Ice-T - 6 'N the Mornin' - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ice-T - 6 'N the Mornin'




6'n the morning' police at my door
6 утра полиция у моей двери
Fresh adidas squerk across the bathroom floor
Свежий Адидас скверк на полу ванной комнаты
Out the back window I make a escape
Я убегаю через заднее окно.
Don't even get a chance to grab my old school tape
У меня даже нет шанса схватить мою старую школьную кассету.
Mad with no music but happy 'cause I'm free
Безумный без музыки, но счастливый, потому что я свободен.
And the streets to a player is the place to be
А улицы для игрока-это самое подходящее место.
Gotta knot in my pocket weighin' at least a grand
У меня в кармане узел, который весит не меньше тысячи долларов.
Gold on my neck my pistols close at hand
Золото на шее, пистолеты под рукой.
I'm a self-made monster of the city streets
Я-самодельный монстр городских улиц.
Remotely controlled by hard hip hop beats
Дистанционно управляемый жесткими ритмами хип хопа
But just livin' in the city is a serious task
Но просто жить в городе-это серьезная задача.
Didn't know what the cops wanted
Не знал, чего хотят копы.
Didn't have the time to ask
У меня не было времени спросить.
-Word-
- Словом,
Seen my homeboys coolin' way out told 'em bout my mornin'
Видел, как мои кореша прохлаждаются, рассказал им о моем утре.
Cold bugged' em out shot allmenn little dice until my knees got sore
Холод достал их, стрелял в кости, пока у меня не заболели колени.
Kicked around some stories bout the night before
Выкинул несколько историй о прошлой ночи
Possed to the corner where the fly girls chill
Загнанный в угол, где прохлаждаются девушки-мухи.
Through action at some freaks until one bitch got ill
Я действовал на каких-то уродов, пока одна сучка не заболела.
She started actin' stupid simply would not quit
Она начала вести себя глупо, просто не хотела уходить.
Called us all punk pussies said we all weren't shit
Обозвал нас всех панковскими кисками сказал что мы все не дерьмо
As we walked over to here hoe continued to speak
Пока мы шли сюда Хоу продолжал говорить
So we beat the bitch down in the god damn street
Так что мы избили эту суку на этой чертовой улице
But just livin' in the city a serious task
Но просто жить в городе-серьезная задача.
Bitch didn't know what hit her didn't have time to ask
Сука не знала, что ее ударило, у нее не было времени спросить.
-Word-
- Слово...
Continued clockin' freaks with emcee posterior
Продолжаю наблюдать за фриками с задним Эм-Си.
Rollin' in allmenn blazer with a louie interior
Катаюсь в блейзере allmenn с интерьером louie.
Solid gold the ride was raw
Чистое золото поездка была грубой
Bust allmenn left turn was on Crenshaw
Баст оллменн левый поворот был на Креншоу
Sean-e-sean was the driver Known to give freaks hell
Шон-и-Шон был водителем, который, как известно, устраивал уродам ад.
Had a beeper goin' off like a high school bell
Пейджер звенел, как школьный звонок.
Looked in the mirror what did we see?
Что мы увидели в зеркале?
Fuckin' blue lights L.A. P.D.
Чертовы синие огни Лос-Анджелеса.
Pigs searched our car, their day was made
Свиньи обыскали нашу машину, их день настал.
Found allmenn uzi, 44 and a handgranade
Нашел allmenn uzi, 44 и handgranade
Threw us in the county high power block
Бросил нас в районный блок высокой мощности.
No freaks to see no beats to rock
Никаких уродов, чтобы увидеть, никаких битов, чтобы зажечь.
Didn't want trouble but the shit must fly
Я не хотел неприятностей, но дерьмо должно лететь.
Squabbled this sucker shanked' em in the eye
Поссорился этот лох, ударил их ножом в глаз.
But livin' in the county is a serious task
Но жить в округе-это серьезная задача.
Niga didn't know what happend
Нига не знала, что произошло.
Didn't have time to ask
У меня не было времени спросить.
Back on the streets after five and a deuce
Снова на улицах после пяти с половиной.
Seven years later but still had the juice
Прошло семь лет, но у меня все еще был сок.
