Ice IX - KFC - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ice IX - KFC




KFC
KFC
- А ты правда Montana?
- Aren't you really Montana?
- Yes sir, так точно!
- Yes ma'am, that's right!
Slatt, slatt, slatt! (Go!)
Slatt, slatt, slatt! (Go!)
Я курю жирный wax (wax), дрипа натекло (drip)
I smoke fat wax (wax), drip leaked (drip)
Дрипа на стекло, Young Gunna wassup
Drip on the glass, Young Gunna wassup
Очень громкий сорт (skrtt) Как Gucci трэп год (OmMyGosh)
Very loud strain (skrtt) Like Gucci trap year (OmMyGosh)
Я всегда готов пулить свой стэф (brr, brr)
I'm always ready to shoot my stuff (brr, brr)
Перевожу на твой язык - ты бля ёбанный лох
I'll translate it to your language - you're a fucking loser
Не пиши за фитом даже если вкинешь лимон (нет)
Don't write for a fit even if you throw in a lemon (no)
Гари Филосовский камень заварил в стекло (шмоук)
Gary the Philosopher's Stone brewed in glass (smoke)
У меня есть план на эту игру - слушал Praise the Lord
I have a plan for this game - listen to Praise the Lord
У меня есть план на эту игру - ебнуть на home run
I have a plan for this game - hit a home run
Пробежать все базы не попавшись мусорам
Run all the bases without getting caught by the cops
Забрать все лямы - это по праву все моё
Take all the millions - it's all mine by right
Бабки come to me yo
Money come to me yo
Hola (hola), wrist (wrist) - кручу волчок (skrrt)
Hola (hola), wrist (wrist) - spin the top (skrrt)
Ты не вложил бабло, но хочешь забрать бабло
You didn't invest money, but you want to take the money
Не надо ныть за трудную жизнь - эт твои заботы (whoa)
No need to whine about a hard life - that's your concern (whoa)
Мэри Джейн залезла в губы - пока, до субботы (bye, bye)
Mary Jane climbed into my lips - see you later, Saturday (bye, bye)
Показал как жарит мясо полковник с Кентукки
Showed how the colonel from Kentucky fries meat
Ты учился на отлично, а мы просто качали звуки
You studied perfectly, and we just rocked the sounds
Курим жирную дуру, но не твою подругу
We smoke fat dope, but not your girlfriend
Мой трэп без кепки, я рисую с натуры
My trap without a cap, I draw from life
76 мой город - представляю Младо (prrrr)
76 is my city - representing Mlado (prrrr)
Бил факбоев на блоке, топтал бошки уебанам (bounce)
Billed fuckboys on the block, stomped the heads of freaks (bounce)
После топтали бошки - выпуская дым в воздух (gas)
Then they stomped on their heads - letting out smoke into the air (gas)
Icy, чё так быстро? - витамин в моих ноздрях
Icy, why so fast? - vitamin in my nostrils
Чекай своё лицо - свэг это не про тебя (чекай)
Check your face - swag is not about you (check)
Просто надо так жить, а не себя выставлять (нет)
You just have to live like that, and not show yourself (no)
Сучка на прицеле ловит выстрел на лицо
The bitch in the sight catches a shot to the face
Её жопа на мне - жира много без мефедрона
Her ass is on me - there's a lot of fat without mephedrone
Ты много базаришь, можем встретится в деле (pow pow)
You talk a lot, we can meet in business (pow pow)
Белый, я кусаю капу каждый день недели
White, I bite cabbage every day of the week
Монтана - продюсер, мы курим базуку сука (шмоук)
Montana is a producer, we smoke bazooka bitch (smoke)
Стволы дымятся мы как будто с перестрелки сука
Our trunks smoke like we're from a shootout bitch
Оставь меня в покое, дай мне покурить спокойно (smoco)
Leave me alone, let me smoke in peace (smoco)
Тронь моих ребят и тебе будет очень больно (bounce, bounce)
Touch my guys and it will hurt you very much (bounce, bounce)
Тронь моих ребят - ты наберешь своему бате
Touch my guys - you'll call your dad
Льётся соус кари, ультую как Denzel Curry
The kari sauce pours, I ult like Denzel Curry
Показал как жарит мясо полковник с Кентукки
Showed how the colonel from Kentucky fries meat
Ты учился на отлично, а мы просто качали звуки
You studied perfectly, and we just rocked the sounds
Курим жирную дуру, но не твою подругу
We smoke fat dope, but not your girlfriend
Мой трэп без кепки, я рисую с натуры
My trap without a cap, I draw from life
Показал как жарит мясо полковник с Кентукки
Showed how the colonel from Kentucky fries meat
Ты учился на отлично, а мы просто качали звуки
You studied perfectly, and we just rocked the sounds
Курим жирную дуру, но не твою подругу
We smoke fat dope, but not your girlfriend
Мой трэп без кепки, я рисую с натуры
My trap without a cap, I draw from life





Writer(s): кочетков э.в., старков д.а.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.