Paroles et traduction Ice-T - Race War
Check
this
out:
now
I'm
black
Зацени:
теперь
я
черный.
But
black
people
trip
Но
черные
люди
спотыкаются.
Cause
white
people
like
me
Потому
что
белые
люди
любят
меня
White
people
like
me
Белые
люди
любят
меня.
But
don't
like
them
Но
мне
они
не
нравятся.
What's
the
fuck
up
Что
за
хрень
Are
you
my
friend?
Ты
мой
друг?
Hell
no,
you're
a
racist
Черт
возьми,
нет,
ты
расист
You
say
you
got
one
black
friend,
so
you're
in
Ты
говоришь,
что
у
тебя
есть
один
черный
друг,
так
что
ты
в
деле.
Sorry
homie,
no
win
Извини,
братан,
но
победы
не
будет
Check
the
facts
Проверь
факты.
Mexicans
are
still
gettin
pushed
to
the
back
Мексиканцев
все
еще
оттесняют
на
задний
план
Puerto-Ricans
gettin
dissed
the
same
Пуэрториканцы
получают
то
же
самое.
Won't
speak
on
the
Indians,
shit's
insane
Не
буду
говорить
об
индейцах,
это
безумие.
Fuck
John
Wayne
К
Черту
Джона
Уэйна
I
don't
hate
whites
Я
не
ненавижу
белых.
I
just
got
a
death
wish
for
muthafuckas
that
ain't
right
Я
просто
жажду
смерти
для
ублюдков
это
неправильно
You
got
black
skin
У
тебя
черная
кожа.
Still
you
gotta
show
and
prove,
friend
И
все
же
ты
должен
показать
и
доказать,
друг
мой.
Back
to
the
facts
Вернемся
к
фактам.
What
about
Australia?
Как
насчет
Австралии?
A
fuckin
failure
Чертов
провал
The
Aboriginal
people
are
black
Аборигены
черные.
So
they
got
jacked
Так
что
их
ограбили.
You
ask
me
about
free
speech
and
the
riots?
Ты
спрашиваешь
меня
о
свободе
слова
и
беспорядках?
So
what's
in
store?
Так
что
нас
ждет?
I'm
talkin
bout
a
race
war
Я
говорю
о
межрасовой
войне
(Get
yourself
together)
(Возьми
себя
в
руки)
(Open
your
eyes
(Открой
глаза
Get
wise)
Race
war
Стань
мудрым)
расовая
война
(Put
your
brain
in
gear)
(Включи
свой
мозг)
People
gettin
killed
in
the
street
Людей
убивают
на
улице
Blood
on
your
feet,
the
ends
don't
meet
Кровь
на
твоих
ногах,
концы
с
концами
не
сходятся.
And
who
they
gonna
blame
it
on,
me?
И
кого
они
обвинят
в
этом,
меня?
Try
the
media
Попробуйте
обратиться
к
СМИ
Try
the
P.D.
Позвони
в
полицию.
Try
your
TV
Попробуй
свой
телевизор
Try
your
quest
for
wealth
Попробуйте
свои
поиски
богатства.
Anybody
but
yourself
Кто
угодно,
только
не
ты.
But
once
the
bullets
start
flyin'
Но
как
только
пули
начнут
лететь
...
People
start
dyin'
Люди
начинают
умирать.
It's
all
because
we're
lyin'
Это
все
потому,
что
мы
лжем.
History
books
that
teach
hate
Книги
по
истории,
которые
учат
ненависти.
A
kid
has
no
escape
У
ребенка
нет
выхода.
From
the
racist
fate
От
расистской
судьбы
And
pretty
soon
South
Africa
И
довольно
скоро
Южная
Африка
Will
stop
chillin'
Перестану
прохлаждаться.
And
start
killin'
И
начать
убивать.
Race
war,
race
war
Расовая
война,
расовая
война
Race
war,
race
war
Расовая
война,
расовая
война
Race
war,
race
war
Расовая
война,
расовая
война
Race
war,
race
war
Расовая
война,
расовая
война
Every
night
I
pray
Каждую
ночь
я
молюсь.
