Paroles et traduction Ice Cube - Still In The Kitchen
Still In The Kitchen
Все еще на кухне
The
almighty
E-A-Ski
track
Всемогущий
трек
от
E-A-Ski
Raised
a
man,
bake
a
man,
roll
that
dough
Вырастил
мужика,
испек
мужика,
раскатал
это
тесто
Smokin'
on
a
Swisha,
bloody
as
a
butcher
Дымлю
Swisher'ом,
весь
в
крови,
как
мясник
Cut
you
in
two
with
mister
ginsu
Разрежу
тебя
пополам
ножом
Ginsu
John
Wu
nigga
from
the
LA
Zoo
Джон
Ву,
ниггер
из
Лос-Анджелесского
зоопарка
Grade
A
ass,
I
filet
that
ass
Жопа
класса
А,
я
филерую
эту
жопу
I
make
that
cash,
a
birthday
bash
Я
делаю
эти
деньги,
вечеринка
в
честь
дня
рождения
I
wedding
crash,
it's
the
iron
chef
Я
срываюсь
на
свадьбу,
это
Железный
повар
The
big
piece
of
chicken,
that's
all
that's
left
Большой
кусок
курицы
- это
все,
что
осталось
Cake
Boss
get
you
full
as
Rick
Ross
Король
тортов
накормит
тебя
до
отвала,
как
Рик
Росс
All
this
sugar,
don't
forget
to
floss
Весь
этот
сахар,
не
забудь
почистить
зубы
нитью
Get
lost
if
you
already
ate
Проваливай,
если
ты
уже
поел
Up
out
the
kitchen,
nigga,
don't
violate
Вон
с
кухни,
ниггер,
не
нарушай
Don't
'cha
get
shot,
'cha
fuckin'
bloodclot
Чтоб
тебя
не
пристрелили,
чёртов
сгусток
крови
No
you're
not,
up
in
[?]
Нет,
ты
не
прав,
поднявшись
в
[?]
Shit
is
hot,
baby,
if
your
ass
can't
take
it
Дерьмо
горячее,
детка,
если
твоя
задница
не
может
этого
выдержать
Get
the
fuck
out
or
get
butt
naked
Убирайся
к
черту
или
разденься
догола
W-W-West
coast
dime,
you
niggas
don't
want
it
Западного
побережья
копейка,
вы,
ниггеры,
этого
не
хотите
I'm
still
in
the
kitchen
Я
все
еще
на
кухне
Genghis
Khan
with
Chuck
Taylors
on
Чингисхан
в
кедах
Chuck
Taylors
There's
no
competition,
I'm
still
in
the
kitchen
Нет
конкуренции,
я
все
еще
на
кухне
You
niggas
don't
want
it
Вы,
ниггеры,
этого
не
хотите
Nigga,
she
know
you
rollin'
in
some
dough
Ниггер,
она
знает,
что
ты
загребаешь
бабки
I'm
still
in
the
kitchen
Я
все
еще
на
кухне
With
all
that
ambition
Со
всеми
этими
амбициями
Yeah,
I'm
still
in
the
kitchen
Да,
я
все
еще
на
кухне
I'm
still
in
the
kitchen
Я
все
еще
на
кухне
Have
you
ever
went
over
a
friend's
house
to
eat
and
his
woman
can't
cook?
Ты
когда-нибудь
приходил
к
другу
домой
поесть,
а
его
баба
не
умеет
готовить?
