Paroles et traduction Ice Cube - Until We Rich
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Until We Rich
Пока мы не разбогатеем
Nigga
the
mission's
to
get
what
you
don't
got
Чувак,
миссия
— получить
то,
чего
у
тебя
нет,
The
struggle
it
don't
stop,
until
we
drop
Борьба
не
прекращается,
пока
мы
не
сдохнем.
Krayzie
Bone
and
Ice
Cube.
Krayzie
Bone
и
Ice
Cube.
The
best
thing
in
life
in
life
is
life
(uh-huh,
uh-huh)
Лучшее
в
жизни
— это
сама
жизнь
(ага,
ага)
Get
your
mind
right,
and
get
your
grind
right
(we
gotta
keep
goin)
Настрой
свои
мысли
и
свою
работу
(мы
должны
продолжать)
Hey
young
thugs
(we
gotta
keep
goin)
Эй,
молодые
бандиты
(мы
должны
продолжать)
Get
your
mind
right,
and
get
your
grind
right
Настрой
свои
мысли
и
свою
работу
Hey
young
thugs.
Эй,
молодые
бандиты.
Get
your
mind
right,
and
get
your
grind
right
Настрой
свои
мысли
и
свою
работу
Look
into
my
eyes
if
you
wanna
know
me
Посмотри
мне
в
глаза,
если
хочешь
узнать
меня
Before
you
hypnotized,
homey
what
do
you
see
Прежде
чем
ты
будешь
загипнотизирован,
приятель,
что
ты
видишь?
A
figure
that's
just
a
little
bigger
than
dealers
Фигуру,
которая
чуть
больше,
чем
дилеры
A
hustler
countin
figures
ain't
pulled
no
triggers
Хастлер,
считающий
бабки,
не
нажимал
на
курок
Can
you
dig
us,
we
be
the
ultimate
lick
Понимаешь
нас,
мы
— главный
куш
We's
the
hitters,
that
make
the
ultimate
hits
Мы
те,
кто
делает
главные
хиты
Kinda
floss-ey,
kinda
boss-ey
Немного
пафосный,
немного
босс
It's
gotta
be
done
my
way,
do
what
the
{fuck}
I
say
Это
должно
быть
сделано
по-моему,
делай,
что
я,
блин,
говорю
Top
of
the
pyramid,
homey
what
I
tell
you
Вершина
пирамиды,
приятель,
что
я
тебе
говорил
If
you
leave
this
Westside
umbrella
you
hit
the
cellar
Если
ты
покинешь
этот
зонтик
Вестсайда,
ты
попадешь
в
подвал
Bring
me
my
slippers,
black
robe,
and
my
globe
Принеси
мне
мои
тапочки,
черный
халат
и
мой
глобус
And
I
could
rule
the
world
with
my
eyes
closed
И
я
смогу
править
миром
с
закрытыми
глазами
(with
my
eyes
closed.)
(с
закрытыми
глазами.)
See
the
mission's
to
get
what
we
don't
got
Видишь,
миссия
— получить
то,
чего
у
нас
нет
Until
we
filthy
rich
and
on
top
Пока
мы
не
станем
охрененно
богатыми
и
не
будем
на
вершине
You
betta
go
get
it,
it's
yours
Ты
лучше
иди
и
возьми
это,
это
твое
Nigga
the
mission's
to
get
what
you
don't
got
Чувак,
миссия
— получить
то,
чего
у
тебя
нет,
The
struggle
it
don't
stop
until
we
drop
Борьба
не
прекращается,
пока
мы
не
сдохнем
Krazyie
Bone
and
Ice
Cube
Krayzie
Bone
и
Ice
Cube
See
the
mission's
to
get
what
we
don't
got
Видишь,
миссия
— получить
то,
чего
у
нас
нет
Until
we
filthy
rich
and
on
top
Пока
мы
не
станем
охрененно
богатыми
и
не
будем
на
вершине
You
betta
go
get
it,
it's
yours
Ты
лучше
иди
и
возьми
это,
это
твое
Nigga
the
mission's
to
get
what
you
don't
got
Чувак,
миссия
— получить
то,
чего
у
тебя
нет,
The
struggle
it
don't
stop
until
we
drop
Борьба
не
прекращается,
пока
мы
не
сдохнем
Krazyie
Bone
and
Ice
Cube
Krayzie
Bone
и
Ice
Cube
To
all
the
little
homies
that's
watchin
TV
Всем
маленьким
чувачкам,
которые
смотрят
телевизор
I
see
you
tryin
to
be
a
O.G.
