Paroles et traduction Ice Cube - Once Upon a Time In the Projects 2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Once Upon a Time In the Projects 2
Однажды в гетто 2
Once
upon
a
time
in
the
projects
yo
Однажды
в
гетто,
детка,
I
damn
near
had
to
wreck
a
hoe
Я
чуть
не
разнес
твою
хату.
Yellin
through
the
screen
do'
(hey,
let
me
in!)
Орал
через
дверь:
(Эй,
впусти
меня!)
(Big
daddy
got
a
fifth
of
gin,
and
down
to
sin)
(У
большого
папочки
есть
пол-литра
джина,
и
он
готов
грешить)
Baby
up
in
two-ten,
is
on
a
nigga
Малышка
в
квартире
210
запала
на
меня.
Bendin
over
pickin
up
her
mail,
she
can
tell
I'm
dyin
to
get
her
Наклонилась,
поднимая
почту,
она
видит,
как
я
схожу
по
ней
с
ума.
I'm
sittin
in
yo'
livin
room,
slash
kitchen
Сижу
у
тебя
в
гостиной,
совмещенной
с
кухней.
A
nigga
ain't
tryin
to
be
the
fuckin
groom
so
stop
bitchin
Мне
не
нужен
брак,
так
что
прекрати
ныть.
*Knock
knock
knock*
I
like
the
way
*Тук-тук-тук*
Мне
нравится,
как
That
ass
is
switchin,
answer
the
do'
Твоя
задница
виляет,
открой
дверь.
Some
nigga
in
a
eighty-caddy,
yo'
baby
daddy
Какой-то
чувак
на
Кадиллаке
80-го
года,
твой
папик,
Lookin
like
he
mad
at
me
(what)
wit'cho
name
on
his
neck
Смотрит
на
меня,
как
будто
зол
(чего?)
С
твоим
именем
на
шее.
Here
we
go
with
mo'
drama
in
the
projects
Ну
вот,
опять
драма
в
гетто.
Wait
a
minute,
who
is
this
motherfucker?
Погоди-ка,
кто
этот
хмырь?
You
better
take
his
ass
in
the
back,
and
start
talkin
Лучше
отведи
его
на
задний
двор
и
поговори.
Nick
that
bud
'fore
it
bloom,
and
start
stalkin
Пресеки
это
в
зародыше,
начни
действовать.
I
can
hear
you
guys
yellin
*glass
breaks*
a
little
strugglin
Слышу,
как
вы
орете
*звон
стекла*
небольшая
борьба.
Youse
a
fool
if
you
think
that
I'm
jumpin
in
Ты
дура,
если
думаешь,
что
я
туда
полезу.
That
nigga
jet,
smokin
on
a
ciggarette
Этот
чувак
свалил,
дымя
сигареткой.
You
say
domestic
shit,
get
you
soakin
wet?
Говоришь,
домашнее
насилие
делает
тебя
мокрой?
Well
come
widdit
and
get
it,
blow
my
socks
Ну,
давай,
приходи
и
получи,
снеси
мне
башню,
While
I'm
drinkin
all
the
kool-aid,
watchin
jamie
foxx
Пока
я
пью
Kool-Aid
и
смотрю
Джейми
Фокса.
I'm
hearin
mo'
knocks
*knock
knock
knock*
Слышу
еще
стук
*тук-тук-тук*
(Oh,
that's
just
my
people
(О,
это
просто
мои
ребята,
They
came
all
the
way
to
the
projects
to
meet
you)
who?
Они
приехали
сюда,
в
гетто,
чтобы
познакомиться
с
тобой)
С
кем?
This
fool
wearin
black,
his
girl,
in
the
see
through
С
этим
дураком
в
черном,
его
девушка
в
прозрачном.
Distraction,
a
little
action,
*fight
ensues*
I
woke
up
Отвлечение,
немного
экшена,
*драка
начинается*
Я
очнулся
Tied
up
like
(what
happened?
punk
you
shoulda
stuck
to
rappin
Связанным,
типа
(Что
случилось?
Придурок,
тебе
надо
было
читать
рэп.
Niggaz
tell
me
you
got
a
house
full
of
platinum.
Чуваки
говорят,
что
у
тебя
дома
полно
платины.
Where
the
platinum
at
motherfucker?
Где
платина,
ублюдок?
I
hear
that
shit
worth
more
than
gold!)
Я
слышал,
эта
хрень
дороже
золота!)
Wait
a
minute
motherfucker,
this
my
house!
Погодите-ка,
ублюдки,
это
мой
дом!
Once
upon
a
time
in
the
projects
Однажды
в
гетто
Once
upon
a
time,
once
upon
a
time
Однажды,
однажды
I'm
like
baffled,
they
got
me
gaffled,
with
the
duct
tape
Я
в
шоке,
они
связали
меня
скотчем.
So
I
remain
raw,
in
come
this
chainsaw
*knock
knock
knock*
Так
что
я
остаюсь
в
неведении,
входит
эта
бензопила
*тук-тук-тук*
Another
knock,
it's
the
girl
from
two-ten
Еще
стук,
это
девчонка
из
210.
Here
to
drop
salt,
that's
when
them
bitches
fought
Пришла
подлить
масла
в
огонь,
и
тут
эти
сучки
подрались.
I
thought,
"i
bet-ta
plan
my
escape"
Я
подумал:
"Лучше
спланирую
побег".
In
the
midst
of
this
commotion,
ice
cube
is
breakin
tape
В
разгар
этой
суматохи,
Ice
Cube
рвет
скотч.
I'm
free,
bombin
on
the
first
thing
I
see
Я
свободен,
набрасываюсь
на
первое,
что
вижу.
And
guess
who
walk
in,
with
a
nine,
and
a
grin
И
угадайте,
кто
входит
с
пушкой
и
ухмылкой.
It's
the
baby
daddy
he
ain't
playin,
*gunshots*
Это
папик,
он
не
шутит,
*выстрелы*
He
started
layin
everybody
down,
about
face
with
a
frown
Он
начал
всех
укладывать,
нахмурившись.
I'm
runnin
to
the
bedroom,
I
lock
the
do'
Я
бегу
в
спальню,
запираю
дверь
And
grab
the
phone,
the
bitch
phone
ain't
turned
on
И
хватаю
телефон,
но
он
не
включен.
I
think
I'm
gone,
that's
when
I
hear
a
soft
knock
Думаю,
мне
конец,
и
тут
слышу
тихий
стук.
It's
the
girl
from
two-ten,
with
her
number,
and
a
glock
Это
девчонка
из
210,
с
ее
номером
и
глоком.
Said,
"call
me
up,
if
it's
for
sex,
or
chin
check
Сказала:
"Позвони
мне,
если
захочешь
секса
или
получить
по
морде.
Nigga
get
you
a
real
ass
bitch
from
the
projects!"
Найди
себе
настоящую
сучку
из
гетто!"
And
I
just
might
do
that
И
я,
пожалуй,
так
и
сделаю.
Once
upon
a
time
in
the
projects
Однажды
в
гетто
Once
upon
a
time,
once
upon
a
time
Однажды,
однажды
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): WILTON FELDER, OSHEA JACKSON, RICK ROCK, QUINCY JONES III
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.