Ice Cube - What Can I Do? (Remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ice Cube - What Can I Do? (Remix)




[Sampled announcer]
[Сэмплированный диктор]
In any country, prison is where society sends it's failures
В любой стране тюрьма-это место, куда общество посылает своих неудачников.
But in this country, society itself is failing
Но в этой стране само общество терпит крах.
[Ice Cube]
[Кубик Льда]
Hellll yeah! Uhh.
Черт возьми, да!
Ta-dow! Uhh.
Та-ДОУ!
Ta-dow! Uhh.
Та-ДОУ!
Ta-dow! UHH!
Та-ДОУ!
Ta-dow, how ya like me now I'm in the mix
Та-Дау, как я тебе нравлюсь теперь, когда я в деле
It's nineteen-eighty-six and I got the fix
Сейчас тысяча девятьсот восемьдесят шестой, и я получил дозу.
With the chicken and a quota, got the bakin soda
С курицей и квотой у меня есть пекинская содовая.
Let the water boil, workers all loyal
Пусть вода закипит, рабочие все верны.
Dropped out the twelveth cause my wealth is shorter
Я бросил двенадцать, Потому что мое богатство меньше.
Than a midget on his knees, now I slang ki's
Чем карлик на коленях, теперь я сленг ки.
Infest my hood with crack, I'm the mack
Зарази мой капюшон крэком, я - Мак.
+It Take a Nation of Millions to Hold Me Back+
+Нужна миллионная нация, чтобы удержать меня+
Too big for my britches, and I got bitches
Слишком велик для моих штанов, и у меня есть телки.
Now I'm hittin switches, niggaz want my riches
Теперь я нажимаю на переключатели, ниггеры хотят моего богатства.
Used to get 18, when my G was alive
Раньше мне было 18, когда мой Г был жив.
Now a ki' is 13-5
Теперь ки-это 13-5.
Eighty-nine's the number, another summer
Восемьдесят девять-это число, еще одно лето.
(Get down!) Police ain't get no dumber
(Пригнись!) полиция не станет глупее.
Streets dried up, used to think it would last
Улицы высохли, раньше я думал, что это надолго.
But being a kingpin is a thing of the past
Но быть королем в прошлом.
They tried to blast me for slangin a boulder
Они пытались взорвать меня за то что я сленговал с валуном
Now I got my ass in Minnesota
Теперь я получил свою задницу в Миннесоте
Got my own crew, it's on brand new
У меня есть своя команда, она совершенно новая.
Damn, what can I do? Oooh
Черт, что я могу сделать?
Ta-dow, what can I do?
Та-ДОУ, что я могу сделать?
Ta-dow, what can I do?
Та-ДОУ, что я могу сделать?
Ta-dow, how ya like me now?
Та-ДОУ, как я тебе теперь нравлюсь?
Ta-dow, what can I do?
Та-ДОУ, что я могу сделать?
Ta-dow, what can I do?
Та-ДОУ, что я могу сделать?
Ta-dow, how ya like me now? Fool
Та-ДОУ, как я тебе теперь нравлюсь? дурак
[Ice Cube]
[Кубик Льда]
Already done stacked me half a meal ticket
Я уже приготовил половину талона на еду.
Bought a house next to Prince, now I can kick it
Купил дом по соседству с принцем, теперь я могу пнуть его.
Now I got ends, wavin to my friends
Теперь у меня есть концы, я машу своим друзьям.
Rollin in a Benz, goin to see the Twins
Катаюсь на "Мерсе", еду навестить Близнецов.
Play at the 'dome; police are tappin my mobile phone
Играй в "купол", полиция прослушивает мой мобильный телефон.
I'm almost home
Я почти дома.
Gettin excited, indicted
Возбуждаюсь, обвиняюсь.
Spent a grip and a year tryin to fight it
Я потратил целый год пытаясь бороться с этим
Lawyer got paid; plea, no contest
Адвокату заплатили; признание вины-без возражений.
Cause everything I own, got repossessed
Потому что все, что у меня есть, было отобрано.
Now take a look at the dust
А теперь взгляни на пыль.
And I'm happy cause I only got 36 months
И я счастлива потому что у меня есть только 36 месяцев
I never picked up a book
Я никогда не брал в руки книгу.
Cause, my arms are 16 inches, nigga look (OOOH)
Потому что мои руки 16 дюймов, ниггер, смотри (Оооо).
Can't wait for ninety-two so I can get with my crew
Не могу дождаться девяносто второго, чтобы добраться со своей командой.
And see, what can I do
И что я могу сделать?
Ta-dow, what can I do?
Та-ДОУ, что я могу сделать?
