Paroles et traduction Ice Sarunyu - Kon Nah Song Sarn
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kon Nah Song Sarn
Kon Nah Song Sarn
คนธรรมดาที่ดูไม่ดี
I'm
just
an
ordinary
girl,
not
very
pretty
แหละก็ไม่มีอะไรไปเทียมทัดคนอื่น
And
I
have
nothing
to
compare
myself
to
others
มองหัวจนจรดเท้า
ก็ไม่เห็นมีส่วนไหนเข้าตา
From
head
to
toe,
there's
nothing
about
me
that
catches
your
eye
แอบมองใครๆ
ที่จูงมือกัน
ที่เดินด้วยกัน
I
secretly
watch
couples
holding
hands,
walking
together
แอบเก็บเอามาน้อยใจ
อยากรักใครสักหนก็ไม่เห็นมี
Secretly
feeling
sad,
I
wish
I
could
love
someone,
but
I
don't
see
it
happening
คำว่ารักต้องพูดคนเดียว
ก็เพราะไม่มีใครให้ฟัง
The
word
"love"
I
have
to
say
to
myself,
because
there's
no
one
to
listen
คำว่ารักต้องพูดคนเดียว
อย่างนี้ซักนานเท่าไร
The
word
"love"
I
have
to
say
to
myself,
how
long
will
this
go
on?
แต่จะมีบ้างไหม
คนขี้สงสารช่วยมารักกันหน่อย
But
will
there
ever
be
a
man
with
a
kind
heart,
who
will
love
me,
just
a
little
อย่าทิ้งให้ฉันต้องคอย
ได้โปรดเห็นใจคนที่ไม่มีใคร
Don't
leave
me
waiting,
please
have
some
compassion
for
someone
who
has
no
one
แต่จะมีบ้างไหม
คนขี้สงสารช่วยมารักกันหน่อย
But
will
there
ever
be
a
man
with
a
kind
heart,
who
will
love
me,
just
a
little
หัวใจฉันมันเฝ้าคอย
คนน่าสงสารคนหนึ่ง
My
heart
is
waiting,
for
someone
compassionate,
someone
like
me
อยากมีสักคนจริงๆ
I
wish
I
could
have
someone,
truly
คนธรรมดาที่ดูไม่มี
หน้าตาไม่ดี
I'm
just
an
ordinary
girl,
not
very
pretty
แต่ก็ยังมีหัวใจ
อยากรักใครสักหนก็ไม่เห็นมี
But
I
have
a
heart,
I
wish
I
could
love
someone,
but
I
don't
see
it
happening
คำว่ารักต้องพูดคนเดียว
ก็เพราะไม่มีใครให้ฟัง
The
word
"love"
I
have
to
say
to
myself,
because
there's
no
one
to
listen
คำว่ารักต้องพูดคนเดียว
อย่างนี้ซักนานเท่าไร
The
word
"love"
I
have
to
say
to
myself,
how
long
will
this
go
on?
แต่จะมีบ้างไหม
คนขี้สงสารช่วยมารักกันหน่อย
But
will
there
ever
be
a
man
with
a
kind
heart,
who
will
love
me,
just
a
little
อย่าทิ้งให้ฉันต้องคอย
ได้โปรดเห็นใจคนที่ไม่มีใคร
Don't
leave
me
waiting,
please
have
some
compassion
for
someone
who
has
no
one
แต่จะมีบ้างไหม
คนขี้สงสารช่วยมารักกันหน่อย
But
will
there
ever
be
a
man
with
a
kind
heart,
who
will
love
me,
just
a
little
หัวใจฉันมันเฝ้าคอย
คนน่าสงสารคนหนึ่ง
My
heart
is
waiting,
for
someone
compassionate,
someone
like
me
อยากมีสักคนจริงๆ
I
wish
I
could
have
someone,
truly
แต่จะมีบ้างไหม
คนขี้สงสารช่วยมารักกันหน่อย
But
will
there
ever
be
a
man
with
a
kind
heart,
who
will
love
me,
just
a
little
อย่าทิ้งให้ฉันต้องคอย
ได้โปรดเห็นใจคนที่ไม่มีใคร
Don't
leave
me
waiting,
please
have
some
compassion
for
someone
who
has
no
one
แต่จะมีบ้างไหม
คนขี้สงสารช่วยมารักกันหน่อย
But
will
there
ever
be
a
man
with
a
kind
heart,
who
will
love
me,
just
a
little
หัวใจฉันมันเฝ้าคอย
คนน่าสงสารคนหนึ่ง
My
heart
is
waiting,
for
someone
compassionate,
someone
like
me
อยากมีสักคนจริงๆ
สักคน
ที่เป็นของฉันจริงๆ
I
wish
I
could
have
someone,
truly,
someone
who
is
truly
mine
แค่คนที่ยังสงสาร
Just
someone
who
still
has
compassion
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ronnawee Srikhao
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.