Ice Cube - Say Hi To the Bad Guy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ice Cube - Say Hi To the Bad Guy




Good evening, police
Добрый вечер, полиция
Do not attempt to adjust your radios
Не пытайтесь настраивать свои радиоприемники
There is nothing wrong
В этом нет ничего плохого
We have taken control over this city
Мы взяли под контроль этот город
As to bring you this special bulletin
Что касается того, чтобы представить вам этот специальный бюллетень
And we will return this motherfucker to ya
И мы вернем тебе этого ублюдка
As soon as the national guard move in
Как только прибудет национальная гвардия
The cops wanna catch the nigga that won't fetch
Копы хотят поймать ниггера, который не принесет
But I'll blast ya, never call ya master
Но я убью тебя, никогда не буду называть тебя хозяином.
Who is that kickin up shit much faster?
Кто это вытворяет такое дерьмо гораздо быстрее?
Rollin on a scooter, you know I might do ya
Катаясь на скутере, ты знаешь, я мог бы сделать это с тобой.
See a black clock and my buckshots run right through ya
Видишь черные часы, и мои пули проходят прямо сквозь тебя
I never knew ya
Я никогда не знал тебя
'Cause I'm not a trick
Потому что я не обманщик
You can suck the biggity-dick, I'm not the piggity-pig
Ты можешь отсосать большой член, я не свинья-поросенок
I get away quickity-quick
Я ухожу быстро-быстро
On the plane to south central
В самолете, летящем в южный централ
Never get played by the monkey wrench ho
Никогда не поддавайся на уговоры этой шлюхи с разводным ключом.
Steady mobbin', I'm just like Robin Hood
Постоянная толпа, я прямо как Робин Гуд
Up to no good, so many bitches on my wood
Ни к чему хорошему это не приведет, так много сук на моем дереве.
To the right of me and to the left of me
Справа от меня и слева от меня
Bitch, I got so much game I need a referee
Сука, у меня так много игры, что мне нужен судья
Throw a penalty of ass interference
Назначьте штраф за вмешательство в работу задницы
Damn, y'all over me, so bitch get on the bitch
Черт, вы все надоели мне, так что, сука, займись этой сукой
Here comes the cops so I better hit the fence
Сюда идут копы, так что мне лучше перебраться через забор
Better run fast 'cause the dobermans pinch
Лучше беги побыстрее, потому что доберманы щиплют
And I won't play mine in the daytime
И я не буду играть в свою игру днем
Goddamn, here comes the canine
Черт возьми, а вот и собака
Four legged copper that wants to use ice cube as a whopper
Четвероногий полицейский, который хочет использовать айс кьюб в качестве громадины
But who's the first nigga to outrun a chopper?
Но кто первый ниггер, который обогнал вертолет?
No lie say hi to the bad guy
Не ври, поздоровайся с плохим парнем
Fuck hey guys, where ya headed?
Блядь, эй, ребята, куда вы направляетесь?
Nowhere, man got your licence and registration?
Нигде, чувак, у тебя нет прав и регистрации?
Yeah, hold up, right here hey, what's in that box back there?
Да, подожди, прямо здесь, эй, что там в той коробке сзади?
Nuttin, ah, nuttin, they happen to be donuts?
Нуттин, ах, нуттин, это случайно не пончики?
Ya got a glazed donut? How bout a beerclaw?
У тебя есть глазированный пончик? Как насчет пивного салата?
Ah if you don't have one, I got ta gaffle ya
Ах, если у тебя его нет, я могу тебя ошарашить
What? You gon' gaffle? Damn!
Что? Ты собираешься оплошать? Черт!
See one-time, hit em up
Увидишь один раз, пристрели их
'Cause you know the lench mob is down to get em up
Потому что ты знаешь, что банда ленча готова поднять их
People think Ice Cube roll with the gangs
Люди думают, что Айс Кьюб катается с бандами
'Cause I'm in a coupe de sittin on thangs
Потому что я сижу в купе на колесах.
Ain't gotta tell me twice about the jack
Не нужно повторять мне дважды про домкрат
See a got a 9 in my lap ta take care of that
Видишь, у меня на коленях девятка, я позабочусь об этом
Caps get peeled on the regular
Колпачки снимаются при обычном
'Cause niggas try to get me for my cellular
Потому что ниггеры пытаются достать меня по сотовому
Knick knack paddy wack, the mack daddy's back
Безделушка Пэдди вэк, папина спина Мака
Kidnappin' hoes like the patty hurst jack
Похищаю шлюх вроде Пэтти Херст Джек
Have the white ho, where the fo'-fo'?
Есть белая шлюха, где фо-фо?
Go rob a liquor store, they can't blame it on a nigga row
Пойди ограбь винный магазин, они не могут обвинить в этом ссору с ниггерами
Bring the money to the rooster
Отнеси деньги петуху
Had the bitch and the mob bein the booster
Эта сучка и мафия были главной движущей силой
Damn, can't stand when the bitch get sent to sample bran
Черт, терпеть не могу, когда эту сучку отправляют пробовать отруби
And come back up man
И возвращайся, чувак
You wanna point the finger at me 'cause the OG
Ты хочешь указать на меня пальцем, потому что ОГ
Is souped like chef boy-ar-de
Готовится как шеф-повар бой-ар-де
Humpin, jumpin, had the place jumpin'
Скакал, прыгал, все вокруг прыгало
Goddamn, gotta break you off sometin'
Черт возьми, я должен как-нибудь оторвать тебя от этого
You wanna know why I bust in half?
Ты хочешь знать, почему я разрываюсь пополам?
Now look at you now
А теперь посмотри на себя сейчас
Huh, and I'm out real fast
Ха, и я очень быстро выхожу
Get the paper out yo' ass, baby
Вытащи газету из своей задницы, детка
Yo, here we go, listen to the po'
Йоу, поехали, послушай по'
Shoot the bo-bo and act like ya know, ho
Стреляй в бо-бо и веди себя так, будто знаешь, хо
Fuck with the flow and die
Плыви по течению и умри
When I walk by say hi to the bad guy
Когда я прохожу мимо, поздоровайся с плохим парнем
Ai yo man, there's just one left (I'll make a deal with ya)
Эй, чувак, остался только один заключу с тобой сделку)
What? (ah, ya got one of those powdered donuts?)
Что? (а, у тебя есть один из тех пончиков с сахарной пудрой?)
How bout that twister? If it have cream in the middle, I'm gonna have to
Как насчет этого твистера? Если в середине будет крем, мне придется
Gaffle ya
Сбить тебя с толку
You gon' gaffle us? Hey, can I reach back there and get one?
Ты собираешься нас одурачить? Эй, могу я дотянуться туда и взять один?
Aaah yeah homie, go on and reach ahead here
Ааа, да, братишка, продолжай и протяни руку вперед.
Duck ya head in here man
Пригни сюда голову, чувак
What kind of cop killer are you?
Что ты за убийца копов такой?
What kind of cop killer are you?
Что ты за убийца копов такой?
What kind of cop killer are you?
Что ты за убийца копов такой?
What kind of cop killer are you?
Что ты за убийца копов такой?





Writer(s): ICE CUBE, COLLINS WILLIAM EARL, STEWART SYLVESTER, CLINTON JR. GEORGE, WORRELL JR. BERNARD G.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.