Ta-dow, what can I do?
Та-ДОУ, что я могу сделать?
Ta-dow, how ya like me now?
Та-ДОУ, как я тебе теперь нравлюсь?
Ta-dow, what can I do?
Та-ДОУ, что я могу сделать?
Ta-dow, what can I do?
Та-ДОУ, что я могу сделать?
Ta-dow, how ya like me now?
Та-ДОУ, как я тебе теперь нравлюсь?
[Ice Cube]
[Кубик Льда]
Fucked up in the pen, now it's ninety-fo'
Облажался в загоне, теперь девяносто пять.
Back in L.A., and I'm bailin through the do'
Возвращаюсь в Лос-Анджелес, и я провожу все дела.
Everybody, know I gotta start from scratch
Все знают, что я должен начать с нуля.
So where the work at, and niggaz smirk at
Так где же работа, а ниггеры ухмыляются?
Me sayin ain't nuttin poppin from here to the L.B.
Я говорю что отсюда до Лос Анджелеса ничего не добьешься
What you tell me?
Что ты мне скажешь?
No it ain't crackin, everybody's jackin for a Coupe
Нет, это не крэк, все гоняются за купе.
Since, they sent in the troops
С тех пор они послали войска.
Even though I got muscle, that ain't my hustle
Хотя у меня и есть мускулы, это не моя работа.
Takin a nigga's shit in a tussle
Забираю дерьмо ниггера в драке
No skills, to pay the bills
Никаких навыков, чтобы платить по счетам.
Talkin about education to battle inflation
Я говорю об образовании чтобы побороть инфляцию
No college degree, just a dumb ass G
Никакого высшего образования, просто тупая задница.
(Yeah you fool.) Who me?
(Да, ты дурак.) кто я?
I got a baby on the way, damn it's a mess
У меня скоро будет ребенок, черт возьми, это полный бардак
Have you ever been convicted of a felony? Yes
Вы когда-нибудь были осуждены за тяжкое преступление?
Took some advice from my Uncle Fester
Последовал совету дяди Фестера.
All dressed up in polyester
Все одеты в полиэстер.
Welcome to McDonalds may I please help you?
Добро пожаловать в Макдональдс, могу я вам помочь?
[Mack 10]
[Мак 10]
Yeah you can help me punk
Да ты можешь мне помочь панк
Give me all of the money, or I'm dumpin
Отдай мне все деньги, или я уйду.
That's on my momma
Это моя мама.
Ay homeboy, while you at it
Эй, домосед, пока ты этим занимаешься
Gimme large fries, a strawberry shake
Дай мне большую картошку фри и клубничный коктейль.
A Big Mac, cause this Mack 10 fo' life
Биг-Мак, потому что этот мак 10 лет жизни.
[Ice Cube]
[Ice Cube]
Can I roll wit you? What can I do?
Могу я прокатиться с тобой? что я могу сделать?
Now I'm on the run, with a gun
Теперь я в бегах, с оружием в руках.
And this fool I don't know, pedal to the flo'
А этот дурак, которого я не знаю, крутит педали на танцполе.
Swervin, servin all of the pigs
Сворачиваю, обслуживаю всех свиней.
Just because they tryin to split my wig
Просто потому что они пытаются расколоть мой парик
I'm in custody, L.A.P.D.
Я под арестом, полиция Лос-Анджелеса.
One more felony, strike number three
Еще одно преступление, третий Страйк.
Twenty-five to life in cell block two
От двадцати пяти до пожизненного в камере номер два.
It's true, that's what I gotta do, oooh
Это правда, это то, что я должен сделать, о-о-о
Ta-dow, what can I do?
Та-ДОУ, что я могу сделать?
Ta-dow, what can I do?
Та-ДОУ, что я могу сделать?
Ta-dow, how ya like me now?
Та-ДОУ, как я тебе теперь нравлюсь?
Ta-dow, what can I do?
Та-ДОУ, что я могу сделать?
Ta-dow, what can I do?
Та-ДОУ, что я могу сделать?
Ta-dow, how ya like me now?
Та-ДОУ, как я тебе теперь нравлюсь?
Wesssssyde! What can I do, what can I do?
Что я могу сделать, что я могу сделать?
Ice Cube. what can I do, what can I do?
Что я могу сделать, что я могу сделать?
What can I do, oooh
Что я могу сделать?
[Sampled announcer]
[Сэмплированный диктор]
In any country, prison is where society sends it's failures
В любой стране тюрьма-это место, куда общество посылает своих неудачников.
But in this country, society itself is failing
Но в этой стране само общество терпит крах.





Writer(s): CLARENCE REID, O'SHEA JACKSON, DERRICK T. JONES


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.