Ice-T - O.G. Original Gangster - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ice-T - O.G. Original Gangster




O.G. Original Gangster
О.Г. Настоящий Гангстер
Ten years ago
Десять лет назад,
I used to listen to rappers flow
я слушал, как читают рэперы,
Talkin' bout the way
рассказывая о том,
They rocked the mic at the disco
как зажигали на дискотеке.
I liked how that shit was goin' down
Мне нравилось, как всё это происходило,
Dreamt about ripping the mic with my own sound
мечтал зажечь микрофон своим собственным звуком.
So I tried to write rhymes
Поэтому я пытался писать рифмы,
Somethin' like them, my boys said
что-то вроде них, мои парни сказали:
"That ain't you Ice
"Это не ты, Айс,
That shit sounds like them."
это звучит как они".
So I sat back, thought up a new track
Поэтому я откинулся назад, придумал новый трек,
Didn'T fantasize, kicked the pure
не фантазировал, выдал чистые
Facts. Motherfuckers got scared
факты. Ублюдки испугались,
Cause they weas unprepaired
потому что были не готовы.
Who would tell it how it relly was?
Кто бы рассказал, как всё было на самом деле?
Who dared?
Кто осмелился бы?
A motherfucker from the West Coast
Ублюдок с Западного побережья,
L.A. South Central fool
дурак из Южного Централа, Лос-Анджелес,
Where the Crips and the Bloods play
где играют Крипс и Бладс.
When I wrote about parties
Когда я писал о вечеринках,
It didn't fit
это не подходило.
Six in the Mornin'
Шесть утра
That was the real shit
вот что было реально.
O.G. Original Gangster
О.Г. Настоящий Гангстер,
O.G. Original Gangster
О.Г. Настоящий Гангстер,
O.G. Original Gangster
О.Г. Настоящий Гангстер,
O.G. Original Gangster
О.Г. Настоящий Гангстер,
O.G. Original Gangster
О.Г. Настоящий Гангстер,
O.G. Original Gangster
О.Г. Настоящий Гангстер,
O.G. Original Gangster
О.Г. Настоящий Гангстер,
O.G. Original Gangster
О.Г. Настоящий Гангстер,
O.G. Original Gangster
О.Г. Настоящий Гангстер.
When I wrote about parties
Когда я писал о вечеринках,
Someone always died
кто-то всегда умирал.
When I tried to write happy
Когда я пытался писать радостные вещи,
Yo I knew I lied, I lived a life of crime
я знал, что вру. Я жил жизнью преступника,
Why play ya blind?
зачем притворяться?
A simple look
Один взгляд,
And anyone with two cents
и любой, у кого есть хоть капля мозгов,
Would know I'm
поймёт, что я
A hardcore player fromhe streets
хардкорный игрок с улиц,
Rappin' bout hardcore topics
читающий рэп о хардкорных темах
Over hardcore drum beats
под хардкорные барабаны.
A little different
Немного отличается
Than the average though
от обычного, правда?
Jet you thru the fast lane
Пронесёт тебя по скоростной полосе,
Drop ya on death row
высадит на камере смертников.
Cause anybody who's been there
Потому что любой, кто там был,
Knows that life ain't sho lovely
знает, что жизнь не такая уж прекрасная
On the blood-soaked fast track
на залитой кровью скоростной трассе.
That invincible shit don't work
Эта неуязвимость не работает,
Throw ya in a joint
запрут тебя в тюрьме,
You'll be comin' out feet first
и вынесут тебя оттуда вперёд ногами.
So I blst the mic with my style
Поэтому я взрываю микрофон своим стилем,
Sometimes I'm ill
иногда я крут,
The other times buck wild
в другой раз совершенно дикий.
But the science is always there
Но смысл всегда есть.
I'd be a true sucker
Я был бы настоящим лохом,
If I acted like I didn'T care
если бы притворялся, что мне всё равно.
I rap for brothers just like myself
Я читаю рэп для таких же братьев, как я сам,
Dazed by the game
одурманенных игрой,
In a quest for extreme wealth
в погоне за огромным богатством.
But I kick it to you hard and real
Но я говорю тебе жёстко и реально:
One wrong move, and you caps peeled
один неверный шаг и тебе прострелят башку.
I ain't no super hero
Я не супергерой,
I ain't no Marvel Comic
я не из комиксов Marvel,
But when it comes to game I'm atomic
но когда дело доходит до игры, я атомная бомба.
At droppin' it straight
Выдаю всё прямо,
Point blank and untwisted
в упор и без прикрас.
No imagination needed, cause I lived it
Не нужно воображения, потому что я это прожил.
This ain't no fuckin' joke
Это не чертова шутка,
This shit is real to me
это реально для меня.
I'm Ice-T
Я Ice-T,
O.G. Original Gangster
О.Г. Настоящий Гангстер,
O.G. Original Gangster
О.Г. Настоящий Гангстер,
O.G. Original Gangster
О.Г. Настоящий Гангстер,
