Paroles et traduction Ice Cube - Penitentiary
Attention
all
nigga
rows
and
nigga
hoes
Внимание
всем
ниггерским
рядам
и
ниггерским
мотыгам
We've
decided
to
rob
this
motherfucker
the
legal
way
Мы
решили
ограбить
этого
ублюдка
законным
способом
Nobs
injecting
ourselves
to
become
property
on
the
stock
Nobs
впрыскивают
себя,
чтобы
стать
собственностью
на
бирже.
In
the
penal
system,
in
the
justice
system
В
пенитенциарной
системе,
в
системе
правосудия.
Penitentiary,
I
hear
you
calling
me
Тюрьма,
я
слышу,
как
ты
зовешь
меня.
Penitentiary,
I
hear
you
calling
me
Тюрьма,
я
слышу,
как
ты
зовешь
меня.
Penitentiary,
I
hear
you
calling
me
Тюрьма,
я
слышу,
как
ты
зовешь
меня.
Penitentiary,
I
hear
you
calling
me
Тюрьма,
я
слышу,
как
ты
зовешь
меня.
As
the
world
turns,
it
burns
while
it's
spinning
Когда
мир
вращается,
он
горит,
пока
вращается.
Coming
to
a
fucked-up
ending
Приближается
к
гребаному
финалу
I
can't
wait
till
the
day
everything
in
the
hood
is
straight
Я
не
могу
дождаться
того
дня,
когда
все
в
гетто
станет
на
свои
места.
And
I
can
hit
the
purty
gates
И
я
могу
попасть
в
ворота
перти.
Until
then,
the
pen
is
unfair
А
до
тех
пор
перо
нечестно.
Slave
ships
in
the
middle
of
nowhere
Невольничьи
корабли
в
глуши.
I
lets
my
goddamn
hair
grow
Я
позволяю
своим
чертовым
волосам
расти.
Bellin'
in
court,
lookin'
like
a
scarecrow
Беллин
в
суде,
похож
на
пугало.
On
Capitol
Hill,
they
them
passed
a
bill
На
Капитолийском
холме
они
приняли
закон.
Coming
at
me
with
a
fucked-up
deal
Пришел
ко
мне
с
хреновой
сделкой.
The
judge
gave
me
a
'L'
but
y'all
can't
tell
Судья
дал
мне
букву
"Л",
но
вы
все
не
можете
сказать
точно.
I
wait
and
cry
in
my
cell
Я
жду
и
плачу
в
своей
камере.
Convicted
Negro,
superhero
Осужденный
негр,
супергерой
Speaker
at
our
house
takin'
lyrics
in
my
mouth
Спикер
в
нашем
доме
берет
слова
в
рот.
Bitches
in
the
south
showin'
ass
Сучки
на
юге
показывают
свои
задницы.
Mix
a
lot,
got
hoes
puttin'
titties
on
the
glass
Я
много
смешиваю,
у
меня
есть
мотыги,
которые
кладут
сиськи
на
стекло.
We
blast
in
the
west
for
example
Например,
мы
взрываем
на
Западе.
And
rap
about
this
shit
over
funkadelic
samples
И
рэп
об
этом
дерьме
поверх
фанкаделических
сэмплов
Yo'
babies
see
me
kill
a
fool
on
TV
Ваши
дети
видят,
как
я
убиваю
дурака
по
телевизору.
And
straight
call
me
a
G
И
прямо
называй
меня
гангстером
Penitentiary,
I
hear
you
calling
me
Тюрьма,
я
слышу,
как
ты
зовешь
меня.
Penitentiary,
I
hear
you
calling
me
Тюрьма,
я
слышу,
как
ты
зовешь
меня.
Thinkin'
of
illegal
ways
to
get
paid
Думаю
о
нелегальных
способах
получения
денег.
But
it
ain't
shit,
got
to
be
legit
Но
это
не
дерьмо,
это
должно
быть
законно.
South-central
L.A.
Южный
Центральный
Лос-Анджелес.
You
can
buy
your
game
from
the
C.I.A.,
hey-hey
Ты
можешь
купить
свою
игру
в
ЦРУ,
эй-эй!
And
South-central
L.A.
И
Южный
Центральный
Лос-Анджелес.
You
can
buy
your
game
from
the
C.I.A.
baby
Ты
можешь
купить
свою
игру
в
ЦРУ
детка
Penitentiary,
I
hear
you
calling
me
Тюрьма,
я
слышу,
как
ты
зовешь
меня.
Penitentiary,
I
hear
you
calling
me
Тюрьма,
я
слышу,
как
ты
зовешь
меня.
Thinkin'
of
illegal
ways
to
get
paid
Думаю
о
нелегальных
способах
получения
денег.
But
it
ain't
shit,
got
to
be
legit
Но
это
не
дерьмо,
это
должно
быть
законно.
When
the
evil
outweighs
the
good
Когда
зло
перевешивает
добро.
