綠洲(feat. Trouble.Z & 西奧Sio) -
Ice Paper
traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
綠洲(feat. Trouble.Z & 西奧Sio)
Oase (feat. Trouble.Z & 西奧Sio)
當清晨第一束的陽光悄悄灑落在我身上
Wenn
der
erste
Sonnenstrahl
des
Morgens
leise
auf
mich
fällt
卸下一個夜的疲憊換上新的衣裳
Lege
ich
die
Müdigkeit
einer
Nacht
ab
und
ziehe
neue
Kleider
an
看著馬路上的人群車輛彙集川流熙攘
Sehe
die
Menschenmengen
und
Fahrzeuge
auf
der
Straße
sich
sammeln
und
geschäftig
strömen
他們有的穿著校服有的披著西裝
Manche
von
ihnen
tragen
Schuluniformen,
manche
Anzüge
我和他們背道而馳在大街上游蕩
Ich
gehe
ihnen
entgegen,
wandere
durch
die
Straßen
像個尋找丟失掉靈魂的軀殼四處流浪
Wie
eine
Hülle,
die
ihre
verlorene
Seele
sucht,
überall
umherirrend
我的眼睛已經看不清楚該要走的方向
Meine
Augen
können
die
Richtung
nicht
mehr
klar
erkennen,
wohin
ich
gehen
soll
我的雙腳難以支撐誰能給我光亮
Meine
Füße
können
mich
kaum
tragen,
wer
kann
mir
Licht
geben?
我害怕有天當我睡下再也起不來
Ich
fürchte
den
Tag,
an
dem
ich
einschlafe
und
nicht
mehr
aufwache
如果能見到上帝能否讓他幫我洗個牌
Wenn
ich
Gott
treffen
könnte,
könnte
er
mir
helfen,
die
Karten
neu
zu
mischen?
如果真的會有一本帳來記錄犯的錯
Wenn
es
wirklich
ein
Buch
gäbe,
das
die
gemachten
Fehler
aufzeichnet
如果我依然善良你又是否信的過
Wenn
ich
immer
noch
gut
bin,
würdest
du
mir
dann
noch
vertrauen?
來陣風我會希望他能把我給吹醒
Käme
ein
Windstoß,
würde
ich
hoffen,
er
könnte
mich
aufwecken
將一切遺憾都歸零
Alle
Bedauern
auf
Null
setzen
空氣中彌漫著悲情
Die
Luft
ist
erfüllt
von
Schwermut
這座城絕不能成為主角的背景
Diese
Stadt
darf
nicht
zur
Kulisse
des
Protagonisten
werden
我還要繼續去追尋黑暗中燃燒的灰燼
Ich
muss
weiter
die
brennende
Asche
in
der
Dunkelheit
verfolgen
那一片綠洲也許藏在世界的盡頭
Jene
Oase
ist
vielleicht
am
Ende
der
Welt
verborgen
我需要練好基本功才能在比賽中進球
Ich
muss
die
Grundlagen
gut
üben,
um
im
Spiel
Tore
zu
schießen
把我的文字還有聲音打包帶上路
Packe
meine
Worte
und
meine
Stimme
ein
und
nehme
sie
mit
auf
den
Weg
希望你能夠更加充實不僅僅是帳戶
Ich
hoffe,
du
kannst
erfüllter
sein,
nicht
nur
dein
Konto
請賜我慧眼讓我能在這亂世會演
Bitte
gib
mir
scharfe
Augen,
damit
ich
in
diesen
chaotischen
Zeiten
bestehen
kann
哪怕貴點
是為了未來不對自己虧欠
Auch
wenn
es
teuer
ist,
damit
ich
mir
in
Zukunft
nichts
schuldig
bleibe
做好下墜的準備但人生沒有降落傘
Bereite
dich
auf
den
Fall
vor,
aber
das
Leben
hat
keinen
Fallschirm
又有多少軟弱的人會被嚇破膽
Und
wie
viele
schwache
Menschen
werden
vor
Angst
den
Mut
verlieren
I've
become
so
numb
tearing
night
I've
become
so
numb
tearing
night
Talking
to
myself
no
one
can
save
you
Talking
to
myself
no
one
can
save
you
Let
skin
to
bone
Let
skin
to
bone
Give
me
one
more
light
from
the
sky
Give
me
one
more
light
from
the
sky
Singing
for
the
moment
Singing
for
the
moment
Try
to
stay
alive
Try
to
stay
alive
Oh
stay
alive
oh
stay
alive
Oh
stay
alive
oh
stay
alive
I
feel
like
I
can't
even
wake
up
I
feel
like
I
can't
even
wake
up
每天早晨太陽出來我才睡下
Jeden
Morgen,
wenn
die
Sonne
aufgeht,
gehe
ich
erst
schlafen
說著醉話的我
可以哪里都是被榻
Ich,
der
betrunkene
Worte
spricht,
kann
überall
mein
Bett
finden
看那只狗在一直追他
街上雨水還沒揮發
Schau,
wie
dieser
Hund
ihn
jagt,
das
Regenwasser
auf
der
Straße
ist
noch
nicht
verdunstet
路旁多少人都累趴
可命運還在推他
Wie
viele
Menschen
am
Straßenrand
sind
erschöpft,
doch
das
Schicksal
treibt
ihn
weiter
他想要拿出勇氣
和自己再次對話
Er
will
Mut
fassen
und
erneut
mit
sich
selbst
sprechen
眼裏泛起了淚花
Tränen
steigen
ihm
in
die
Augen
這種堅持它到底對嗎
它對嗎
Ist
diese
Beharrlichkeit
denn
richtig?
