Ice-T - Body Count - 2014 Remastered Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ice-T - Body Count - 2014 Remastered Version




{Ice-T after your tremendous success on your past albums
{Ice-T после вашего потрясающего успеха на ваших прошлых альбомах
Some have said you've sold out because of use of
Некоторые говорят, что ты продался из-за использования ...
Rock n' Roll in your music, how do you reply to that?
Рок-н-ролл в твоей музыке, как ты на это отвечаешь?
You see a lot of people don't realize that you know
Видишь ли многие люди не понимают что ты знаешь
Rock n' Roll is truly black music, it was created by
Рок-н-ролл-это действительно черная музыка, она была создана ...
Chuck Berry, Little Richard, an' black people like that
Чак Берри, Литтл Ричард и другие черные люди вроде них.
Who started it off back in the day you know and as far as
Кто начал это в те далекие времена вы знаете и насколько
I'm concerned, music is music, I don't look at it is Rock
Я обеспокоен, музыка есть музыка, я не смотрю на нее, это рок.
R n' B or that kind of stuff, I just look at it as music you know
R n' B или что-то в этом роде, я просто смотрю на это как на музыку, понимаете
And anybody who said that I sold out, they can basically suck my
И любой, кто скажет, что я продался, может в принципе отсосать у меня.
Dick, 'cause I really don't give a fuck about that shit, you know
Дик, потому что мне действительно наплевать на это дерьмо, ты же знаешь
But I do what I like and I happen to like Rock n' Roll an' I feel
Но я делаю то, что мне нравится, и мне нравится рок-н-ролл, и я чувствую ...
Sorry for anybody who only listens one form of music, now right now
Извините всех, кто слушает только одну форму музыки, прямо сейчас
I got my own rock band, it's got to jump off, it's real black hardcore
У меня есть своя рок-группа, она должна спрыгнуть, это настоящий черный хардкор
Band called Bodycount, and a, on some of the records I'm like layin' Some vocals on it and a, I got a tape of it right here, yo, check it out}
Группа называется Bodycount, и А, на некоторых пластинках я как будто записываю вокал, и А, у меня есть запись прямо здесь, йоу, зацени ее}
{You know sometimes I sit at home, you know
{Знаешь, иногда я сижу дома, знаешь
An' I watch T.V. and I wonder what it would be like
А я смотрю телевизор и думаю, каково это
To live some place like you know
-жить в таком месте, как ты.
Piccass, B Show, Ozzy and Harriet
Пиккасс, Би-шоу, Оззи и Харриет
You know what cops coming got your
Ты знаешь, что придут копы.
Cat out of the tree
Кошка с дерева,
All your friends died of old age, but you see
все твои друзья умерли от старости, но ты видишь ...
I live in South Central Los Angeles
Я живу в Южном Центральном Лос Анджелесе
And unfortunately}
И к сожалению}
Shit ain't like that
Черт возьми, это не так.
It's real fucked up
Это реально хреново
God damn, what a brother gotta do
Черт возьми, что же должен делать брат?
To get a message through
Чтобы передать сообщение.
To the red, white and blue?
К красному, белому и синему?
What, I gotta die?
Что, я должен умереть?
Before you realize
Прежде чем ты поймешь,
I was a brother with open eyes
что я был братом с открытыми глазами.
The world's insane
Мир безумен.
While you drink champagne
Пока ты пьешь шампанское
And I'm livin' in black rain
И я живу под черным дождем.
You try to ban the A.K.
Ты пытаешься запретить А. К.
I got ten of 'em stashed
У меня их десять припрятано.
With a case of hand grenades
С коробкой ручных гранат.
Tell us what to do
Скажи нам что делать
Fuck you
Пошел ты!
Tell us what to do
Скажи нам что делать
Fuck you
Пошел ты!
Tell us what to do
Скажи нам что делать
Fuck you
Пошел ты!
Tell us what to do
Скажи нам что делать
Fuck you
Пошел ты!
You know what to do
Ты знаешь, что делать.
If a kid got killed on the way to school
Если ребенка убьют по дороге в школу
Or a cop shot your kid in the back yard
Или полицейский застрелил твоего ребенка на заднем дворе?
Shit would hit the fan motherfuckin'
Дерьмо попадет в вентилятор, мать твою!
It would hit real hard
Это ударит очень сильно.
I hear it every night, another gun fight
Я слышу это каждую ночь, очередная перестрелка.
The tension mounts on with the body count
Напряжение растет вместе с количеством тел.
Yo Big Master Phee
Йоу Большой Мастер Фи
Take these motherfuckers to South Central
Отвези этих ублюдков в Южный Централ.
Yea, fuck that
Да, к черту все это
I hear it every night, another gun fight
Я слышу это каждую ночь, очередная перестрелка.
The tension mounts on with the body count
Напряжение растет вместе с количеством тел.
{Last weekend
прошлые выходные
Thirty-seven kids killed in a gang warfare
Тридцать семь детей убиты в бандитской разборке.
In my backyard}
На моем заднем дворе}
No, no, no
Нет, нет, нет.
{Yo Aunty Sei, take these motherfuckers home}
{Эй, тетя Сэй, отведи этих ублюдков домой}
Yea
Да
Yea we in a house body count
Да мы в доме подсчет трупов
Four nineteen ninety one motherfucker
Четыре тысяча девятьсот девяносто один ублюдок
I hear it every night, another gun fight
Я слышу это каждую ночь, очередная перестрелка.
The tension mounts on with the body count
Напряжение растет вместе с количеством тел.
God damn what a brother gotta do
Черт возьми что должен делать брат
To get a message through
Чтобы передать сообщение
To the red, white and you?
За красных, белых и тебя?
What, I gotta die?
Что, я должен умереть?
Before you realize
Прежде чем ты поймешь
I was a nigga with open eyes
Что я был ниггером с открытыми глазами
The world's insane
Мир безумен.
While you drink champagne
Пока ты пьешь шампанское
And I'm livin' in black rain
И я живу под черным дождем.
Don't you hear the guns?
Разве ты не слышишь выстрелов?
You stupid, dumb, dick suckin'
Ты тупой, тупой, сосущий член
Bum politicians
Бездельники политики
Tell us what to do
Скажи нам что делать
Fuck you
Пошел ты!
Tell us what to do
Скажи нам что делать
Fuck you
Пошел ты!
The tension mounts
Напряжение нарастает.





Writer(s): Ernest T. Cunnigan, Tracy Lauren Marrow


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.