Paroles et traduction Ice Cube - Say Hi To the Bad Guy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Say Hi To the Bad Guy
Привет, Плохиш
Good
evening,
police
Добрый
вечер,
полиция.
Do
not
attempt
to
adjust
your
radios
Не
пытайтесь
настроить
свои
радиоприемники.
There
is
nothing
wrong
Все
в
порядке.
We
have
taken
control
over
this
city
Мы
взяли
этот
город
под
свой
контроль.
As
to
bring
you
this
special
bulletin
Чтобы
передать
вам
это
специальное
сообщение.
And
we
will
return
this
motherfucker
to
ya
И
мы
вернем
вам
эту
чертову
штуку
обратно,
As
soon
as
the
national
guard
move
in
Как
только
сюда
прибудет
национальная
гвардия.
The
cops
wanna
catch
the
nigga
that
won't
fetch
Копы
хотят
поймать
ниггера,
который
не
сдается.
But
I'll
blast
ya,
never
call
ya
master
Но
я
взорву
тебя,
детка,
никогда
не
называй
меня
хозяином.
Who
is
that
kickin
up
shit
much
faster?
Кто
это
так
быстро
поднимает
шумиху?
Rollin
on
a
scooter,
you
know
I
might
do
ya
Качу
на
скутере,
детка,
знай,
я
могу
тебя
прикончить.
See
a
black
clock
and
my
buckshots
run
right
through
ya
Увидишь
черные
часы,
и
моя
дробь
пройдет
прямо
сквозь
тебя.
I
never
knew
ya
Я
тебя
никогда
не
знал.
'Cause
I'm
not
a
trick
Потому
что
я
не
лох.
You
can
suck
the
biggity-dick,
I'm
not
the
piggity-pig
Ты
можешь
пососать
большой
член,
детка,
я
не
свинья.
I
get
away
quickity-quick
Я
смываюсь
быстро-быстро.
On
the
plane
to
south
central
На
самолете
в
Южный
Централ.
Never
get
played
by
the
monkey
wrench
ho
Меня
никогда
не
обманет
эта
шлюха
с
разводным
ключом.
Steady
mobbin',
I'm
just
like
Robin
Hood
Постоянно
тусуюсь,
я
как
Робин
Гуд.
Up
to
no
good,
so
many
bitches
on
my
wood
Замышляю
недоброе,
столько
сучек
на
моем
члене.
To
the
right
of
me
and
to
the
left
of
me
Справа
от
меня
и
слева
от
меня.
Bitch,
I
got
so
much
game
I
need
a
referee
Детка,
у
меня
столько
опыта,
что
мне
нужен
рефери.
Throw
a
penalty
of
ass
interference
Штраф
за
вмешательство
в
задницу.
Damn,
y'all
over
me,
so
bitch
get
on
the
bitch
Черт,
вы
все
на
мне,
так
что,
детка,
садись
на
член.
Here
comes
the
cops
so
I
better
hit
the
fence
Вот
и
копы,
так
что
мне
лучше
перелезть
через
забор.
Better
run
fast
'cause
the
dobermans
pinch
Лучше
бежать
быстро,
потому
что
доберманы
кусаются.
And
I
won't
play
mine
in
the
daytime
И
я
не
буду
играть
в
свои
игры
днем.
Goddamn,
here
comes
the
canine
Черт
возьми,
вот
и
собака.
Four
legged
copper
that
wants
to
use
ice
cube
as
a
whopper
Четвероногий
коп,
который
хочет
использовать
Айс
Кьюба
как
гамбургер.
But
who's
the
first
nigga
to
outrun
a
chopper?
Но
кто
первый
ниггер,
обогнавший
вертолет?
No
lie
say
hi
to
the
bad
guy
Без
лжи,
привет,
плохиш.
Fuck
hey
guys,
where
ya
headed?
Эй,
ребята,
куда
направляетесь?
Nowhere,
man
got
your
licence
and
registration?
Никуда,
мужик.
Ваши
права
и
регистрация?
Yeah,
hold
up,
right
here
hey,
what's
in
that
box
back
there?
Да,
погодите,
вот.
Эй,
что
в
той
коробке
сзади?
Nuttin,
ah,
nuttin,
they
happen
to
be
donuts?
Ничего,
а,
ничего.
Это
случайно
не
пончики?
Ya
got
a
glazed
donut?
How
bout
a
beerclaw?
У
тебя
есть
глазированный
пончик?
А
как
насчет
"медвежьей
лапы"?
Ah
if
you
don't
have
one,
I
got
ta
gaffle
ya
А,
если
у
тебя
нет,
я
должен
тебя
арестовать.
What?
You
gon'
gaffle?
Damn!
Что?
Ты
собираешься
арестовать?
Черт!
See
one-time,
hit
em
up
Видишь,
один
раз,
наехал
на
них.