Nigga,
I
shook
Ниггер,
я
в
шоке
Just
my
luck,
fuck
a
potluck
Вот
же
не
повезло,
к
черту
эту
еду
вскладчину
B-B-Bitch
better
know
how
to
fuck
a
duck
up
С-С-Сучка
лучше
бы
знала,
как
приготовить
долбаную
утку
Baby,
wake
up
and
hook
my
steak
up
Детка,
проснись
и
приготовь
мне
стейк
I
don't
give
a
fuck
about
your
make-up
Мне
плевать
на
твой
макияж
Don't
come
in
here
with
no
Wolfgang
Puck
Не
приходи
сюда
ни
с
каким
Вольфгангом
Паком
Hockey
puck
tastin'
ass
shit
that
suck
Дерьмо
на
вкус
как
хоккейная
шайба,
отстой
People
know
that
my
herbs
and
spices
give
niggas
the
itis
with
no
gingivitis
Люди
знают,
что
мои
травы
и
специи
вызывают
у
ниггеров
обжорство
без
гингивита
They
think
they
gettin'
they
Wendy's
but
they
gettin'
is
sugar
diabetes
Они
думают,
что
получают
свой
Wendy's,
но
получают
сахарный
диабет
These
Twinkies,
got
'em
wrapped
around
my
pinkies
Эти
Twinkie,
обмотаны
вокруг
моих
мизинцев
Cream
fillin'
comes
out
when
I
kill
'em
Кремовая
начинка
вытекает,
когда
я
их
убиваю
The
cookie
monster
is
up
in
the
buildin'
Печеньковый
монстр
в
здании
Willy
Wonka,
I
treat
'em
like
my
children
Вилли
Вонка,
я
обращаюсь
с
ними
как
со
своими
детьми
W-W-West
coast
dime,
you
niggas
don't
want
it
Западного
побережья
копейка,
вы,
ниггеры,
этого
не
хотите
I'm
still
in
the
kitchen
Я
все
еще
на
кухне
Genghis
Khan
with
Chuck
Taylors
on
Чингисхан
в
кедах
Chuck
Taylors
There's
no
competition,
I'm
still
in
the
kitchen
Нет
конкуренции,
я
все
еще
на
кухне
You
niggas
don't
want
it
Вы,
ниггеры,
этого
не
хотите
Nigga,
she
know
you
rollin'
in
some
dough
Ниггер,
она
знает,
что
ты
загребаешь
бабки
I'm
still
in
the
kitchen
Я
все
еще
на
кухне
With
all
that
ambition
Со
всеми
этими
амбициями
Yeah,
I'm
still
in
the
kitchen
Да,
я
все
еще
на
кухне
I'm
still
in
the
kitchen
Я
все
еще
на
кухне
My
gumbo
is
like
straight
up
Columbo
Моя
уха
- как
настоящий
Коломбо
Ya
know?
That
shit
that
they
grow
out
in
Humbolt
Понимаешь?
Эта
штука,
которую
они
выращивают
в
Гумбольдте
Ya
know?
They
wanna
call
me
the
colonel
Понимаешь?
Они
хотят
называть
меня
полковником
That
nigga
dead,
this
shit
eternal
Этот
ниггер
мертв,
это
дерьмо
вечно
Ya
know?
Take
a
look
in
my
cookbook
Понимаешь?
Загляни
в
мою
поваренную
книгу
Everything
I
do
is
a
good
look
Все,
что
я
делаю,
выглядит
круто
Don't
mistake
my
notepad
for
the
Good
Book
Не
путай
мой
блокнот
с
Библией
The
nerve
of
'em,
turn
on
my
oven
Вот
наглость,
включать
мою
духовку
Mother
fucker
so
full,
think
I
drug
'em
Ублюдок
такой
сытый,
думают,
я
накачал
его
наркотиками
Hand
on
they
stomach,
can't
stop
rubbin'
Рука
на
животе,
не
могу
перестать
тереть
Fatten
ya
up
and
if
ya
herky
jerky
Откормлю
тебя,
а
если
ты
дёргаешься
Carve
your
ass
up
in
that
turkey
jerkey
Разделаю
твою
задницу
в
этой
вяленой
индейке
Serve
you
on
a
platter
with
side
of
clam
chowder
Подам
тебе
на
блюде
с
гарниром
из
супа
из
моллюсков
My
hot
sauce
ain't
just
hot,
it's
gunpowder
Мой
острый
соус
не
просто
острый,
это
порох
Aunt
Jemima
but
my
fuckin'
syrup
Тетя
Джемайма,
но
мой
гребаный
сироп
I
make
a
chef
take
his
ass
back
to
Europe
Я
заставлю
шеф-повара
вернуться
в
Европу
W-W-West
coast
dime,
you
niggas
don't
want
it
Западного
побережья
копейка,
вы,
ниггеры,
этого
не
хотите
I'm
still
in
the
kitchen
Я
все
еще
на
кухне
Genghis
Khan
with
Chuck
Taylors
on
Чингисхан
в
кедах
Chuck
Taylors
There's
no
competition,
I'm
still
in
the
kitchen
Нет
конкуренции,
я
все
еще
на
кухне
You
niggas
don't
want
it
Вы,
ниггеры,
этого
не
хотите
Nigga,
she
know
you
rollin'
in
some
dough
Ниггер,
она
знает,
что
ты
загребаешь
бабки
I'm
still
in
the
kitchen
Я
все
еще
на
кухне
With
all
that
ambition
Со
всеми
этими
амбициями
Yeah,
I'm
still
in
the
kitchen
Да,
я
все
еще
на
кухне
I'm
still
in
the
kitchen
Я
все
еще
на
кухне
Give
me
half
a
cup
of
hustle
Дай
мне
полстакана
суеты
A
teaspoon
of
game
Чайную
ложку
игры
And
a
pinch
of
bullshit
И
щепотку
фигни
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): O'SHEA JACKSON, SHON L. ADAMS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.