My homeboy Ken Gee put me up the track
Мой кореш Кен Джи поставил меня на рельсы
Told me E's rollin' Villain - BJ's got the sack
Сказал мне, что Э катит злодея-Би-Джея уволили.
Bruce is a giant - Nat C's clockin' Dough
Брюс-это гигантское бабло Нэта Си.
Be bop's a pimp. My old freaks a hoe
Би боп-сутенер, а мои старые уроды-мотыга.
The batter rams rollin' rocks are the thing
Таран, Катящиеся камни - вот в чем дело.
Life has no meaning and money is king
Жизнь бессмысленна, а деньги-король.
Then he looked at me slowely and Hen had to grin
Потом он медленно посмотрел на меня, и Хену пришлось усмехнуться.
He said Man you out early we thought you got ten
Он сказал Чувак ты рано вышел мы думали ты получил десять
Opened his safe kicked me down with cold cash
Открыл свой сейф, пнул меня холодными деньгами.
Knew I would get busy- He didn't waste time to ask
Он знал, что я буду занята, и не стал тратить время на расспросы.
-Word-
- Слово...
I bought a Benz with the money the rest went to clothes
На эти деньги я купил Бенц, а остальное пошло на одежду.
Went to the strip strted pimpin' the hoes
Пошел на стриптиз, напялил сутенеров.
My hair had grew long on my seven year stay
Мои волосы отросли за семь лет пребывания здесь.
And when I got it done on my shoulders it lay
И когда я сделал это, оно легло мне на плечи.
Hard from the joint but fly to my heart
Тяжело от стыка, но лети к моему сердцу.
I didn't want no trouble but the shit had to start
Я не хотел проблем, но это дерьмо должно было начаться.
Out with my crew some ounks got loud
Вместе с моей командой некоторые унции стали громкими
Shot gun blasts echoed throug the crowd
Выстрелы эхом прокатились по толпе.
Six punks hit two punks died
Шесть Панков попали, двое умерли.
All casualities appiled to their side
Все жертвы оказались на их стороне.
Human lives has to pass just for talking much trash
Человеческая жизнь должна пройти только за то, что ты несешь чушь.
We didn't know who they were - No one had the time to ask
Мы не знали, кто они - ни у кого не было времени спросить.
-Word-
- Слово-
Part Two
Часть Вторая
Swat team leader yelled hit the floor
Командир группы спецназа завопил упади на пол
Reached in my pocket pulled my 44
Полез в карман вытащил свой 44 й
Dove across the room peeped out the window
Нырнул через комнату выглянул в окно
Twenty cops jumped behind a Pinto
Двадцать копов прыгнули за Пинто.
Out the back door like some damn track stars
Через заднюю дверь, как чертовы легкоатлетические звезды.
Broke down an alley jumped into a car
Прорвался в переулок прыгнул в машину
Suckers didn't even see us They musta been Blind
Сосунки даже не заметили нас, они, должно быть, были слепы.
Black wire touched red the car was mine
Черный провод коснулся красного, машина была моей.
We hadn't done nothin' but some suckers got shot
Мы ничего не сделали, но некоторых сосунков подстрелили.
Hit the first turn god damn road block
На первом же повороте чертов блокпост
Broke through the block and we did it fast
Мы прорвались через квартал и сделали это быстро
Cops wouldn't shot us on sight
Копы не стали бы стрелять в нас сразу.
They wouldn't took time to ask
У них не было времени спросить.
-Word-
- Слово...
The rollers gave chase at a serious speed
Роллеры пустились в погоню на большой скорости.
One more conviction was all I need
Еще одно убеждение - это все, что мне нужно.
This shit was for real
Это дерьмо было по настоящему
This was no La-Di-Da-Di
Это не Ла-Ди-да-Ди.
Cause the boys had to pin the shit on somebody
Потому что парни должны были свалить это дерьмо на кого-то.
And me and my crew we were known to get ill
И я, и моя команда, мы, как известно, болеем.
We carried heat for protection but not to kill
Мы несли тепло для защиты, но не для убийства.
We bust a corner doin 60 one police car spun
Мы прорвались за угол и сделали 60 один полицейский автомобиль развернулся
And all I was thinkin was murder one
И все о чем я думал это об убийстве номер один
Bust a move into an alley and did it right
Ворвался в переулок и сделал все как надо
And me and my vrew we're gone into the night
И я и мой vrew мы ушли в ночь
Broke to my old lady's who drew me a bath
Прорвался к моей старушке, которая принесла мне ванну.
