Ice Cube - Wonderland - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ice Cube - Wonderland




Wonderland
Страна чудес
Flashing lights and we, took a wrong turn and we
Мерцающие огни, и мы, свернули не туда, и мы
Fell down the rabbit hole
Упали в кроличью нору.
You held on tight to me
Ты крепко держалась за меня,
'Cause nothing's as it seems
Ведь всё не так, как кажется.
Spinning out of control
Вращение выходит из-под контроля.
Didn't they tell us don't rush into things
Разве нам не говорили не торопиться?
Didn't you flash your green eyes at me
Разве ты не сверкнула своими зелёными глазами?
Haven't you heard what becomes of curious minds
Разве ты не слышала, что происходит с любопытными?
Ooh didn't it all seem new and exciting
Ох, разве всё это не казалось новым и захватывающим?
I felt your arms twisting around me
Я чувствовал, как твои руки обвиваются вокруг меня.
I should've slept with one eye opened at night
Мне следовало спать с одним открытым глазом.
We found wonderland
Мы нашли страну чудес.
You and I got lost in it
Мы с тобой потерялись в ней,
And we pretended it could last forever, eh
И мы притворялись, что это может длиться вечно, а?
We found wonderland
Мы нашли страну чудес.
You and I got lost in it
Мы с тобой потерялись в ней,
And life was never worse but never better, eh
И жизнь никогда не была хуже, но и никогда не была лучше, а?
In wonderland, eh
В стране чудес, а?
In wonderland, eh
В стране чудес, а?
In wonderland, eh
В стране чудес, а?
In wonderland
В стране чудес.
So we went on our way
Итак, мы пошли своим путём,
Too in love to think straight
Слишком влюблённые, чтобы мыслить здраво.
All alone or so it seemed
Совсем одни, или так казалось,
But there were strangers watching
Но за нами наблюдали незнакомцы,
And whispers turned to talking
И шёпот превратился в разговоры,
And talking turned to screams
А разговоры превратились в крики.
Didn't they tell us don't rush into things
Разве нам не говорили не торопиться?
Didn't you flash your green eyes at me
Разве ты не сверкнула своими зелёными глазами?
Didn't you call my fears with the treacherous cat's smile
Разве ты не развеяла мои страхи коварной кошачьей улыбкой?
Ooh didn't it all seem new and exciting
Ох, разве всё это не казалось новым и захватывающим?
I felt your arms twisting around me
Я чувствовал, как твои руки обвиваются вокруг меня.
It's all fun and games, still somebody loses their mind
Всё это забава и игры, но кто-то всё равно теряет рассудок.
Oh darling, we found wonderland
О, дорогая, мы нашли страну чудес.
You and I got lost in it
Мы с тобой потерялись в ней,
And we pretended it could last forever, eh
И мы притворялись, что это может длиться вечно, а?
We found wonderland
Мы нашли страну чудес.
You and I got lost in it
Мы с тобой потерялись в ней,
And life was never worse but never better, eh
И жизнь никогда не была хуже, но и никогда не была лучше, а?
In wonderland, eh
В стране чудес, а?
In wonderland, eh
В стране чудес, а?
In wonderland, eh
В стране чудес, а?
(In won-) In wonderland
стран-) В стране чудес.
I reach for you
Я тянусь к тебе,
But you were gone
Но ты исчезла.
I knew I had to go back home
Я знал, что мне нужно вернуться домой.
You searched the world for something else
Ты искала по всему миру что-то ещё,
To make you feel like what we had
Чтобы почувствовать то, что было у нас.
And in the end in wonderland we both went mad
И в конце концов, в стране чудес мы оба сошли с ума.
Oh, we found wonderland
О, мы нашли страну чудес.
You and I got lost in it
Мы с тобой потерялись в ней,
And we pretended it could last forever, eh (Last forever)
И мы притворялись, что это может длиться вечно, а? (Длиться вечно)
We found wonderland
Мы нашли страну чудес.
You and I got lost in it (Got lost in it)
Мы с тобой потерялись в ней (Потерялись в ней).
And life was never worse but never better, eh (Never better)
И жизнь никогда не была хуже, но и никогда не была лучше, а? (Никогда лучше)
We found wonderland
Мы нашли страну чудес.
You and I got lost in it (Wonderland)
Мы с тобой потерялись в ней (Страна чудес).
And we pretended it could last forever, eh (In wonderland)
И мы притворялись, что это может длиться вечно, а? стране чудес)
We found wonderland
Мы нашли страну чудес.
You and I got lost in it (Wonderland)
Мы с тобой потерялись в ней (Страна чудес).
And life was never worse but never better
И жизнь никогда не была хуже, но и никогда не была лучше.
In wonderland I kinda hope I get a pass
В стране чудес, я вроде как надеюсь получить пропуск,
Saying puff puff pass till I'm laying underneath grass
Говоря «тяни-тяни-передай», пока не лежу под травой.
All I hear is schemes against me
Всё, что я слышу, это заговоры против меня.
All my life has come to pass
Вся моя жизнь прошла.
Painting pictures full of screams it's working against me
Рисую картины, полные криков, это работает против меня.
Trip I think not Im Always trippy
Трип? Не думаю, я всегда под кайфом.
Worth like three hundred fifty
Стою, как триста пятьдесят.
Got a mild case of everyone against me
У меня лёгкий случай «все против меня».
In a stolen looking sullen holding bullion
В украденном, выгляжу угрюмым, держу слиток.
People hesitate because they say my mind is gone
Люди колеблются, потому что говорят, что я спятил.
I can't hear shit well hear this
Я ничего не слышу, ну так послушай это.
Caution to the wind the most ever heard Mexican
Осторожно, ветер, самый громкий мексиканец, которого когда-либо слышали.
Thought I was derelict now I'm daring these hoes to lick
Думали, я был опустившимся, теперь я смею этих шлюх лизать.
Pick and roll gotta buy a new coil I have a G pen
Пик-н-ролл, надо купить новый испаритель, у меня есть G Pen.
Came out the bottom couldn't latch on to one tit so I took em all
Вылез из низов, не смог уцепиться за одну сиську, так что взял их все.
Can't believe they thought the pinga wasn't all kinds of trouble
Не могу поверить, что они думали, что этот хрен не доставит всяких неприятностей.
Swear to God it loves a bubble
Клянусь Богом, он любит пузыри.
Dawn of the universe hidden in one of these verses
Рассвет вселенной, спрятанный в одном из этих куплетов.
I know all these guys wish they bought my dub
Я знаю, все эти парни жалеют, что не купили мой дубль,
So they can be the one to have heard me first
Чтобы они могли быть теми, кто услышал меня первым.
Hum let me see I'm dumb also creepy
Хм, дай подумать, я тупой, а ещё жуткий.
I get sleepy when the reaper acts like he wants to sleep me
Мне хочется спать, когда жнец притворяется, что хочет меня усыпить.
I like long walks in the grains of time as well as the beach
Мне нравятся долгие прогулки по песчинкам времени, а также по пляжу.
You can't reach don't try I'm that fly when she cream I make her cry
Ты не можешь дотянуться, не пытайся, я так высоко летаю, когда она кончает, я заставляю её плакать.
So pretty I could just die sideways kisses goodbyes
Такая красивая, что я мог бы просто умереть, воздушные поцелуи, прощай.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.