Ice-T - Don't Hate the Playa - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ice-T - Don't Hate the Playa




TS: Yeah, man, we just sitting back, chilling
ТС: Да, чувак, мы просто сидим сложа руки и отдыхаем.
Bunch of players listening to the seventh deadly sin
Кучка игроков слушает седьмой смертный грех
Short dawg is doing his thing with my nigga Ice-T
Коротышка делает свое дело с моим ниггером Айс-Ти.
Don't fake the funk
Не притворяйся фанком
I: Ice-T baby, this goes out to all you haters out there
Я: Айс-Ти, детка, это касается всех вас, хейтеров.
Actin' like a brother done did somethin' wrong
Ведешь себя как брат, который сделал что-то не так.
Cause he got his game tight
Потому что он жестко играл в свою игру
Don't hate the player, hate the game
Не ненавидьте игрока, ненавидьте игру.
Don't hate the player, hate the game
Не ненавидьте игрока, ненавидьте игру.
Niggas, sharpen your aim
Ниггеры, точите свои прицелы!
Every baller on the streets is searching fortune and fame
Каждый Балер на улицах ищет богатства и славы.
Some come up, some get done up, except the twist
Некоторые приходят, некоторые заканчиваются, кроме Твиста.
If you out for mega cheddar, you got to go high risk
Если ты охотишься за мега-чеддером, то должен пойти на большой риск
Sometimes I get illy, cock back the nine-milli
Иногда я получаю Илли, возвращаю девятимиллиметровый.
I choose not to bust, smack your punk-ass silly
Я предпочитаю не ломаться, а шлепать тебя по панковской заднице.
Just bought a crib, it cost two-point-five milli
Только что купил кроватку, она стоила два с половиной ляма.
Swimming pool in my livin' room, I guess I'mma willy
Бассейн в моей гостиной, наверное, я Вилли.
I don't get high, so I don't split the phillies
Я не ловлю кайф, поэтому не делю Филлис.
Niggas say they gonna kill me and I say: "Oh really?"
Ниггеры говорят, что убьют меня, а я говорю: "о, правда?"
Hit my Kawazakie I pull off on a willy
Ударь моего Кавазаки, я съезжаю на Вилли.
This is straight-lace pimpin', I know you hoes feel me
Это прямо-таки кружевное сутенерство, я знаю, что вы, шлюхи, чувствуете меня.
I come through - make your whole club petrol
Я прорвусь - заставлю весь ваш клуб заправиться бензином.
You might as well let go, I blast, make the whole cub echo
С таким же успехом ты можешь отпустить меня, я взрываюсь, заставляя весь детеныш эхом отдаваться.
You don't really wannna test an L.A. vet though
Хотя на самом деле ты не хочешь тестировать Лос Анджелесского ветеринара
Most of my crews' on Death Row - the real
Большинство моих экипажей в камере смертников - настоящие.
Quick with the trigger, nice with the steel
Быстро со спусковым крючком, хорошо со Сталью.
Step into the kill zone caps get peeled
Шагни в зону поражения и сними колпачки
You whack, you looking for a record deal
Ты чокнутый, ты ищешь контракт со звукозаписывающей компанией
Bow down, on second thought punk bitch kneel
Преклони колени, если подумать, панк-сука, встань на колени
Don't hate, cause my game's much tighter than yours
Не надо ненавидеть, потому что моя игра гораздо жестче твоей.
My girls, finer than yours, my jewels shine, brighter than yours
Мои девочки прекраснее твоих, мои драгоценности сияют ярче твоих.
You look me dead in my face
Ты смотришь мне прямо в лицо.
Then you act like you don't see me
А потом делаешь вид, что не замечаешь меня.
You wanna be me, you hate my motherfucking guts
Ты хочешь быть мной, ты ненавидишь мои гребаные кишки.
Licking nuts - what's the deal? It's a level playing field
Лизать орехи - в чем дело?
My game's against yours, hustling wars
Моя игра против твоей, суетливые войны.
Roll the dice, risk your motherfucking life
Брось кости, рискни своей гребаной жизнью.
Bank rolls and low hoes, anything goes
Банковские рулоны и низкие мотыги-все идет своим чередом
Ridin' rolls in a week, clap a nigga who speaks
Катаюсь на "роллс-ройсе" через неделю, хлопаю ниггера, который говорит.
I'm suceedin', in tryin' to keep from bleedin' in the lane
Я преуспеваю в том, чтобы не истечь кровью на дороге.
Crystal Meth, F.C.C., and crack, cocaine
Кристаллический метамфетамин, ФСК, крэк, кокаин.
Got a nigga tryin' to figure out the best route
У меня есть ниггер, который пытается найти лучший маршрут.
I got cops in my rear view, too, but I'll shoot
У меня в зеркале заднего вида тоже копы, но я буду стрелять.
Every bitch I meet is fucking up to something
Каждая сучка, которую я встречаю, что-то замышляет.
Take a nigga to the crib lay him down and start dumping
Отведи ниггера в кроватку уложи его и начинай сваливать
Gat pumping, they'll kill your ass for a G
Гат качает, они убьют тебя за гангстерскую задницу.
Hate the game, motherfucker, don't hate me
Ненавижу эту игру, ублюдок, не надо меня ненавидеть.
Yo, my name will sell better than rap like the Acropolis
Йоу, мое имя будет продаваться лучше, чем рэп, как "Акрополь".
Suckers might as well step back, there ain't no stoppin' this
Лохи могут с таким же успехом отступить, и это уже не остановить.
Whack magazines who tried and tried to toppen this
Ударь по журналам которые пытались и пытались превзойти это
I still got more Lexus and gators on my shopping list
В моем списке покупок все еще больше Лексусов и аллигаторов
Make a fist, take your best shot, bet you drop it kid
Сожми кулак, сделай свой лучший выстрел, спорим, ты бросишь его, малыш
Hit more licks than you, and never caught a bid
Облизывал больше, чем ты, и никогда не получал предложения.
Make the whole world go crazy, they said about the pig
"Заставь весь мир сойти с ума", - говорили они о свинье.
Bald-headed hoes step back; bitch, go and cop a wig
Лысые мотыги отступают; сука, иди и сними парик.
When I do a show, best believe it drop
Когда я делаю шоу, лучше поверь в это.
Every night I got my straps, best believe they cocked
Каждую ночь я получаю свои ремни, лучше поверь, что они взведены.
Some bitch talks crazy, then that bitch gets socked
Какая-то сука несет чушь, а потом эту суку шлепают.
If a man steps up, then he too gets dropped
Если человек делает шаг вперед, он тоже падает.
Fuck the cops, I'm still folding fat knots
К черту копов, я все еще сворачиваю толстые узлы.
Catch me on the weekend, floating my yacht
Поймай меня на выходных, когда я буду плавать на своей яхте.
Say, "Ice, kick some game," and I'll teach you a lot
Скажи: "Айс, начни игру", и я многому тебя научу.
Knock your bitch no matter how hard your block
Стукни свою сучку как бы сильно ты ни старался
I don't know why a player wanna hate T
Я не знаю почему игрок хочет ненавидеть ти
I didn't choose the game, the game chose me
Я не выбирал игру, игра выбрала меня.





Writer(s): T. Marrow & R. Ascencio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.