Ice-T - High Rollers - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ice-T - High Rollers




Speed of life, fast,
Скорость жизни, быстрая,
It's like walkin' barefoot over broken glass
Это все равно что ходить босиком по битому стеклу,
It's like, jumpin' rope on a razor blade
это все равно что прыгать через скакалку по лезвию бритвы.
All lightning quick decisions are made
Все решения принимаются молниеносно.
Lifestyle plush,
Стиль жизни плюш,
Females rush
Женщины спешат
This high profile personality,
Эта громкая личность,
Who earns his pay illegally
Которая зарабатывает свою зарплату нелегально
Professional liar,
Профессиональный лжец.
Schoolboys admire
Школьники восхищаются.
Young girls desire,
Желание молодых девушек,
Very few live to retire
Очень немногие доживают до пенсии.
Cash flow extreme,
Экстремальный денежный поток,
Dress code supreme,
Высший дресс-код,
Vocabulary obscene
Лексика непристойная
Definition-street player,
Определение-уличный игрок,
You know what I mean
Вы понимаете, что я имею в виду
The high rollers People of the city, stop foolin' yourself
Хайроллеры этого города, перестаньте обманывать себя!
Crime rules the streets, who the hell else
Преступность правит улицами, кто еще, черт возьми
All the police have gone out to play
Вся полиция вышла поиграть.
'Cause for enough cold cash they'll look the other way
Потому что за достаточно холодные деньги они будут смотреть в другую сторону
Look at the cars as they go by
Посмотри на проезжающие мимо машины.
Benzes, Ferraris, trucks up high
Бензины, Феррари, грузовики на высоте.
Beepers connecting players with big-time deals
Пейджеры, соединяющие игроков с крупными сделками
With all of this technology who needs to steal
При всей этой технологии кому нужно воровать
Just live a life of leisure every night and day
Просто живите праздной жизнью каждую ночь и каждый день.
And you're livin' proof that crime does pay
И ты живое доказательство того, что преступление окупается.
Your life is dangerous and reckless
Твоя жизнь опасна и безрассудна.
You eat fly guys and girls for breakfast
Ты ешь крутых парней и девушек на завтрак.
You're a titan of the nuclear age
Ты Титан ядерного века.
Your muscles flex with a Uzi or 12 gauge
Твои мускулы напрягаются с помощью УЗИ или 12 го калибра
And you love the game, that's why you boast
И ты любишь эту игру, вот почему ты хвастаешься.
'Cause you're high priced, high speed, high post, high rollin'
Потому что у тебя высокая цена, высокая скорость, высокий пост, высокая скорость.
Now when I say high rollers,
Теперь, когда я говорю "хайроллеры",
I mean the best
Я имею в виду самое лучшее
Forget the half-steppers,
Забудь о полустепах,
Eject the rest
Выбросьте все остальное
'Cause these high ranked officials of our city streets
Потому что эти высокопоставленные чиновники с улиц нашего города
Make millions all triggered by electric beeps
Зарабатывайте миллионы, и все это срабатывает от электрических Гудков.
They dress in diamonds and rope chains
Они одеваются в бриллианты и веревочные цепи.
They got the blood of SCARFACE runnin' through their veins
В их жилах течет кровь лица со шрамом.
Silk shirts,
Шелковые рубашки,
Leather suits,
Кожаные костюмы,
Hair always fresh
Волосы всегда свежие
Eelskin boots,
Сапоги из угря.
Large hearts,
Большие сердца,
Though their sizes vary
Хотя их размеры различны.
Bankrolls that take 2 pockets to carry
Банкроллы, которые нужно носить с собой в 2 кармана
Cruisin' in their 500 Benz Sedan
Разъезжают на своем седане "Бенц-500".
With their systems peaked out rockin' PUSHER MAM
С их системами на пике, раскачивающими ТОЛКАЧИХУ, мэм
Yes, their fashion's high and hard to beat
Да, их мода высока и ее трудно превзойти.
They buy their GUCCI at GUCCI'S not the swapmeet
Они покупают свои Гуччи у Гуччи а не на свопмите
Eat very well, much clientele
Ешьте очень хорошо, много клиентов
Whatever you need, they probably sell
Все, что тебе нужно, они, вероятно, продают.
The high rollers Oh yes, I'm here to tell you females also roll
Хайроллеры, О да, я здесь, чтобы сказать вам, что женщины тоже катаются.
Drive the same cars, somethimes wear more gold
Водите те же машины, некоторые носят больше золота.
Cold as an igloo, or hot as a flame
Холодный, как иглу, или горячий, как пламя.
They'll shake ya, break ya and you won't know their name
Они потрясут тебя, сломают тебя, и ты не узнаешь их имени.
Gangsters to the max,
Гангстеры по максимуму,
All marks will be taxed
Все марки будут облагаться налогом.
These girls drive Ferraris, not Cadillacs
Эти девушки водят "Феррари", а не "Кадиллаки".
Respect is demanded, most men don't understand it
Уважение требуется, но большинство мужчин этого не понимают.
Till they peep the huge bank that these girls have landed
Пока они не увидят огромный банк, на который приземлились эти девушки.
They're junkies for fun, love life on the run
Они наркоманы для развлечения, любят жизнь в бегах.
If things get hot, they will pull a gun
Если станет жарко, они достанут оружие.
Prey on the lame, no shame to the game
Охоться на хромого, не стыдись игры.
They all seek power, fuck the fame
Они все стремятся к власти, к черту славу
The high rollers Now radio stations probably won't play
Теперь хайроллеры радиостанции наверное не будут играть
This record because of the things I say
Эта запись из-за того, что я говорю.
They'll say I'm glamorizing the hustlin' hood
Они скажут, что я гламурю на хастлинский район.
And a record like this can do no good
И такая пластинка не принесет ничего хорошего.
But I'm not here to tell you right or wrong
Но я здесь не для того, чтобы говорить тебе, что правильно, а что нет.
I don't know which side of the law you belong
Я не знаю, на чьей ты стороне закона.
Yes, the game has flash, but sometimes hurts
Да, в игре есть вспышка, но иногда бывает больно
Behind any mistake, hard times lurks
За любой ошибкой скрываются тяжелые времена.
And jail's not your only problem, though it may seem
И тюрьма-не единственная твоя проблема, как бы тебе ни казалось.
You just may die by a barrage from an M-16
Ты просто можешь погибнуть от заградительного огня М-16.
But to each his own, choose the mobile phone
Но каждому свое, выбирай мобильный телефон.
Choose the tailored suit, the luxury home
Выбери костюм на заказ, роскошный дом.
You'll never get caught, 'cause you got nerves of ice
Тебя никогда не поймают, потому что у тебя ледяные нервы.
And you're much smarter than those crooks on Miami Vice
И ты гораздо умнее тех жуликов из полиции нравов Майами.
Right
Правильно
You wanta be a high roller
Ты хочешь быть хай роллером
High roller
Хайроллер





Writer(s): Ice-t, Afrika Islam


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.