Ist
sie
richtig?
我曾經也和他一個樣
Ich
war
einst
genauso
wie
er
他們曾經認為我脾氣強
Sie
dachten
früher,
ich
sei
stur
往同一面牆上一直闖
Rannte
immer
wieder
gegen
dieselbe
Wand
直到我闖開了一束光
Bis
ich
einen
Lichtstrahl
durchbrach
最開始很慌張
那光芒讓方向感消失
Anfangs
war
ich
sehr
panisch,
dieses
Licht
ließ
mein
Orientierungsgefühl
verschwinden
我四下在張望
我放慢了腳步去熟悉著狀況
Ich
sah
mich
um,
verlangsamte
meine
Schritte,
um
mich
mit
der
Situation
vertraut
zu
machen
原來我依然還在流浪
Es
stellte
sich
heraus,
dass
ich
immer
noch
umherirre
我依然還是一個人從步行街到球場
Ich
bin
immer
noch
allein,
von
der
Fußgängerzone
bis
zum
Sportplatz
萬裏獨行不一定萬里無雲
Tausende
Meilen
allein
zu
gehen
bedeutet
nicht
unbedingt
einen
wolkenlosen
Himmel
我往前走的時候那背影
Wenn
ich
vorwärtsgehe,
diese
Rückenansicht
你看著當然孤伶
Du
siehst
sie
an,
natürlich
ist
sie
einsam
人怎麼可能真的會無情
Wie
können
Menschen
wirklich
gefühllos
sein?
只是有人選擇了不信
Nur
dass
manche
sich
entschieden
haben,
nicht
zu
glauben
關閉了通往彼此的途徑
Den
Weg
zueinander
verschlossen
太多的說不定
曾經離得多麼近
Zu
viele
Ungewissheiten,
wie
nah
wir
uns
einst
waren
張開口依然乾渴得像是得了病
Öffne
den
Mund
und
bin
immer
noch
durstig,
als
wäre
ich
krank
我們曾經以為抓住了希望也全然不顧
Wir
dachten
einst,
wir
hätten
die
Hoffnung
ergriffen
und
alles
andere
ignoriert
在荒漠之中尋尋覓覓
流浪或被俘虜
In
der
Wüste
suchend,
umherirrend
oder
gefangen
流落心頭的故事卻無處與人訴述
Die
Geschichten,
die
im
Herzen
verweilen,
können
niemandem
erzählt
werden
自戲說情到深處
人孤獨
Selbstironisch
gesagt:
Wenn
Gefühle
tief
gehen,
ist
der
Mensch
einsam
I've
become
so
numb
tearing
night
I've
become
so
numb
tearing
night
Talking
to
myself
no
one
can
save
you
Talking
to
myself
no
one
can
save
you
Let
skin
to
bone
Let
skin
to
bone
Give
me
one
more
light
from
the
sky
Give
me
one
more
light
from
the
sky
Singing
for
the
moment
Singing
for
the
moment
Try
to
stay
alive
Try
to
stay
alive
Oh
stay
alive
oh
stay
alive
Oh
stay
alive
oh
stay
alive
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ice Paper, Troublez, 西奧sio
Album
食色性也
date de sortie
27-08-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.