'Cause
you
know
the
lench
mob
is
down
to
get
em
up
Потому
что
ты
знаешь,
банда
готова
с
ними
разобраться.
People
think
Ice
Cube
roll
with
the
gangs
Люди
думают,
что
Айс
Кьюб
катается
с
бандами,
'Cause
I'm
in
a
coupe
de
sittin
on
thangs
Потому
что
я
в
купе,
сижу
на
вещах.
Ain't
gotta
tell
me
twice
about
the
jack
Не
надо
мне
дважды
говорить
об
ограблении.
See
a
got
a
9 in
my
lap
ta
take
care
of
that
Видишь,
у
меня
на
коленях
девятка,
чтобы
позаботиться
об
этом.
Caps
get
peeled
on
the
regular
Пули
летят
регулярно,
'Cause
niggas
try
to
get
me
for
my
cellular
Потому
что
ниггеры
пытаются
отобрать
у
меня
мобильник.
Knick
knack
paddy
wack,
the
mack
daddy's
back
Тук-тук,
кто
там?
Папочка
мак
вернулся.
Kidnappin'
hoes
like
the
patty
hurst
jack
Похищаю
шлюх,
как
Патти
Херст.
Have
the
white
ho,
where
the
fo'-fo'?
У
меня
белая
шлюха,
где
мой
фоти-фоти?
Go
rob
a
liquor
store,
they
can't
blame
it
on
a
nigga
row
Идем
грабить
винный
магазин,
они
не
смогут
обвинить
в
этом
ниггеров.
Bring
the
money
to
the
rooster
Неси
деньги
петуху.
Had
the
bitch
and
the
mob
bein
the
booster
У
меня
была
сучка
и
банда
в
качестве
поддержки.
Damn,
can't
stand
when
the
bitch
get
sent
to
sample
bran
Черт,
не
могу
терпеть,
когда
сучку
отправляют
на
отсидку,
And
come
back
up
man
И
она
возвращается,
мужик.
You
wanna
point
the
finger
at
me
'cause
the
OG
Ты
хочешь
указать
пальцем
на
меня,
потому
что
OG
Is
souped
like
chef
boy-ar-de
В
отключке,
как
шеф
Боярди.
Humpin,
jumpin,
had
the
place
jumpin'
Трахался,
прыгал,
заставил
место
прыгать.
Goddamn,
gotta
break
you
off
sometin'
Черт
возьми,
должен
тебе
кое-что
дать.
You
wanna
know
why
I
bust
in
half?
Ты
хочешь
знать,
почему
я
разрываюсь
пополам?
Now
look
at
you
now
Теперь
посмотри
на
себя.
Huh,
and
I'm
out
real
fast
Ха,
и
я
смываюсь
очень
быстро.
Get
the
paper
out
yo'
ass,
baby
Достань
деньги
из
своей
задницы,
детка.
Yo,
here
we
go,
listen
to
the
po'
Йоу,
вот
так,
слушай
нищего.
Shoot
the
bo-bo
and
act
like
ya
know,
ho
Стреляй
в
бо-бо
и
делай
вид,
что
знаешь,
шлюха.
Fuck
with
the
flow
and
die
Попадись
в
поток
и
умри.
When
I
walk
by
say
hi
to
the
bad
guy
Когда
я
прохожу
мимо,
скажи
привет
плохому
парню.
Ai
yo
man,
there's
just
one
left
(I'll
make
a
deal
with
ya)
Эй,
йоу,
мужик,
остался
всего
один.
(Я
заключу
с
тобой
сделку.)
What?
(ah,
ya
got
one
of
those
powdered
donuts?)
Что?
(А,
у
тебя
есть
один
из
тех
пончиков
с
сахарной
пудрой?)
How
bout
that
twister?
If
it
have
cream
in
the
middle,
I'm
gonna
have
to
Как
насчет
того
твистера?
Если
в
середине
есть
крем,
мне
придется
Gaffle
ya
Арестовать
тебя.
You
gon'
gaffle
us?
Hey,
can
I
reach
back
there
and
get
one?
Ты
собираешься
нас
арестовать?
Эй,
я
могу
дотянуться
туда
и
взять
один?
Aaah
yeah
homie,
go
on
and
reach
ahead
here
А,
да,
приятель,
давай,
тянись
сюда.
Duck
ya
head
in
here
man
Сунь
сюда
свою
голову,
мужик.
What
kind
of
cop
killer
are
you?
Что
ты
за
убийца
копов?
What
kind
of
cop
killer
are
you?
Что
ты
за
убийца
копов?
What
kind
of
cop
killer
are
you?
Что
ты
за
убийца
копов?
What
kind
of
cop
killer
are
you?
Что
ты
за
убийца
копов?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ICE CUBE, COLLINS WILLIAM EARL, STEWART SYLVESTER, CLINTON JR. GEORGE, WORRELL JR. BERNARD G.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.