like
me
Я
вижу,
ты
пытаешься
быть
OG,
как
я
Chasin
dreams,
pullin
mo'
schemes
for
wealth
Гоняешься
за
мечтами,
проворачиваешь
больше
схем
ради
богатства
But
the
best
thing
in
life
is
health,
be
yourself
playa
Но
лучшее
в
жизни
— это
здоровье,
будь
собой,
игрок
Television
it'll
keep
yo'
ass
wishin
forever
Телевизор
будет
заставлять
тебя
вечно
желать
You'll
never
get
you
life
together
Ты
никогда
не
соберешь
свою
жизнь
воедино
Don't
talk
about
death,
I
got
too
much
life
to
live
Не
говори
о
смерти,
у
меня
слишком
много
жизни,
чтобы
жить
Too
many
orders
to
give
--
what
it
is,
showbiz
Слишком
много
приказов,
чтобы
отдавать
--
вот
оно,
шоу-бизнес
Taught
you
what
a
trick
and
a
ho
is
(WHAT?)
Научил
тебя,
что
такое
шлюха
(ЧТО?)
Showed
you
what
a
Six-ty
Fo'
is
(WHAT?)
Показал
тебе,
что
такое
Шестьдесят
Четыре
(ЧТО?)
Lord
knows,
"In
God
We
Trust"
Бог
знает,
"На
Бога
уповаем"
And
everybody
in
the
world
wanna
be
like
us
(everybody)
И
все
в
мире
хотят
быть
такими,
как
мы
(все)
See
the
mission's
to
get
what
we
don't
got
Видишь,
миссия
— получить
то,
чего
у
нас
нет
Until
we
filthy
rich
and
on
top
Пока
мы
не
станем
охрененно
богатыми
и
не
будем
на
вершине
You
betta
go
get
it,
it's
yours
Ты
лучше
иди
и
возьми
это,
это
твое
Nigga
the
mission's
to
get
what
you
don't
got
Чувак,
миссия
— получить
то,
чего
у
тебя
нет,
The
struggle
it
don't
stop
until
we
drop
Борьба
не
прекращается,
пока
мы
не
сдохнем
Krazyie
Bone
and
Ice
Cub
Krayzie
Bone
и
Ice
Cube
To
the
kids
of
the
world
that's
waitin
for
wealth
Детям
мира,
которые
ждут
богатства
Waitin
for
health,
you
better
do
for
self
Ждут
здоровья,
тебе
лучше
позаботиться
о
себе
Homey
that's
yo'
last
cup
Приятель,
это
твоя
последняя
чашка
Forget
about
the
fast
buck;
boy,
get
you
ass
up
Забудь
о
быстрых
бабках;
парень,
подними
свою
задницу
People
use
yo'
brain
to
gain
Люди
используют
твой
мозг,
чтобы
получить
выгоду
Do
something
that
ain't
never
been
done;
and
we
can
spend
hun's
Сделай
что-то,
чего
никогда
не
делали;
и
мы
сможем
тратить
сотни
Wipe
our
ass
with
twenties,
light
our
joints
with
ones
Вытирать
задницы
двадцатками,
поджигать
косяки
единицами
Throw
away
the
guns,
have
nuttin
but
fun
Выбросить
пушки,
заниматься
только
весельем
And
homey
we
could
do
that
{shit}!
И,
приятель,
мы
могли
бы
сделать
это
дерьмо!
