Paroles et traduction Ice-T - Bitches 2
I
once
knew
this
brother
Когда-то
я
знал
этого
брата.
Who
I
thought
was
cool
with
me
Кто,
как
я
думал,
был
крут
со
мной?
Chilled
out
together
Охладились
вместе
Even
went
to
school
with
me
Даже
ходил
со
мной
в
школу.
Fly
nigga,
my
ace
boon
coon
Fly
nigga,
мой
ace
boon
coon
Used
to
low
ride
together
Раньше
мы
вместе
ездили
на
лоу
Shot
dice
in
the
bathroom
Бросил
кости
в
ванной.
Ya
want
trouble?
Ты
хочешь
неприятностей?
Well
trouble
ya
found
Что
ж
неприятности
ты
нашел
Cause
we
diss
ya,
then
issue
Потому
что
мы
оскорбляем
тебя,
а
потом
выдаем.
The
critical
beat
down
Критический
удар
вниз
He
needed
money
Ему
нужны
были
деньги.
I
would
always
come
through
Я
всегда
справлялся.
Needed
a
car?
He
could
use
mine
too
Нужна
была
машина?
- он
мог
бы
воспользоваться
и
моей.
But
bust
this!
Но
брось
это!
Out
on
the
street
На
улице
...
People
say
he
was
riffin'
Люди
говорят,
что
он
шутил.
Callin'
me
a
sucker
Называешь
меня
лохом.
Talkin'
bout
how
foul
I'm
livin'
Говорю
о
том,
как
грязно
я
живу.
Someone
heard
him
Кто-то
услышал
его.
Poppin'
that
shit
last
week
Выкинул
это
дерьмо
на
прошлой
неделе
Frontin'
for
some
pussy
Выставляюсь
напоказ
ради
какой-нибудь
киски
From
some
big-butt
freak
От
какого-то
придурка
с
большой
задницей
Sayin'
I'm
his
worker
Он
говорит,
что
я
его
рабочий.
I
was
on
his
dick!
Я
был
на
его
члене!
Talkin'
that
craazy
old
weak
assed
shit
Болтаешь
об
этом
дрянном
старом
слабохарактерном
дерьме
And
after
all
of
that
И
после
всего
этого
...
She
still
walked
away
Она
все
равно
ушла.
How
ya
gonna
diss
your
boy
Как
ты
собираешься
оскорбить
своего
парня
To
get
some
play?
Чтобы
немного
поиграть?
And
when
I
stepped
to
him
about
it
И
когда
я
подошел
к
нему
по
этому
поводу
He
said,
"Who
snitched?"
Он
спросил:
"кто
настучал?"
Yo,
how
did
he
go
out?
Эй,
как
он
вышел?
He
went
out
like
a
bitch!
Он
ушел,
как
с
** а!
We
ain't
just
talkin'
bout
you
Мы
говорим
не
только
о
тебе.
Cause
some
of
you
niggas
Потому
что
некоторые
из
вас
ниггеры
Is
bitches
too!
Это
тоже
суки!
"You
ain't
nothing
but
a...
"Bitch!..."
"Nigga..."
"Ты
не
кто
иной,
как
...
"сука!
""ниггер...
"
"Some
of
you
niggas
are
bitches
too"
"некоторые
из
вас,
ниггеры,
тоже
суки".
I
knew
this
brother
named
Mitch
Я
знал
этого
брата
по
имени
Митч.
Stone
player
Каменный
игрок
He
meet
a
girl,
in
five
minutes
he'd
lay
her
Он
встретил
девушку
и
через
пять
минут
уложил
бы
ее.
Trucked
crazy
jewels
Перевозил
сумасшедшие
драгоценности
Hands
smothered
in
ice
Руки,
покрытые
льдом.
Been
to
prison
not
once,
but
twice
Был
в
тюрьме
не
раз,
а
дважды.
Kept
a
stupid
thick
posse
Держал
тупую
толпу.
Made
of
thugs
and
Сделаны
из
головорезов
и
...
Crooks
and
hoods
Жулики
и
бандиты
And
vet
hustlers
И
ветеринары-дельцы.
Who
were
up
to
no
good
Которые
замышляли
недоброе
But
they
all
stood
behind
him
Но
все
они
стояли
позади
него.
And
watched
his
back
И
смотрел
ему
в
спину.
That's
the
only
way
Это
единственный
выход.
To
roll
on
the
track
Кататься
по
рельсам
Mitch
got
rushed
by
feds
last
week
На
прошлой
неделе
на
Митча
напали
федералы.