And
you
only
give
a
fuck
about
rucks
И
тебе
плевать
только
на
Ракса
The
Earth
will
self-destruct
Земля
самоуничтожится.
Fuck
the
ozone
layer,
bitch
I'm
a
playa
К
черту
озоновый
слой,
сука,
я
Плайя!
Plus
we
got
a
black
mayor,
I
get
sex
when
I
shows
flex
К
тому
же
у
нас
есть
черный
мэр,
и
я
получаю
секс,
когда
показываю
флекс
Porbey
Rolex,
which
hoe
is
next?
Порби
Ролекс,
какая
мотыга
следующая?
Would
you
like
a
piece
of
me?
Not
a
mate
Хочешь
кусочек
меня,
а
не
друга?
Calling
you
a
hoe
'cos
I'm
fucking
on
the
first
day
Называю
тебя
шлюхой,
потому
что
я
трахаюсь
в
первый
же
день.
My
world
is
a
one-mile
radius
Мой
мир
в
радиусе
одной
мили.
I
swear
every
other
hood
is
the
shadiest
Клянусь,
любой
другой
район
самый
темный.
Could
the
crips
and
bloods
be
all
rotten
Неужели
все
"калеки"
и
"кровавые"
прогнили?
When
the
trilateral
commission
is
plottin'?
Когда
Трехсторонняя
комиссия
что-то
замышляет?
What
you
gonna
do
when
the
earth
erupts?
Что
ты
будешь
делать,
когда
Земля
взорвется?
Some
niggaz
gettin'
nuts
outta
carafel
cups
Какие-то
ниггеры
достают
орехи
из
стаканчиков
с
карамелью.
Fool
you
on
master's
woe
Дурак
ты
на
горе
Господне
But
won't
even
think
about,
sucking
Bob
Doe
Но
даже
не
подумаю
о
том,
чтобы
сосать
Боба
Доу.
Asshole
from
the
Senate
Мудак
из
Сената
How
can
you
relate
to
a
project
tenant?
Как
вы
можете
относиться
к
арендатору
проекта?
Motherfuck
you
and
not
the
courtman,
no
corrections
К
черту
тебя,
а
не
судью,
никаких
исправлений
Tryina'
get
a
section
of
this
west-side
connection
Пытаюсь
получить
часть
этой
связи
с
Вест-сайдом.
Penitentiary,
I
hear
you
calling
me
Тюрьма,
я
слышу,
как
ты
зовешь
меня.
Penitentiary,
I
hear
you
calling
me
Тюрьма,
я
слышу,
как
ты
зовешь
меня.
Thinkin'
of
illegal
ways
to
get
paid
Думаю
о
нелегальных
способах
получения
денег.
But
it
ain't
shit,
got
to
be
legit
Но
это
не
дерьмо,
это
должно
быть
законно.
Penitentiary,
I
hear
you
calling
me
Тюрьма,
я
слышу,
как
ты
зовешь
меня.
Penitentiary,
I
hear
you
calling
me
Тюрьма,
я
слышу,
как
ты
зовешь
меня.
Thinkin'
of
illegal
ways
to
get
paid
Думаю
о
нелегальных
способах
получения
денег.
But
it
ain't
shit,
got
to
be
legit
Но
это
не
дерьмо,
это
должно
быть
законно.
South-central
L.A.
Южный
Центральный
Лос-Анджелес.
You
can
buy
your
game
from
the
C.I.A.,
hey-hey
Ты
можешь
купить
свою
игру
в
ЦРУ,
эй-эй!
And
South-central
L.A.
И
Южный
Центральный
Лос-Анджелес.
You
can
buy
your
game
from
the
C.I.A.
baby
Ты
можешь
купить
свою
игру
в
ЦРУ
детка
Just
because
you
gotta
stay,
you
ain't
gotta
rot
away
Просто
потому,
что
ты
должен
остаться,
ты
не
должен
сгнить.
We
gon'
come
and
get
you
one
day
Однажды
мы
придем
и
заберем
тебя.
Just
because
you
gotta
stay,
you
ain't
gotta
rot
away
Просто
потому,
что
ты
должен
остаться,
ты
не
должен
сгнить.
We
gon'
come
and
get
you
one
day
Однажды
мы
придем
и
заберем
тебя.
Just
because
you
gotta
stay,
you
ain't
gotta
rot
away
Просто
потому,
что
ты
должен
остаться,
ты
не
должен
сгнить.
We
gon'
come
and
get
you
one
day
Однажды
мы
придем
и
заберем
тебя.
Just
because
you
gotta
stay,
you
ain't
gotta
rot
away
Просто
потому,
что
ты
должен
остаться,
ты
не
должен
сгнить.
We
gon'
come
and
get
you
one
day
Однажды
мы
придем
и
заберем
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ICE CUBE, ADAMS SHON L, OGLETON MARK
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.