Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Nigga Trap
Ловушка для ниггеров
Nigga
I'm
a
hustler,
act
like
I'm
lovin
ya
Ниггер,
я
делец,
веду
себя,
будто
люблю
тебя,
Don't
mind
fuckin
ya,
just
like
the
Governor
Не
против
трахнуть
тебя,
прямо
как
губернатор.
Used
to
be
the
dope
man,
rolled
a
hundred
spokes
man
Раньше
был
наркоторговцем,
катался
на
сотне
спиц,
When
I
come
through,
treat
me
like
the
Pope
man
Когда
я
появляюсь,
обращайтесь
со
мной,
как
с
Папой.
Ghetto
spokesman,
I
know
niggas
Голос
гетто,
я
знаю
ниггеров
In
Eastside
Oakland
all
the
way
to
Brook-lyn
С
Истсайда
Окленда
до
самого
Бруклина,
And
they
love
my
shitty
drawers,
what
you
smokin?
И
они
любят
мои
грязные
трусы,
ты
чего
куришь?
Think
you
got
the
balls,
nigga
I'm
a
Trojan
Думаешь,
у
тебя
есть
яйца,
ниггер,
я
Троян,
Catchin
all
that
just
like
a
prophylac'
Ловящий
все
это,
как
презерватив.
Don't
reproduce,
that
bullshit
is
whack
Не
размножайся,
эта
хрень
отстой.
Flavor
Flav
with
a
white
bitch
that
is
whack
Flavor
Flav
с
белой
сучкой
- это
отстой.
Got
to
put
the
nigga
back
in
my
Cadillac
Надо
вернуть
ниггера
в
мой
Кадиллак,
Take
him
to
the
hood,
where
it's
action
packed
Отвезти
его
в
гетто,
где
полно
движухи,
Let
him
know
that
the
target's
still
on
his
back
Дать
ему
знать,
что
мишень
все
еще
на
его
спине.
It's
a
hustle
called
capitalism
Это
афера
называется
капитализмом,
Got
my
niggas
in
prison,
all
stuck
in
the
system
yeah
Мои
ниггеры
в
тюрьме,
застряли
в
системе,
да.
Recognize
who's
a
hustler,
George
Dubya
Узнай,
кто
такой
делец,
Джордж
Буш,
He's
the
one
that's
sittin
back,
fuckin
ya
Это
он
сидит
сложа
руки
и
трахает
тебя,
With
a
big
dick
stuck
in
ya
С
большим
членом,
засунутым
в
тебя.
I'm
from
a
place
where
the
fuckin
Terminator
is
the
Governor
Я
из
места,
где
гребаный
Терминатор
- губернатор.
(I
got
a
Public
Pretender.
tryin
to
make
me
a
winner)
(У
меня
есть
публичный
притворщик,
пытающийся
сделать
из
меня
победителя)
(Nigga
please
don't
surrender.
they'll
have
you
for
dinner)
(Ниггер,
пожалуйста,
не
сдавайся,
они
сожрут
тебя
на
ужин)
The
ghetto
is
a
nigga
trap,
take
the
cheese
Гетто
- это
ловушка
для
ниггеров,
возьми
сыр,
Soon
as
you
do
it
here
come
the
police
Как
только
ты
это
сделаешь,
появится
полиция.
Invented
and
designed
fo'
us
to
fail
Изобретено
и
разработано
для
нашего
провала,
Where
you
gon'
end
up,
dead
or
in
jail
Где
ты
окажешься,
мертвым
или
в
тюрьме.
You
only
got
two
places
У
тебя
только
два
варианта.
State
of
California,
got
two
faces
Штат
Калифорния,
у
него
два
лица,
Motherfuckin
devils,
get
straight
racist
Чертовы
дьяволы,
становятся
настоящими
расистами,
When
they
get
you
in
them
lonely
dark
places
Когда
они
ловят
тебя
в
этих
одиноких
темных
местах.
Concrete
slave
ships,
never
move
Бетонные
невольничьи
корабли,
никогда
не
движутся,
Where
niggas
like
us
get
used
like
a
mule
Где
таких
ниггеров,
как
мы,
используют,
как
мулов.
Don't
let
'em
catch
you,
arrest
you
Не
дай
им
поймать
тебя,
арестовать
тебя,
Strip
and
undress
you,
throw
you
in
a
cesspool
Раздеть
и
раздеть
тебя,
бросить
тебя
в
выгребную
яму.
You
wanna
know
the
crime
of
the
century
Хочешь
узнать
о
преступлении
века?
A
ghetto
elementary,
a
mental
penitentiary
Начальная
школа
в
гетто,
психиатрическая
тюрьма.
Black
man,
you
never
been
friend
of
me
Черный
человек,
ты
никогда
не
был
мне
другом,
Boy
you
kin
to
me,
why
we
enemies?
Парень,
ты
мне
родня,
почему
мы
враги?
The
ghe-tto
is
a
trap
Ге-тто
- это
ловушка,
Fuck
where
you
from,
nigga
look
where
you
at
Нахрен
откуда
ты,
ниггер,
посмотри,
где
ты.
Where
you
wanna
be?
Point
it
out
on
a
map
Где
ты
хочешь
быть?
Укажи
это
на
карте.
Don't
be
scared
to
leave
homey,
we
can
come
back
Не
бойся
уезжать,
дружище,
мы
можем
вернуться,
If
you
wanna
come
back
to
this
bullshit
Если
ты
хочешь
вернуться
к
этой
херне.
Most
of
it
comin
straight
out
the
pulpit
Большая
часть
этого
идет
прямо
с
кафедры,
We
got
to
change
our
ways
in
the
hood
Мы
должны
изменить
наши
пути
в
гетто,
Understand
that
it's
AIDS
in
the
hood...
Пойми,
что
в
гетто
СПИД...
The
nigga
trap...
Ловушка
для
ниггеров...
(I
got
a
Public
Pretender.
tryin
to
make
me
a
winner)
(У
меня
есть
публичный
притворщик,
пытающийся
сделать
из
меня
победителя)
(Nigga
please
don't
surrender.
they'll
have
you
for
dinner)
(Ниггер,
пожалуйста,
не
сдавайся,
они
сожрут
тебя
на
ужин)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JAMES D'AGOSTINO, O'SHEA JACKSON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.