Paroles et traduction Ice Cube - Why We Thugs
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why We Thugs
Почему мы бандиты
Yeah,
every
hood's
the
same
Да,
каждый
район
одинаковый,
детка
Every
hood's
the
same,
come
on
Каждый
район
одинаковый,
давай
же
They
give
us
guns
and
drugs
Они
дают
нам
оружие
и
наркотики
Then
wonder
why
in
the
fuck
we
thugs
Потом
удивляются,
какого
хрена
мы
бандиты
They
wanna
count
the
slugs
Они
хотят
посчитать
пули
Then
come
around
here
and
fuck
with
us
Потом
приходят
сюда
и
связываются
с
нами
They
give
us
guns
and
drugs
Они
дают
нам
оружие
и
наркотики
Then
wonder
why
in
the
fuck
we
thugs
Потом
удивляются,
какого
хрена
мы
бандиты
They
wanna
count
the
slugs
Они
хотят
посчитать
пули
Then
come
around
here
and
fuck
with
us
Потом
приходят
сюда
и
связываются
с
нами
I'm
from
the
land
of
the
gang
bang
Я
из
края
бандитских
разборок,
крошка
Since
I
was
little,
ain't
a
goddamn
thang
changed
С
самого
детства
ни
черта
не
изменилось
It's
the
same
old
saying
Всё
та
же
старая
песня
Bush
run
shit
like
Saddam
Hussein
Буш
правит,
как
Саддам
Хусейн
I
cock
and
aim,
clinically
insane
Взвел
курок
и
целюсь,
клинически
безумен
To
deal
with
this
bullshit
day-to-day
Чтобы
справляться
с
этой
хренью
изо
дня
в
день
If
I
sell
some
yay
or
smoke
some
hay
Если
я
продам
немного
кокса
или
покурю
травки
You
bitches
wanna
throw
me
up
in
Pelican's
Bay
Вы,
сучки,
хотите
запереть
меня
в
Пеликан
Бэй
Call
me
an
animal
up
in
the
system
Называете
меня
животным
в
системе
But
who's
the
animal
that
built
this
prison?
Но
кто
животное,
которое
построило
эту
тюрьму?
Who's
the
animal
that
invented
lower-livin'?
Кто
животное,
которое
придумало
нищенское
существование?
The
projects,
thank
God
for
Russell
Simmons
Эти
проекты,
слава
Богу
за
Рассела
Симмонса
Thank
God
for
Sugarhill
Слава
Богу
за
Sugarhill
I'm
putting
a
different
kind
of
steel
up
to
my
grill
Я
вставляю
другой
вид
стали
в
свои
зубы
Y'all
know
what
it
is,
scared
for
your
own
kids
Вы
знаете,
что
это
такое,
боитесь
за
своих
детей
How
these
ghetto
niggas
taking
over
showbiz?
Как
эти
ниггеры
из
гетто
захватывают
шоу-бизнес?
They
give
us
guns
and
drugs
Они
дают
нам
оружие
и
наркотики
Then
wonder
why
in
the
fuck
we
thugs
Потом
удивляются,
какого
хрена
мы
бандиты
They
wanna
count
the
slugs
Они
хотят
посчитать
пули
Then
come
around
here
and
fuck
with
us
Потом
приходят
сюда
и
связываются
с
нами
They
give
us
guns
and
drugs
Они
дают
нам
оружие
и
наркотики
Then
wonder
why
in
the
fuck
we
thugs
Потом
удивляются,
какого
хрена
мы
бандиты
They
wanna
count
the
slugs
Они
хотят
посчитать
пули
Then
come
around
here
and
fuck
with
us
Потом
приходят
сюда
и
связываются
с
нами
It's
boys
in
the
hood,
it's
toys
in
the
hood
Это
парни
в
районе,
это
игрушки
в
районе
Y'all
wanna
know
why
there's
noise
in
the
hood
Вы
хотите
знать,
почему
в
районе
шум?
'Cause
there's
drugs
in
the
hood,
thugs
in
the
hood
Потому
что
в
районе
наркотики,
бандиты
в
районе
Nigga
killed
a
Crip
and
a
Blood
in
the
hood
(forreal)
Ниггер
убил
Крипа
и
Блада
в
районе
(реально)
'Cause
when
niggas
get
tribal
Потому
что,
когда
ниггеры
становятся
племенными
It's
all
about
survival,
nobody
liable
Всё
дело
в
выживании,
никто
не
несет
ответственности
I
got
caught
by
Five-O
Меня
поймали
Пять-О
Grandmama
came
to
court
with
her
Bible
Бабушка
пришла
в
суд
со
своей
Библией
But
when
the
judge
hit
the
gavel
Но
когда
судья
ударил
молотком
Now
I'm
too
far
from
my
family
to
travel
(fuck)
Теперь
я
слишком
далеко
от
своей
семьи,
чтобы
путешествовать
(бл*)
I
just
came
unraveled
Я
просто
сорвался
Socked
the
D.A.
before
I
got
gaffled
Ударил
прокурора,
прежде
чем
меня
схватили
Owned
by
C.A,
State
Property
Собственность
Калифорнии,
государственная
собственность
Just
like
the
year
1553
Как
в
1553
году
Looking
for
me,
a
one-way
ticket
out
Ищу
для
себя
билет
в
один
конец
Don't
understand,
what's
so
hard
to
figure
out?