They
snatchbared
the
trunk
Они
схватили
багажник.
Of
his
white
Cornice
Его
Белого
карниза.
Took
a
look
inside
Заглянул
внутрь.
And
what
did
they
see?
И
что
они
увидели?
Two
keys,
and
a
gallon
of
PCP!
Два
ключа
и
галлон
ПХП!
Oh
shit!
The
thought
crashed
О,
черт!
- эта
мысль
разбилась
вдребезги.
Mitch's
subliminal
Подсознание
Митча.
Three
strikes,
that's
called
Три
удара,
это
называется.
Habitual
criminal
Закоренелый
преступник
So
insted
of
goin'
under
Я
так
устал
идти
ко
дну.
He
snitched
on
his
whole
posse
Он
настучал
на
всю
свою
банду.
Maxed
at
the
crib
МАКС
в
кроватке
And
sipped
Martini
and
Rossi
И
потягивал
мартини
и
Росси.
Sold
out
his
whole
crew
Продал
всю
свою
команду.
That
rat
named
Mitch
Эта
крыса
по
имени
Митч
I
knew
this
guy
Я
знал
этого
парня.
That
was
never
that
fly
Это
была
не
та
муха.
Couldn't
act
cool
Не
мог
вести
себя
спокойно.
Even
when
he
tried
Даже
когда
он
пытался.
When
we
played
rough
Когда
мы
играли
грубо
He
always
cried
Он
всегда
плакал.
When
he
told
stories,
he
always
lied
Когда
он
рассказывал
истории,
он
всегда
лгал.
A
Black
brother
Черный
брат
Who
was
missin'
the
cool
part
Кто
пропустил
самую
классную
часть?
He
had
the
color
У
него
был
цвет.
But
was
missin'
the
true
heart
Но
мне
не
хватало
истинного
сердца
When
we
would
fight
Когда
мы
будем
сражаться
He
would
always
go
down
quick
Он
всегда
быстро
падал.
So
he
took
karate
Поэтому
он
занялся
карате.
And
he
still
got
his
ass
kicked
И
ему
все
равно
надрали
зад.
But
now
he's
married
Но
теперь
он
женат.
And
he
kicks
his
wife's
ass
И
он
надирает
задницу
своей
жене.
Says
it
comes
from
problems
Говорит,
что
это
происходит
от
проблем.
That
he
had
in
the
past
Что
у
него
было
в
прошлом.
Doesn't
like
Blacks
Не
любит
черных.
Claims
he's
upper
class
Утверждает,
что
он
из
высшего
общества.
Joined
the
police,
got
himself
a
badge
Пошел
в
полицию,
получил
значок.
Now
he
rolls
the
streets
Теперь
он
катается
по
улицам.
And
he's
out
to
jack
И
он
обращается
к
Джеку.
Doggin'
young
brothers
Догоняющие
друг
друга
молодые
братья
Cause
they
usually
don't
fight
back
Потому
что
обычно
они
не
сопротивляются.
Got
a
White
partner
У
меня
есть
белый
партнер
And
he
asked
for
that
И
он
просил
об
этом.
And
every
night
И
каждую
ночь
...
Another
head
they
crack
Еще
одна
голова,
которую
они
раскалывают.
So
now
he's
big
man
Так
что
теперь
он
большой
человек.
But
he
really
ain't
shit!
Но
на
самом
деле
он
не
дерьмо!
Yo,
how
did
he
go
out?
Эй,
как
он
вышел?
He
went
out
like
a
bitch!
Он
ушел,
как
с
** а!
We
ain't
just
talkin'
bout
you
Мы
говорим
не
только
о
тебе.
Cause
a
lot
of
these
pigs
Потому
что
много
этих
свиней
Are
bitches
too!
Они
тоже
суки!
Out
one
night
with
my
crew
Как-то
ночью
я
гулял
со
своей
командой.
And
some
new
kid
И
какой-то
новенький.
I
didn't
know
homeboy,
but
Evil
E
did
Я
не
знал
домоседа,
но
злой
Э
знал.
So
I
thought
he
was
cool
Поэтому
я
думала,
что
он
классный.
We
rode
in
his
ride
Мы
ехали
в
его
машине.
Rag
top
tray
on
Daytons
Тряпичный
верхний
лоток
на
Дейтонах
Lifted
side
to
side
Приподнимается
из
стороны
в
сторону
We
hit
the
party
deep
Мы
глубоко
погрузились
в
вечеринку
Niggas
was
hawkin'
me
Ниггеры
охотились
за
мной.
