Ice Mc feat. Campbell I.C. - Cinema - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ice Mc feat. Campbell I.C. - Cinema




Cinema
Кинотеатр
Hello!
Привет!
This is Ice Mc
Это Ice Mc
I'd like to dedicate this record to
Я хотел бы посвятить этот альбом
John Wayne, Eddie Murphy, Alain Delon
Джону Уэйну, Эдди Мерфи, Алену Делону
Mickey Rourke
Микки Рурку
Woody Allen, Sean Penn, Marilyn Monroe
Вуди Аллену, Шону Пенну, Мэрилин Монро
Whoopi Goldberg
Вупи Голдберг
Fred Astaire (Oooh!)
Фреду Астеру (Оооо!)
Kim Basinger (Oooh!)
Ким Бейсингер (Ооо!)
Clark Gable (Oooh!)
Кларк Гейбл (Ооо!)
And Rachel Welch (Yeah)
И Рэйчел Уэлч (Да)
Sylvester Stallone (Oooh!)
Сильвестр Сталлоне (Ооо!)
Peter Cushin (Oooh)
Питер Кушин (Ооо)
Marlon Brando (Oooh)
Marlon Brando (Oooh)
And James Dean (Yeah)
And James Dean (Yeah)
Charles Bronson (Oooh)
Charles Bronson (Oooh)
Robert Redford (Oooh)
Robert Redford (Oooh)
Grace Jones (Oooh)
Grace Jones (Oooh)
Jean Paul Belmondo (Yeah)
Jean Paul Belmondo (Yeah)
Schwarzenegger (Oooh)
Schwarzenegger (Oooh)
Bette Davis (Oooh)
Bette Davis (Oooh)
Christopher Lambert (Oooh)
Christopher Lambert (Oooh)
Greta Garbo (Yeah)
Greta Garbo (Yeah)
Ci-ci-ci-ci, cinema
Ci-ci-ci-ci, cinema
Ci-ci-ci-ci, movie
Ci-ci-ci-ci, movie
Ci-ci-ci-ci, cinema
Ci-ci-ci-ci, cinema
One two three, four
One two three, four
Ci-ci-ci-ci, cinema
Цы-цы-цы-цы, кино
Ci-ci-ci-ci, movie
Цы-цы-цы-цы, кино
Ci-ci-ci-ci, cinema
Цы-цы-цы-цы, кино
In life I like ravin'
В жизни я люблю повеселиться
And for the girl and you I have a cravin'
И к девушке, и к тебе я испытываю тягу
And even dancin' and romancin'
И даже танцевать и заводить романы
Another thing I like, yo, is actin'
Еще одна вещь, которую я люблю, это актерство
I can do it, so don't accuse me
Я могу это делать, так что не обвиняй меня
Unlike Racqua E. I like muesli
В отличие от Ракки Э. Я люблю мюсли
'Cause I'm a winner I'm not a loser
Потому что я победитель, а не неудачник.
When it comes to those I'm a boozer
Когда дело доходит до таких, как я, я пьян.
I took a horror, but that's tomorrow
Я снял фильм ужасов, но это будет завтра.
And that's a film I just have to borrow
И этот фильм я просто обязан взять напрокат.
Unlike a cinema do you love people
В отличие от кино, вы любите людей.
It's gonna jump from I stand to all of you
Это будет переход от стою" ко всем вам.
Let's be famous, direct the show
Давайте будем знаменитыми, будем режиссерами шоу.