She didn't even know what happend
Она даже не знала, что произошло.
Didn't care Didn't ask
Мне было все равно, я не спрашивал.
-Word-
- Слово...
Qwe made love like crazy on top of the sheets
Qwe занимались любовью как сумасшедшие на простынях
This girlie was my worlie a natural freak
Эта девчонка была моим миром, природным чудаком.
She ran her tonuge over each and every part of me
Она провела своим тонугом по каждой частичке меня.
Then she rocked my amadeus as I watched TV
Потом она качала моего Амадея, пока я смотрел телевизор.
A technican with a mission that's what she was
Техник с миссией вот кем она была
If there had been a crowd she would of got an applause
Если бы там была толпа, она бы получила аплодисменты.
This girl did everything on earth to me that could be done
Эта девушка сделала для меня все, что только можно.
The she backed off and teased me so I couldn't come
Она отступила и дразнила меня, чтобы я не мог кончить.
Then she cold got stupid pushed me on the floor
Потом она замерзла, одурела и повалила меня на пол.
Had me beggin' to stop as I was acreamin' for more
Заставил меня умолять остановиться, когда я жаждал большего.
After she waxed by body she let me crash
После того как она натерла тело воском она позволила мне разбиться
She knew her lovin' was def
Она знала, что ее любовь-деф.
She didn't waste time to ask
Она не стала тратить время на вопросы.
-Word-
- Слово...
Up the next mornin' feelin good as hell
На следующее утро я проснулся, чувствуя себя чертовски хорошо.
Sleepin' with a girlie sure beats a cell
Спать с девчонкой-это лучше, чем сидеть в камере.
Hit the boulevard in my A.M.G.
Отправляйся на бульвар в моем A. M. G.
Hoe's catchin' whiplash tryin' to glimpse the T
Мотыга ловит хлыст, пытаясь мельком увидеть букву "Т".
Ring on my mobile yes celluar
Позвони мне на мобильный да целлуар
Got to have a phone when I'm in my car
Мне нужен телефон, когда я в машине.
Was my homeboy Red Some say he's insane
Был ли мой кореш красным некоторые говорят что он сумасшедший
Broke his bitch jaw for smkin' came
Сломал своей сучке челюсть за то, что она пришла.
Told me to meet him at the airporrt
Он сказал мне встретиться с ним в аэропорту.
Said he's jumpin' bail said he just left court
Сказал, что уходит под залог, сказал, что только что вышел из суда.
Caught the first thing smokin' in a serious dash
Поймал первую попавшуюся курящую штуку в серьезной тире.
Didn't know where we were going.
Мы не знали, куда идем.
Didn't care Didn't ask
Мне было все равно, я не спрашивал.
-Word-
- Слово...
Fell a sleep on the plane and so did he
Заснул в самолете, и он тоже.
Woke up chillin' in N.Y.C.
Проснулся, прохлаждаясь в Нью-Йорке.
Called up my posse when I got there
Когда я туда добрался, я вызвал свой отряд.
Hit the Latin qarter Union Square
Ударь по Латинскому кварталу Юнион Сквер
Rooftop Devil's nest the rest we passed
Крыша дьявольское гнездо остальное мы прошли
Back doored the Palladium just for class
Я вернулся в Палладиум просто ради класса
About 4 am we crashed the deuce
Около 4 утра мы разбили двойку
We never catch static 'cause my boys got juice
Мы никогда не ловим помехи, потому что у моих парней есть сок.
Deuced it to the Bronx to rest our heads
Мы отправились в Бронкс, чтобы отдохнуть.
Where a shoot out jumped off mine people lay dead
Там где перестрелка спрыгнула с мины люди лежали мертвые
It sounded like it happend with a mac 10 blast
Это звучало так, как будто это произошло со взрывом mac 10
But it was 6'in the mornin'
Но было 6 утра.
We didn't wake up to ask...
Мы проснулись не для того, чтобы спросить...
-Word-
- Слово...





Writer(s): Afrika Islam


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.