Police
have
a
fit,
when
yo'
paper's
legit
У
полиции
будет
припадок,
когда
твои
деньги
будут
чистыми
We
gotta
get
off
the
phone,
we
gotta
teach
our
own
Мы
должны
положить
трубку,
мы
должны
учить
своих
Send
your
baby
to
school
and
she'll
come
back
grown
Отправь
своего
ребенка
в
школу,
и
она
вернется
взрослой
We
got
to
talk
to
our
grandma's
Мы
должны
поговорить
с
нашими
бабушками
And
she'll
help
us
throught
them
dark
halls,
and
them
pitfalls
И
она
поможет
нам
пройти
через
эти
темные
залы
и
эти
ловушки
Everybody
know
we
got
the
world
to
gain
Все
знают,
что
нам
есть
что
получить
от
мира
We
got
to
stop
the
pain,
lord
stop
the
rain
Мы
должны
остановить
боль,
Господи,
останови
дождь
See
the
mission's
to
get
what
we
don't
got
Видишь,
миссия
— получить
то,
чего
у
нас
нет
Until
we
filthy
rich
and
on
top
Пока
мы
не
станем
охрененно
богатыми
и
не
будем
на
вершине
You
betta
go
get
it,
it's
yours
Ты
лучше
иди
и
возьми
это,
это
твое
Nigga
the
mission's
to
get
what
you
don't
got
Чувак,
миссия
— получить
то,
чего
у
тебя
нет,
The
struggle
it
don't
stop
until
we
drop
Борьба
не
прекращается,
пока
мы
не
сдохнем
Krazyie
Bone
and
Ice
Cub
Krayzie
Bone
и
Ice
Cube
Keep
goin,
little
homey
why
you
slowin?
Продолжай,
маленький
приятель,
почему
ты
замедляешься?
Keep
rollin,
little
homey
why
you
slowin?
Продолжай
катиться,
маленький
приятель,
почему
ты
замедляешься?
Keep
rollin,
little
homey
why
you
slowin?
Продолжай
катиться,
маленький
приятель,
почему
ты
замедляешься?
Keep
rollin,
rollin,
rollin,
rollin
Продолжай
катиться,
катиться,
катиться,
катиться
Hey
young
thugs,
the
world
is
yours.
Эй,
молодые
бандиты,
мир
ваш.
Hey
young
thugs,
the
world
is
yours.
Эй,
молодые
бандиты,
мир
ваш.
Hey
young
thugs,
the
world
is
yours.
Эй,
молодые
бандиты,
мир
ваш.
Yeah
young
thug,
the
world
is
yours.
Да,
молодой
бандит,
мир
твой.
Hey
young
thugs,
the
world
is
yours.
Эй,
молодые
бандиты,
мир
ваш.
Hey
young
thugs,
the
world
is
yours.
Эй,
молодые
бандиты,
мир
ваш.
Hey
young
thugs,
the
world
is
yours.
Эй,
молодые
бандиты,
мир
ваш.
(get
your
mind
right,
and
get
your
grind
right)
(настрой
свои
мысли
и
свою
работу)
Yeah
young
thug,
the
world
is
yours.
Да,
молодой
бандит,
мир
твой.
Hey
young
thugs,
the
world
is
yours.
(Ice
Cube.)
Эй,
молодые
бандиты,
мир
ваш.
(Ice
Cube.)
Hey
young
thugs,
the
world
is
yours.
Эй,
молодые
бандиты,
мир
ваш.
(the
best
thing
in
life
is
life)
(лучшее
в
жизни
— это
сама
жизнь)
Hey
young
thugs,
the
world
is
yours.
Эй,
молодые
бандиты,
мир
ваш.
(I
got
to
say
it
twice)
(я
должен
сказать
это
дважды)
Yeah
young
thug,
the
world
is
yours.
Да,
молодой
бандит,
мир
твой.
(the
best
thing
in
life
is
life)
(лучшее
в
жизни
— это
сама
жизнь)
Hey
young
thugs,
the
world
is
yours.
Эй,
молодые
бандиты,
мир
ваш.
(get
your
mind
right,
and
get
your
grind
right)
(настрой
свои
мысли
и
свою
работу)
Hey
young
thugs,
the
world
is
yours.
Эй,
молодые
бандиты,
мир
ваш.
Hey
young
thugs,
the
world
is
yours.
Эй,
молодые
бандиты,
мир
ваш.
Yeah
young
thug,
the
world
is
yours.
Да,
молодой
бандит,
мир
твой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): THOMPSON, HILL, JACKSON, CUNNINGHAM, NICE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.