O.G. Original Gangster
О.Г. Настоящий Гангстер,
O.G. Original Gangster
О.Г. Настоящий Гангстер,
O.G. Original Gangster
О.Г. Настоящий Гангстер,
O.G. Original Gangster
О.Г. Настоящий Гангстер,
O.G. Original Gangster
О.Г. Настоящий Гангстер,
O.G. Original Gangster
О.Г. Настоящий Гангстер.
Two weeks ago I was out at the disco
Две недели назад я был на дискотеке,
Two brothers stepped up to me
ко мне подошли двое братьев
And said
и сказали:
"Hey yo, Ice
"Эй, Айс,
We don't think you're down
мы не думаем, что ты свой.
What set ya claimin'?"
Какую банду ты представляешь?"
E drew the Glock, yo my set's aimin'!
Достал Глок: "Моя банда целит!"
Dumb motherfucker
Тупой ублюдок,
Try to roll on me, please!
попробуй наехать на меня, пожалуйста!
I'm protected by a thousand emcees
Меня защищает тысяча эмси
And hoodlums and hustlers
и хулиганов, и барыг,
And bangers with Jeri curls
и бандитов с кудряшками.
We won't even count the girls
Мы даже не будем считать девчонок,
Cause they got my back
потому что они прикрывают мою спину,
And I got theirs too
а я их.
Fight for the streets
Борюсь за улицы,
When I'm on Oprah or Donahue
когда я на шоу у Опры или Донахью.
They try to sweat a nigga
Они пытаются запугать ниггера,
But they just didn'T figure
но они просто не понимают,
What my wit's as quick as a hair trigger
что мой ум быстр, как курок.
"He's not your everyday-type
"Он не какой-то там
Prankster."
шутник".
I'm Ice-T, the original gangster
Я Ice-T, настоящий гангстер.
So step to me
Так что подойди ко мне,
If you think that you're ready to
если думаешь, что готов.
Got on your bullet proof?
Надел бронежилет?
Well mine's goin' right thru
Ну, мой пробьёт его насквозь.
This ain't no game to me
Это не игра для меня,
It's hollow fame to me
это пустая слава для меня
Without respect frome streets
без уважения с улиц.
So I don't claim be
Так что я не претендую на звание
The hardest motherfucker on earth
самого крутого ублюдка на земле.
Catch me slippin, I can even get worked
Поймайте меня врасплох, и меня даже можно уложить.
But I don'T slip that often
Но я не часто теряю бдительность.
There's a coffin
Есть гроб,
Waitin' for the brother
ждущий брата,
Who comes off soft when
который смягчится, когда
The real fuckin' shit goes down
начнется настоящая хрень.
Take a look around
Оглянись вокруг,
All them pussies can be found
всех этих трусов можно найти.
They talk a mean fight
Они грозно говорят,
But fight like hoes
но дерутся, как шлюхи.
I'm from South Central, fool
Я из Южного Централа, дурак,
Where everything goes
где всё возможно.
Snatch you out your car so fast
Вытащат тебя из машины так быстро,
You'll get whiplash
что получишь хлыстовую травму.
Numbers on your roof top
Номера на твоей крыше
For when the copters pass
для пролетающих вертолётов.
Gang bangers
Гангстеры
Don't carry no switch blades
не носят выкидные ножи,
Every kid's got a Tec 9 or a
у каждого пацана есть Тек-9 или
Hand grenade
ручная граната.
Thirty-seven killed
Тридцать семь убитых
Last week in a crack war
на прошлой неделе в войне за крэк.
Hostges tied up
Заложников связали
And shot in a liquor store
и расстреляли в винном магазине.
Nobody gives a fuck
Всем плевать.
"The children have to go to school."
"Дети должны ходить в школу".
Well, moms, good luck
Ну, мамочки, удачи вам,
Cause the shit's fucked up bad
потому что всё очень плохо.
I use my pad and pen
Я использую свой блокнот и ручку,
And my lyrics break out mad
и мои тексты вырываются наружу, как бешеные.
I try to write about fun
Я пытаюсь писать о веселье
Andthe goodtimes
и хороших временах,
But the pen yanks away and explodes
но ручка вырывается и взрывается,
And destroys the rhyme
уничтожая рифму.
Maybe it's just cause of where I'm from
Может быть, это просто из-за того, откуда я родом.
L.A. that was a shot gun!
Лос-Анджелес, это был дробовик!
O.G. Original Gangster
О.Г. Настоящий Гангстер,
O.G. Original Gangster
О.Г. Настоящий Гангстер,
O.G. Original Gangster
О.Г. Настоящий Гангстер,
O.G. Original Gangster
О.Г. Настоящий Гангстер,
O.G. Original Gangster
О.Г. Настоящий Гангстер,
O.G. Original Gangster
О.Г. Настоящий Гангстер,
O.G. Original Gangster
О.Г. Настоящий Гангстер,
O.G. Original Gangster
О.Г. Настоящий Гангстер,
O.G. Original Gangster
О.Г. Настоящий Гангстер.





Writer(s): Tracy Marrow


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.