You
could
feel
the
vibe
Ты
мог
бы
почувствовать
эту
вибрацию.
Of
thick
artillery
Из
мощной
артиллерии
Parliament
was
on,
some
O.G.
shit
Парламент
был
включен,
какая-то
чертовщина.
I
put
my
back
to
the
wall
Я
прижался
спиной
к
стене.
And
felt
my
pistol
grip
И
почувствовал
мою
рукоятку
пистолета.
Al
of
a
sudden
И
вдруг
...
Niggas
started
trippin'
Ниггеры
начали
спотыкаться.
Flippin',
the
record
started
skippin'
Щелкнув,
пластинка
начала
перескакивать.
Wildin',
fools
started
locn
up
Одичавшие
дураки
начали
лохануться.
Gats
cracked
Гатс
треснул.
The
room
started
smokin'
up
Комната
начала
дымиться.
Me
and
"E"
hit
the
floor
Я
и"
и
" упали
на
пол.
And
then
the
back
door
А
потом
черный
ход
My
boys
let
off
an
automatic
encore
Мои
парни
автоматически
вышли
на
бис.
But
when
we
made
it
out
to
the
ride
Но
когда
мы
добрались
до
аттракциона
...
It
was
gone,
we
had
to
shoot
it
out
Он
исчез,
и
нам
пришлось
его
расстрелять.
Punk
left
us
there
to
die
in
a
ditch!
Панк
бросил
нас
умирать
в
канаве!
Yo,
how
did
he
go
out?
Эй,
как
он
вышел?
He
went
out
like
a
bitch!
Он
ушел,
как
с
** а!
We
ain't
just
talkin'
bout
you
Мы
говорим
не
только
о
тебе.
Cause
you
scary-ass
niggas
Потому
что
вы
страшные
ниггеры
Is
bitches
too!
Это
тоже
суки!
So
if
you're
wonderin'
why
we
lookin'
at
you
funny,
it's
cause
Так
что
если
тебе
интересно,
почему
мы
так
на
тебя
смотрим,
то
это
потому,
что
(Some
of
you
niggas
are
bitches
2)
(Некоторые
из
вас,
ниггеры,
- суки
2)
You
always
tell
a
brother
you're
Ты
всегда
говоришь
брату,
что
ты
...
Gonna
loan
him
money
but
you
don't
cause
Я
одолжу
ему
денег
но
ты
этого
не
сделаешь
потому
что
(Some
of
you
niggas
are
bitches
2)
(Некоторые
из
вас,
ниггеры,
- суки
2)
Yo,
Aladdin,
you
know
why
they
be
frontin'?
I'mma
tell
you
why
Эй,
Аладдин,
ты
знаешь,
почему
они
выставляются
напоказ?
(Some
of
you
niggas
are
bitches
2)
(Некоторые
из
вас,
ниггеры,
- суки
2)
You
always
act
like
you
can
fight,
Ты
всегда
ведешь
себя
так,
будто
умеешь
драться.
But
when
it's
a
real
fight
you
find
out
Но
когда
это
настоящая
драка,
ты
все
узнаешь.
(Some
of
you
niggas
are
bitches
2)
(Некоторые
из
вас,
ниггеры,
- суки
2)
"Yo,
I'mma
do
it
Ice,
I'mma
do
it,
"Эй,
я
сделаю
это,
Айс,
я
сделаю
это.
Ice."
No
you
ain't,
no
you
ain't,
cause
Айс:"
нет,
это
не
так,
нет,
это
не
так,
потому
что
(Some
of
you
niggas
are
bitches
2)
(Некоторые
из
вас,
ниггеры,
- суки
2)
A
brother
think
he
got
backup,
but
he
really
don't
cause
Брат
думает,
что
у
него
есть
поддержка,
но
на
самом
деле
это
не
так.
(Some
of
you
niggas
are
bitches
2)
(Некоторые
из
вас,
ниггеры,
- суки
2)
I
wouldn't
even
hit
you
with
my
fist,
Я
бы
даже
не
ударил
тебя
кулаком.
I'mma
smack
the
shit
out
of
you,
cause
Я
вышибу
из
тебя
все
дерьмо,
потому
что
...
(Some
of
you
niggas
are
bitches
2)
(Некоторые
из
вас,
ниггеры,
- суки
2)
I
know
the
real
brothers
Я
знаю
настоящих
братьев.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): William Bootsy Collins, George Clinton, Bernard Worrell, Tracy Marrow, Alphonso Henderson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.