Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
SEIS AEME
SECHS UHR MORGENS
Otra
noche,
que
no
se
donde
estás
Eine
weitere
Nacht,
in
der
ich
nicht
weiß,
wo
du
bist
Ya
ni
llamas,
me
olvidaste
quizás
Du
rufst
nicht
mal
mehr
an,
vielleicht
hast
du
mich
vergessen
Dime
si
puedo,
verte
una
última
vez
Sag
mir,
ob
ich
dich
ein
letztes
Mal
sehen
kann
Todo
a
mi
cuenta,
no
tienes
que
temer
Alles
auf
meine
Kosten,
du
brauchst
dich
nicht
zu
fürchten
Vine
a
decirte,
lo
que
te
quiero
hacer
Ich
bin
gekommen,
um
dir
zu
sagen,
was
ich
mit
dir
machen
möchte
Háblame
claro,
si
tu
quieres
volver
Sprich
Klartext,
wenn
du
zurückkommen
willst
Hasta
las
6 am
te
quiero
recorrer
Bis
sechs
Uhr
morgens
will
ich
dich
erkunden
A
volver
a
sentir
la
textura
de
tu
piel
Die
Textur
deiner
Haut
wieder
spüren
No
se
si
después
de
esto
querrás
volverme
a
ver
Ich
weiß
nicht,
ob
du
mich
danach
wiedersehen
willst
O
si
tu
lo
prefieres
nos
podemos
perder
Oder
ob
wir
uns,
wenn
du
es
vorziehst,
verlieren
können
Ella
solo
bebe
Dom
Pérignon
Sie
trinkt
nur
Dom
Pérignon
Y
botellas
que
le
valen
más
de
un
riñón
Und
Flaschen,
die
mehr
als
eine
Niere
kosten
No
quiere
saber
nada
de
amor
Sie
will
nichts
von
Liebe
wissen
Si
cupido
la
llama
lo
manda
a
buzón
Wenn
Amor
sie
anruft,
schickt
sie
ihn
auf
die
Mailbox
Un
video
tuyo
se
vuelve
viral
Ein
Video
von
dir
geht
viral
Provoca
el
calentamiento
global
Es
verursacht
die
globale
Erwärmung
Y
si
ya
tienes
a
alguien
más
Und
wenn
du
schon
jemand
anderen
hast
Clasificado
no
se
debe
enterar
Darf
der
Vergebene
es
nicht
erfahren
Otra
noche,
que
no
se
donde
estás
Eine
weitere
Nacht,
in
der
ich
nicht
weiß,
wo
du
bist
Ya
ni
llamas,
me
olvidaste
quizás
Du
rufst
nicht
mal
mehr
an,
vielleicht
hast
du
mich
vergessen
Aún
recuerdo,
tu
forma
de
bailar
Ich
erinnere
mich
noch
an
deine
Art
zu
tanzen
Y
a
mi
mente,
la
pone
a
maquinear
Und
sie
bringt
meinen
Verstand
zum
Rasen
Hasta
las
6 am
te
quiero
recorrer
Bis
sechs
Uhr
morgens
will
ich
dich
erkunden
A
volver
a
sentir
la
textura
de
tu
piel
Die
Textur
deiner
Haut
wieder
spüren
No
se
si
después
de
esto
querrás
volverme
a
ver
Ich
weiß
nicht,
ob
du
mich
danach
wiedersehen
willst
O
si
tu
lo
prefieres
nos
podemos
perder
Oder
ob
wir
uns,
wenn
du
es
vorziehst,
verlieren
können
Si
ya
sabes
que
yo
estoy
para
ti
Wenn
du
schon
weißt,
dass
ich
für
dich
da
bin
Dime
porque
tú
no
estás
aquí
Sag
mir,
warum
du
nicht
hier
bist
Si
te
sientes
sola
solo
llama
baby
Wenn
du
dich
einsam
fühlst,
ruf
einfach
an,
Baby
Y
te
parto
como
parto
los
beats
Und
ich
zerlege
dich,
wie
ich
die
Beats
zerlege
Bellaqueando
Am
Schmutzigen
tanzen
Y
tu
cuerpo
llamando
Und
dein
Körper
ruft
Dime
baby
hasta
cuando
Sag
mir,
Baby,
bis
wann
Deja
a
ese
bobo
esperando
Lass
diesen
Dummkopf
warten
Disimulando
Während
wir
so
tun
Que
tú
y
yo
ya
no
andamos
Als
ob
wir
nicht
mehr
zusammen
sind
Con
el
carro
parqueado
Mit
dem
geparkten
Auto
Los
vidrios
empañados
Die
Scheiben
beschlagen
Aún
recuerdo,
tu
forma
de
bailar
Ich
erinnere
mich
noch
an
deine
Art
zu
tanzen
Y
a
mi
mente,
la
pone
a
maquinear
Und
sie
bringt
meinen
Verstand
zum
Rasen
Hasta
las
6 am
te
quiero
recorrer
Bis
sechs
Uhr
morgens
will
ich
dich
erkunden
A
volver
a
sentir
la
textura
de
tu
piel
Die
Textur
deiner
Haut
wieder
spüren
No
se
si
después
de
esto
querrás
volverme
a
ver
Ich
weiß
nicht,
ob
du
mich
danach
wiedersehen
willst
O
si
tu
lo
prefieres
nos
podemos
perder
Oder
ob
wir
uns,
wenn
du
es
vorziehst,
verlieren
können
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
INFERNUS
date de sortie
31-10-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.