Не
понимаю,
что
так
сложно
понять?
They
give
us
guns
and
drugs
Они
дают
нам
оружие
и
наркотики
Then
wonder
why
in
the
fuck
we
thugs
Потом
удивляются,
какого
хрена
мы
бандиты
They
wanna
count
the
slugs
Они
хотят
посчитать
пули
Then
come
around
here
and
fuck
with
us
Потом
приходят
сюда
и
связываются
с
нами
They
give
us
guns
and
drugs
Они
дают
нам
оружие
и
наркотики
Then
wonder
why
in
the
fuck
we
thugs
Потом
удивляются,
какого
хрена
мы
бандиты
They
wanna
count
the
slugs
Они
хотят
посчитать
пули
Then
come
around
here
and
fuck
with
us
Потом
приходят
сюда
и
связываются
с
нами
Damn,
I
can't
take
the
pressure
Черт,
я
не
могу
выдержать
давления
Pulled
the
4-4
up
out
the
dresser
Вытащил
4-4
из
комода
Grabbed
the
weight
up
out
the
closet
Схватил
товар
из
шкафа
Po-po
coming,
but
I'm
scared
to
toss
it
Мусора
идут,
но
я
боюсь
выбросить
его
Y'all
know
what
happened
last
time
I
lost
it
Вы
знаете,
что
случилось
в
прошлый
раз,
когда
я
его
потерял
Can't
tell
you
niggas
what
the
fuckin'
boss
did
Не
могу
сказать
вам,
ниггеры,
что
сделал
босс
D
game
got
a
nigga
exhausted
Наркобизнес
вымотал
меня
Gotta
go
for
the
plea
bargain
they
offered
Надо
соглашаться
на
сделку
со
следствием,
которую
они
предложили
20
years
for
what?
20
лет
за
что?
Breaking
these
laws,
that's
so
corrupt
За
нарушение
этих
законов,
которые
так
коррумпированы
Taking
these
halls
and
fillin'
them
up
За
то,
что
занимают
эти
залы
и
заполняют
их
Some
powder
keg
shit
that's
about
to
erupt
Это
как
пороховая
бочка,
которая
вот-вот
взорвется
Aye,
y'all,
I'm
about
to
be
stuck
Эй,
вы
все,
я
скоро
застряну
здесь
Until
the
year
2000-what
the
fuck?
До
2000
года
- какого
хрена?
In
the
hood,
don't
press
your
luck
В
гетто
не
испытывай
удачу
'Cause
these
motherfuckers
will
set
you
up,
word
up
Потому
что
эти
ублюдки
тебя
подставят,
точно
тебе
говорю
They
give
us
guns
and
drugs
Они
дают
нам
оружие
и
наркотики
Then
wonder
why
in
the
fuck
we
thugs
Потом
удивляются,
какого
хрена
мы
бандиты
They
wanna
count
the
slugs
Они
хотят
посчитать
пули
Then
come
around
here
and
fuck
with
us
Потом
приходят
сюда
и
связываются
с
нами
They
give
us
guns
and
drugs
Они
дают
нам
оружие
и
наркотики
Then
wonder
why
in
the
fuck
we
thugs
Потом
удивляются,
какого
хрена
мы
бандиты
They
wanna
count
the
slugs
Они
хотят
посчитать
пули
Then
come
around
here
and
fuck
with
us
Потом
приходят
сюда
и
связываются
с
нами
Every
hood's
the
same,
every
hood's
the
same
Каждый
район
одинаковый,
каждый
район
одинаковый
Every
hood's
the
same,
every
hood's
the
same
Каждый
район
одинаковый,
каждый
район
одинаковый
Every
hood's
the
same,
stop
trippin'
on
it
Каждый
район
одинаковый,
перестаньте
париться
из-за
этого
Every
hood's
the
same,
every
hood's
the
same
Каждый
район
одинаковый,
каждый
район
одинаковый
Every
hood's
the
same,
every
hood's
the
same
Каждый
район
одинаковый,
каждый
район
одинаковый
Every
hood's
the
same
Каждый
район
одинаковый
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ICE CUBE, STORCH SCOTT SPENCER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.