Paroles et traduction en allemand Ice Spice - Deli
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Grrah,
grrah,
grrah,
grrah
Grrah,
grrah,
grrah,
grrah
Grrah,
grrah,
grrah,
grrah
Grrah,
grrah,
grrah,
grrah
She
a
baddie,
she
showin'
her
panty
(she
showin'
her
panty,
she
showin'
her
panty)
Sie
ist
'ne
Baddie,
sie
zeigt
ihr
Höschen
(sie
zeigt
ihr
Höschen,
sie
zeigt
ihr
Höschen)
Stop
playin'
with
'em,
RIOT
Hör
auf,
mit
ihnen
zu
spielen,
RIOT
She
a
baddie,
she
showin'
her
panty
(she
showin'
her
panty)
Sie
ist
'ne
Baddie,
sie
zeigt
ihr
Höschen
(sie
zeigt
ihr
Höschen)
She
shake
it
like
jelly
(she
shake
it
like
jelly,
damn,
damn)
Sie
schüttelt
es
wie
Wackelpudding
(sie
schüttelt
es
wie
Wackelpudding,
damn,
damn)
Hunnit
bands
in
Chanely
(hunnit
bands
in
Chanely)
Hundert
Riesen
in
Chanely
(hundert
Riesen
in
Chanely)
But
I'm
still
shakin'
ass
in
the
deli
(but
I'm
still
shakin'
ass,
grrah,
grrah)
Aber
ich
schüttle
immer
noch
meinen
Arsch
im
Deli
(aber
ich
schüttle
immer
noch
meinen
Arsch,
grrah,
grrah)
With
my
bitch
gettin'
dirty
(with
my
bitch
gettin'
dirty)
Mit
meiner
Schlampe,
die
sich
schmutzig
macht
(mit
meiner
Schlampe,
die
sich
schmutzig
macht)
He
like
him
a
wetty
(he
like
him
a
wetty)
Er
mag
eine
Feuchte
(er
mag
eine
Feuchte)
He
want
the
WAP,
but
I
just
want
the
fetty
(grrah,
grrah)
Er
will
die
WAP,
aber
ich
will
nur
das
Geld
(grrah,
grrah)
And
I'm
baggin'
his
partner,
I'm
petty
(grrah,
grrah)
Und
ich
schnapp
mir
seinen
Partner,
ich
bin
gemein
(grrah,
grrah)
Call
me
that
bee
while
he
eatin'
my
honey
(eatin'
my
honey,
damn)
Nenn
mich
die
Biene,
während
er
meinen
Honig
isst
(meinen
Honig
isst,
damn)
You
know
niggas
like
bitches
with
money
(bitches
with
money)
Du
weißt,
Typen
stehen
auf
Bitches
mit
Geld
(Bitches
mit
Geld)
I
get
a
lot
(I
get
a
lot)
Ich
kriege
viel
(ich
kriege
viel)
Takin'
her
spot
(grrah,
grrah,
grrah)
Nehme
ihren
Platz
ein
(grrah,
grrah,
grrah)
If
you
ain't
cookin'
then
get
off
the
pot
Wenn
du
nicht
kochst,
dann
geh
vom
Herd
My
name
Ice
but
I
always
stay
hot
Mein
Name
ist
Ice,
aber
ich
bleibe
immer
heiß
Passenger
princess,
he
pass
me
his
knock
(grrah,
grrah)
Prinzessin
auf
dem
Beifahrersitz,
er
gibt
mir
seine
Knarre
(grrah,
grrah)
Baddest
lil'
bitch
from
my
block
Die
krasseste
kleine
Schlampe
aus
meinem
Block
Me
and
baddies
be
gettin'
along
Ich
und
Baddies
verstehen
uns
gut
So
they
always
be
singin'
my
song
Also
singen
sie
immer
meinen
Song
Steppin'
outside,
I'ma
put
that
shit
on
(like,
like)
Wenn
ich
rausgehe,
ziehe
ich
das
an
(so,
so)
Three
hundred
and
then
I
perform
(damn)
Dreihundert
und
dann
trete
ich
auf
(damn)
You
know
I'ma
get
to
the
bag
Du
weißt,
ich
werde
mir
die
Kohle
holen
All
the
hatin'
bitches
to
the
back
(hatin'
bitches
to
the
back)
All
die
neidischen
Bitches
nach
hinten
(neidischen
Bitches
nach
hinten)
Too
much
to
lose,
so
I
cannot
react
(damn)
Zu
viel
zu
verlieren,
also
kann
ich
nicht
reagieren
(damn)
Damn,
bitches
be
goin'
out
sad
(grrah,
grrah,
grrah)
Verdammt,
Bitches
gehen
traurig
aus
(grrah,
grrah,
grrah)
She
a
baddie,
she
showin'
her
panty
(she
showin'
her
panty)
Sie
ist
'ne
Baddie,
sie
zeigt
ihr
Höschen
(sie
zeigt
ihr
Höschen)
She
shake
it
like
jelly
(she
shake
it
like
jelly,
damn,
damn)
Sie
schüttelt
es
wie
Wackelpudding
(sie
schüttelt
es
wie
Wackelpudding,
damn,
damn)
Hunnit
bands
in
Chanely
(hunnit
bands
in
Chanely)
Hundert
Riesen
in
Chanely
(hundert
Riesen
in
Chanely)
But
I'm
still
shakin'
ass
in
the
deli
(grrah,
grrah)
Aber
ich
schüttle
immer
noch
meinen