You know I float a bit, I think I go maxine
Ты знаешь, я немного плаваю, думаю, я похожа на Максин
Double braces
Двойные скобки
Being all kind of girls with pretty faces
Being all kind of girls with pretty faces
Ci-ci-ci-ci, cinema
Ci-ci-ci-ci, cinema
Ci-ci-ci-ci, movie
Ci-ci-ci-ci, movie
Ci-ci-ci-ci, cinema
Ci-ci-ci-ci, cinema
Robert de Niro (Oooh)
Robert de Niro (Oooh)
Dustin Hoffman (Oooh)
Dustin Hoffman (Oooh)
Sean Connery (Oooh)
Sean Connery (Oooh)
And Roger Moore (Yeah)
And Roger Moore (Yeah)
Ian Fleming (Oooh)
Ian Fleming (Oooh)
Christopher Lee (Oooh)
Christopher Lee (Oooh)
Lou Ferrigno (Oooh)
Lou Ferrigno (Oooh)
Clint Eastwood (Yeah)
Clint Eastwood (Yeah)
Mastroianni (Oooh)
Mastroianni (Oooh)
Alberto Sordi (Oooh)
Alberto Sordi (Oooh)
Boris Karloff (Oooh)
Boris Karloff (Oooh)
And Bruce Lee (Yeah)
And Bruce Lee (Yeah)
Chuck Norris (Oooh)
Chuck Norris (Oooh)
Laurel & Hardy (Oooh)
Laurel & Hardy (Oooh)
Charlie Chaplin (Oooh)
Charlie Chaplin (Oooh)
Ice MC (Yeah)
Ice MC (Yeah)
Ci-ci-ci-ci, cinema
Ci-ci-ci-ci, cinema
Ci-ci-ci-ci, movie
Ci-ci-ci-ci, movie
Ci-ci-ci-ci, cinema
Ci-ci-ci-ci, cinema
One two three, four
One two three, four
Ci-ci-ci-ci, cinema
Ci-ci-ci-ci, cinema
Ci-ci-ci-ci, movie
Ci-ci-ci-ci, movie
Ci-ci-ci-ci, cinema
Ci-ci-ci-ci, cinema
A man's sleepin' and I'm a biller
A man's sleepin' and I'm a biller
And'cause of any black, he's the killer
И из-за любого чернокожего он становится убийцей
Oh, oh, boy, your time's over
О, о, парень, твое время истекло
The big boss he told me that he told you
Большой босс сказал мне, что он говорил тебе
Bang, bang, he was away
Бах, бах, он был в отъезде
Do you remember the lady's love milktray?
Помнишь молочник "Любовь леди"?
The job's on, so listen to me
Работа продолжается, так что послушай меня
Two tequila out with the baby
Выпей две текилы с ребенком
Girls cryin', that's a lover
Девочки плачут, это любовник
But ther's another man on the cover
Но на обложке другой мужчина.
Says:"Don't cry, take it easy
Говорит: "Не плачь, успокойся
That's the only way you can please me"
Только так ты можешь доставить мне удовольствие"
Hey cookie, just relax
Эй, куки, просто расслабься
'Cause Ivey, let's go to the max
Потому что Айви, давай выжмем максимум из себя
And he did it, how does it feel to?
И он это сделал, каково это?
I'll be the killer, the lover's so true
Я буду убийцей, настоящим любовником
John Wayne (Oooh)
Джон Уэйн (Ооо)
Eddie Murphy (Oooh)
Эдди Мерфи (Ооо)
Alain Delon (Oooh)
Ален Делон (Ооо)
Mickey Rourke (Yeah)
Микки Рурк (Да)
Woody Allen (Oooh)
Вуди Аллен (Ооо)
Sean Penn (Oooh)
Sean Penn (Oooh)
Marilyn Monroe (Oooh)
Marilyn Monroe (Oooh)
Whoopi Goldberg (Yeah)
Whoopi Goldberg (Yeah)
Fred Astaire (Oooh!)
Fred Astaire (Oooh!)
Kim Basinger (Oooh!)
Kim Basinger (Oooh!)
Clark Gable (Oooh!)
Clark Gable (Oooh!)
And Raquel Welch (Yeah)
And Raquel Welch (Yeah)
Sylvester Stallone (Oooh!)
Sylvester Stallone (Oooh!)
Peter Cushin (Oooh)
Peter Cushin (Oooh)
Marlon Brando (Oooh)
Marlon Brando (Oooh)
James Dean (Yeah)
James Dean (Yeah)
Ci-ci-ci-ci, cinema
Ci-ci-ci-ci, cinema
Ci-ci-ci-ci, movie
Ci-ci-ci-ci, movie
Ci-ci-ci-ci, cinema
Ci-ci-ci-ci, cinema





Writer(s): ROBERTO ZANETTI, IAN CAMPBELL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.