Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Stop
playin'
with
'em,
RIOT)
(Hör
auf,
mit
ihnen
zu
spielen,
RIOT)
She
turn
up
the
spot
(she
turn
up
the
spot)
Sie
heizt
den
Laden
an
(sie
heizt
den
Laden
an)
She
throwin'
the
knot
(she
throwin'
the
knot,
grrah)
Sie
wirft
den
Knoten
(sie
wirft
den
Knoten,
grrah)
She
doin'
her
dance
(she
doin'
here
dance,
like)
Sie
tanzt
ihren
Tanz
(sie
tanzt
ihren
Tanz,
wie)
She
countin'
her
bands
(she
countin'
her
bands)
(ooh,
sh-)
Sie
zählt
ihre
Scheine
(sie
zählt
ihre
Scheine)
(ooh,
sh-)
She
turn
off
the
spot
(she
turn
off
the
spot,
grrah)
Sie
macht
den
Laden
aus
(sie
macht
den
Laden
aus,
grrah)
She
throwin'
the
knot
(she
throwin'
the
knot,
grrah)
Sie
wirft
den
Knoten
(sie
wirft
den
Knoten,
grrah)
She
doin'
her
dance
(she
doin'
here
dance,
like)
Sie
tanzt
ihren
Tanz
(sie
tanzt
ihren
Tanz,
wie)
She's
showin'
her
thong
(she's
showin'
her
thong,
like)
(ooh,
sh-)
Sie
zeigt
ihren
Tanga
(sie
zeigt
ihren
Tanga,
wie)
(ooh,
sh-)
I'm
petty,
you
know
I
be
on
that
(grrah)
Ich
bin
kleinlich,
du
weißt,
ich
bin
so
drauf
(grrah)
Standin'
on
- like
a
floor
mat
Stehe
drauf
- wie
eine
Fußmatte
They
keep
tryin'
to
reach
me
(huh)
Sie
versuchen
ständig,
mich
zu
erreichen
(huh)
'Cause
they
know
that
I
never
call
back
(grrah)
Weil
sie
wissen,
dass
ich
nie
zurückrufe
(grrah)
Throw
it
back
on
her
BD
(BD)
Wirf
es
zurück
an
seinem
Geburtstag
(Geburtstag)
Just
know
he
caught
that
Wisse
nur,
dass
er
es
gefangen
hat
Hatin'
-,
I
gotta
ignore
that
(grrah)
Hassende
-,
ich
muss
das
ignorieren
(grrah)
Need
some
grabba
like,
"Bro,
where
the
store
at?"
(grrah)
Brauche
etwas
Grabba,
so:
"Bro,
wo
ist
der
Laden?"
(grrah)
I'm
facin',
don't
ask
me
to
pass
it
(grrah)
Ich
rauche,
frag
mich
nicht,
es
weiterzugeben
(grrah)
If
we
beefin',
don't
ask
me
to
hash
it
(grrah)
Wenn
wir
Streit
haben,
frag
mich
nicht,
es
zu
klären
(grrah)
In
the
party,
them
clappers
is
clappin'
(like)
Auf
der
Party,
die
Klatschen
klatschen
(wie)
In
the
party,
them
slappers
is
slappin'
(damn)
Auf
der
Party,
die
Ohrfeigen
schlagen
(verdammt)
My
name
Ice,
on
the
beat
I
be
skatin'
(like)
Mein
Name
ist
Ice,
auf
dem
Beat
skate
ich
(wie)
I'm
pretty,
I
look
like
a
paintin'
(like)
Ich
bin
hübsch,
ich
sehe
aus
wie
ein
Gemälde
(wie)
With
a
baddie
and
she
lookin'
Blasian
(damn)
Mit
einer
Schönheit
und
sie
sieht
blasianisch
aus
(verdammt)
Say
my
grace
'cause
the
money
amazing
(grrah)
Spreche
mein
Gebet,
denn
das
Geld
ist
unglaublich
(grrah)
She
turn
up
the
spot
(she
turn
up
the
spot)
Sie
heizt
den
Laden
an
(sie
heizt
den
Laden
an)
She
throwin'
the
knot
(she
throwin'
the
knot,
grrah)
Sie
wirft
den
Knoten
(sie
wirft
den
Knoten,
grrah)
She
doin'
her
dance
(she
doin'
here
dance,
like)
Sie
tanzt
ihren
Tanz
(sie
tanzt
ihren
Tanz,