Arsch
im
Deli
(grrah,
grrah)
With
my
bitch
gettin'
dirty
(with
my
bitch
gettin'
dirty)
Mit
meiner
Schlampe,
die
sich
schmutzig
macht
(mit
meiner
Schlampe,
die
sich
schmutzig
macht)
He
like
him
a
wetty
(he
like
him
a
wetty)
Er
mag
eine
Feuchte
(er
mag
eine
Feuchte)
He
want
the
WAP,
but
I
just
want
the
fetty
(grrah)
Er
will
die
WAP,
aber
ich
will
nur
das
Geld
(grrah)
And
I'm
baggin'
his
partner,
I'm
petty
(grrah,
grrah)
Und
ich
schnapp
mir
seinen
Partner,
ich
bin
gemein
(grrah,
grrah)
Feelin'
a
smooch
and
I'm
showin'
my
coochie
Ich
fühle
mich
verschmust
und
zeige
meine
Muschi
PJ
to
Emilio
Pucci
(damn,
damn)
Pyjama
zu
Emilio
Pucci
(damn,
damn)
I
love
white
bitches
like
shoutout
to
Lucy
Ich
liebe
weiße
Bitches,
Shoutout
an
Lucy
If
she
bad
then
I
let
her
seduce
me
(damn,
damn)
Wenn
sie
heiß
ist,
dann
lasse
ich
mich
von
ihr
verführen
(damn,
damn)
I'm
the
shit,
I'm
that
bitch,
I'm
Miss
Poopie
Ich
bin
der
Shit,
ich
bin
diese
Bitch,
ich
bin
Miss
Poopie
Juice
in
my
cup
got
me
feelin'
real
loopy
(got
me
feelin'
real
loopy)
Saft
in
meinem
Becher,
ich
fühle
mich
richtig
albern
(ich
fühle
mich
richtig
albern)
40-inch,
middle-parted
(40-inch,
middle-parted)
40-Zoll,
Mittelscheitel
(40-Zoll,
Mittelscheitel)
He
got
all
my
pics
hearted
(grrah,
grrah)
Er
hat
alle
meine
Bilder
geliked
(grrah,
grrah)
They
all
like,
"Damn,
Ice,
your
flow
be
the
hardest"
(like)
Sie
sagen
alle:
"Verdammt,
Ice,
dein
Flow
ist
der
härteste"
(so)
I'm
not
a
regular
artist
Ich
bin
keine
gewöhnliche
Künstlerin
Grrah,
grrah
Grrah,
grrah
Goku
and
I'm
just
gettin'
started
Goku
und
ich
fange
gerade
erst
an
Baddies
on
baddies,
they
know
how
to
move
Baddies
auf
Baddies,
sie
wissen,
wie
man
sich
bewegt
'Ooters
on
'ooters,
they
know
how
to
'oot
'Ooters
auf
'ooters,
sie
wissen,
wie
man
schießt
Bussin'
that
pack,
goin'
straight
to
the
moon
(goin'
straight
to
the
moon)
Das
Päckchen
aufreissen,
direkt
zum
Mond
(direkt
zum
Mond)
Off
the
juice,
actin'
loose
Vom
Saft,
benehme
mich
locker
She
a
baddie,
she
showin'
her
panty
(she
showin'
her
panty)
Sie
ist
'ne
Baddie,
sie
zeigt
ihr
Höschen
(sie
zeigt
ihr
Höschen)
She
shake
it
like
jelly
(she
shake
it
like
jelly,
damn,
damn)
Sie
schüttelt
es
wie
Wackelpudding
(sie
schüttelt
es
wie
Wackelpudding,
damn,
damn)
Hunnit
bands
in
Chanely
(hunnit
bands
in
Chanely)
Hundert
Riesen
in
Chanely
(hundert
Riesen
in
Chanely)
But
I'm
still
shakin'
ass
in
the
deli
(grrah,
grrah)
Aber
ich
schüttle
immer
noch
meinen
Arsch
im
Deli
(grrah,
grrah)
With
my
bitch
gettin'
dirty
(with
my
bitch
gettin'
dirty)
Mit
meiner
Schlampe,
die
sich
schmutzig
macht
(mit
meiner
Schlampe,
die
sich
schmutzig
macht)
He
like
him
a
wetty
(he
like
him
a
wetty)
Er
mag
eine
Feuchte
(er
mag
eine
Feuchte)
He
want
the
WAP,
but
I
just
want
the
fetty
(grrah)
Er
will
die
WAP,
aber
ich
will
nur
das
Geld
(grrah)
And
I'm
baggin'
his
partner,
I'm
petty
(grrah,
grrah)
Und
ich
schnapp
mir
seinen
Partner,
ich
bin
gemein
(grrah,
grrah)
And
I'm
baggin'
his
partner,
I'm
petty
(and
I'm
baggin'
his
partner,
I'm
petty)
Und
ich
schnapp
mir
seinen
Partner,
ich
bin
gemein
(und
ich
schnapp
mir
seinen
Partner,
ich
bin
gemein)
But
I'm
still
shakin'
ass
in
the
deli
(but
I'm
still
shakin'
ass
in
the
deli)
Aber
ich
schüttle
immer
noch
meinen
Arsch
im
Deli
(aber
ich
schüttle
immer
noch
meinen
Arsch
im
Deli)
Grrah,
grrah,
grrah
Grrah,
grrah,
grrah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Isis Gaston, Ephrem Louis Lopez Jr.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.