Ice Diavol - COMO HAS ESTAU? - traduction des paroles en allemand

COMO HAS ESTAU? - Ice Diavoltraduction en allemand




COMO HAS ESTAU?
WIE GEHT ES DIR?
Hace tiempo que de ti yo nada se
Lange habe ich nichts von dir gehört.
Como has estau? Tu sigue con el?
Wie geht es dir? Bist du noch mit ihm zusammen?
Hace tiempo que y yo nos dimos el brake
Es ist lange her, seit du und ich eine Pause eingelegt haben.
Como has estau? Yo te quiero ver
Wie geht es dir? Ich will dich sehen.
Esa carita, ese cuerpito
Dieses Gesichtchen, dieser Körper,
Me debilita pero repito
machen mich schwach, aber ich wiederhole,
El no comerte es un delito
dich nicht zu vernaschen, ist ein Verbrechen.
Esa carita ese cuerpito
Dieses Gesichtchen, dieser Körper.
Es un secreto
Es ist ein Geheimnis,
De tu mirada y la mía un presentimiento
zwischen deinem Blick und meinem, eine Vorahnung,
Como un ángel que me decía
wie ein Engel, der mir sagte.
Es un secreto, dicho a voces
Es ist ein offenes Geheimnis,
Prende la zeta o prende la percocet
Zünd den Joint an oder nimm das Percocet,
Que me ama eso si no
Ob du mich liebst, das weiß ich nicht,
Yo quiero darte en to las poses
Ich will dich in allen Stellungen nehmen.
Vamos a perrear
Lass uns twerken,
Como aquella vez
wie damals.
Vamo a recordar
Lass uns erinnern
El 2016
an 2016.
Hace tiempo que de ti yo nada se
Lange habe ich nichts von dir gehört.
Como has estau? Tu sigue con el?
Wie geht es dir? Bist du noch mit ihm zusammen?
Hace tiempo que y yo nos dimos el brake
Es ist lange her, seit du und ich eine Pause eingelegt haben.
Como has estau? Yo te quiero ver
Wie geht es dir? Ich will dich sehen.
Esa carita, ese cuerpito
Dieses Gesichtchen, dieser Körper,
Me debilita pero repito
machen mich schwach, aber ich wiederhole,
El no comerte es un delito
dich nicht zu vernaschen, ist ein Verbrechen.
Esa carita ese cuerpito
Dieses Gesichtchen, dieser Körper.





Writer(s): Axel Moreno Marquez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.