wie)
She
countin'
her
bands
(she
countin'
her
bands)
(ooh,
sh-)
Sie
zählt
ihre
Scheine
(sie
zählt
ihre
Scheine)
(ooh,
sh-)
She
turn
up
the
spot
(she
turn
up
the
spot,
grrah)
Sie
heizt
den
Laden
an
(sie
heizt
den
Laden
an,
grrah)
She
throwin'
the
knot
(she
throwin'
the
knot,
grrah)
Sie
wirft
den
Knoten
(sie
wirft
den
Knoten,
grrah)
She
doin'
her
dance
(she
doin'
here
dance,
like)
Sie
tanzt
ihren
Tanz
(sie
tanzt
ihren
Tanz,
wie)
She's
showin'
her
thong
(she's
showin'
her
thong,
like)
(ooh,
s-)
Sie
zeigt
ihren
Tanga
(sie
zeigt
ihren
Tanga,
wie)
(ooh,
s-)
Come
do
it
for
me
Tu
es
für
mich
T,
I'm
from
TX
(yeah)
T,
ich
komme
aus
TX
(yeah)
Shorty,
she
come
from
the
BX
Schätzchen,
sie
kommt
aus
der
Bronx
(BX)
Ice
and
the
flame,
and
they
need
it
(it's
lit)
Ice
und
die
Flamme,
und
sie
brauchen
es
(es
brennt)
You
might
get
a
car
and
it's
keyless
Du
könntest
ein
Auto
bekommen,
und
es
ist
schlüssellos
Topless,
no
V6
Oben
ohne,
kein
V6
I'm
out
in
New
York,
I'm
at
Sei
Less
(skrrt,
skrrt)
Ich
bin
in
New
York,
ich
bin
bei
Sei
Less
(skrrt,
skrrt)
You
might
get
you
more
if
you
say
less
Du
könntest
mehr
bekommen,
wenn
du
weniger
sagst
I'm
cookin'
a
wave,
I
float
Ich
koche
eine
Welle,
ich
schwebe
They
watchin'
my
moves,
remote
(damn)
Sie
beobachten
meine
Bewegungen,
ferngesteuert
(verdammt)
Cacti
down
her
throat,
Socorro
down
her
throat
Cacti
in
ihrem
Hals,
Socorro
in
ihrem
Hals
Ooh,
sh-
(ooh,
sh-),
to
smoke,
we
brought
us
some
nics
Ooh,
sh-
(ooh,
sh-),
zum
Rauchen,
wir
haben
uns
ein
paar
Nics
besorgt
Now
tell
Dolan
to
sell
us
the
Knicks
Jetzt
sag
Dolan,
er
soll
uns
die
Knicks
verkaufen
Like
the
flow,
Jalen
Brunson
won't
trip,
man
Wie
der
Flow,
Jalen
Brunson
wird
nicht
ausrutschen,
Mann
She
turn
up
the
spot
(she
turn
up
the
spot)
Sie
heizt
den
Laden
an
(sie
heizt
den
Laden
an)
She
throwin'
the
knot
(she
throwin'
the
knot,
grrah)
Sie
wirft
den
Knoten
(sie
wirft
den
Knoten,
grrah)
She
doin'
her
dance
(she
doin'
here
dance,
like)
Sie
tanzt
ihren
Tanz
(sie
tanzt
ihren
Tanz,
wie)
She
countin'
her
bands
(she
countin'
her
bands)
Sie
zählt
ihre
Scheine
(sie
zählt
ihre
Scheine)
She
turn
up
the
spot
(she
turn
up
the
spot,
grrah)
Sie
heizt
den
Laden
an
(sie
heizt
den
Laden
an,
grrah)
She
throwin'
the
knot
(she
throwin'
the
knot,
grrah)
Sie
wirft
den
Knoten
(sie
wirft
den
Knoten,
grrah)
She
doin'
her
dance
(she
doin'
here
dance,
like)
Sie
tanzt
ihren
Tanz
(sie
tanzt
ihren
Tanz,
wie)
She's
showin'
her
thong
(she's
showin'
her
thong,
like)
Sie
zeigt
ihren
Tanga
(sie
zeigt
ihren
Tanga,
wie)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jacques Webster, Ephrem Louis Lopez Jr, Isis Naija Gaston, Joshua Goldin-mccarthy
Album
Y2K!
date de sortie
26-07-2024
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.