That
people
get
this
shit
together
one
day
Что
люди
однажды
соберутся
с
этим
дерьмом
вместе
But
this
country
ain't
with
it
Но
в
этой
стране
этого
нет.
America
was
founded
on
that
racist
shit
Америка
была
основана
на
этом
расистском
дерьме
I
judge
the
devil
by
his
deeds
Я
сужу
о
дьяволе
по
его
делам.
It's
usually
connected
to
the
size
of
his
greed
Обычно
это
связано
с
его
жадностью.
And
keep
the
hope
И
сохрани
надежду.
Even
though
they'd
love
to
give
a
nigga
like
me
the
rope
Даже
несмотря
на
то,
что
они
с
удовольствием
дали
бы
веревку
такому
ниггеру,
как
я.
And
when
this
shit
hits
И
когда
это
дерьмо
ударит
There's
gonna
be
a
lotta
white
kids
rollin
with
the
Africans
Там
будет
куча
белых
ребятишек
катающихся
с
африканцами
You
can't
sweat
skin
Ты
не
можешь
вспотеть.
Cause
there'll
be
a
lot
of
blacks
is
down
with
the
Republicans
Потому
что
там
будет
много
черных,
которые
будут
на
стороне
республиканцев.
This
shit
don't
have
to
happen
Это
дерьмо
не
должно
случиться.
That's
why
a
brother
like
me's
still
rappin
Вот
почему
такой
брат
как
я
все
еще
читает
рэп
Just
treat
each
other
right
Просто
хорошо
относитесь
друг
к
другу
Either
that,
or
you're
lookin
for
a
sure
fight
Либо
так,
Либо
ты
ищешь
уверенного
боя.
Fuck
the
police
К
черту
полицию
We
already
know
they
ain't
about
no
fuckin
peace
Мы
уже
знаем
что
они
не
хотят
никакого
гребаного
мира
You
wanna
know
what
I
think's
in
store?
Хочешь
знать,
что,
по-моему,
тебя
ждет?
Justice
or
a
race
war
Справедливость
или
расовая
война?
(Get
yourself
together)
(Возьми
себя
в
руки)
(Open
your
eyes
(Открой
глаза
(Get
yourself
together)
(Возьми
себя
в
руки)
(Open
your
eyes
(Открой
глаза
(Put
your
brain
in
gear)
(Включи
свой
мозг)
(Get
yourself
together)
(Возьми
себя
в
руки)
(Open
your
eyes
(Открой
глаза
(Put
your
brain
in
gear)
(Включи
свой
мозг)
(Get
yourself
together)
(Возьми
себя
в
руки)
(Open
your
eyes
(Открой
глаза
(Put
your
brain
in
gear)
(Включи
свой
мозг)
Korean
people
live
down
in
the
hood
Корейцы
живут
в
гетто.
A
little
mis-fuckin-understood
Немного
неправильно,
блядь,
понято
Orientals
were
slaves
too
Восточные
тоже
были
рабами.
Word
to
this
fuckin
red
white
and
blue
Слово
этому
гребаному
красному
белому
и
синему
People
from
Iran
ain't
never
did
shit
to
us
Люди
из
Ирана
никогда
ни
хрена
нам
не
делали
So
why
the
distrust?
Так
почему
же
недоверие?
The
system
wanna
keep
us
at
each
other's
throats
Система
хочет,
чтобы
мы
вцепились
друг
другу
в
глотки.
While
we're
payin
the
tax
notes
Пока
мы
платим
налоги
Cause
bein
black
ain't
no
fuckin
minority
Потому
что
быть
черным
это
не
гребаное
меньшинство
It's
the
fuckin
majority
Это
гребаное
большинство
So
they
gotta
make
us
hate
each
other
Поэтому
они
должны
заставить
нас
ненавидеть
друг
друга.
Word,
check
the
brothers
Словом,
проверь
братьев.
Mexicans
- black
Мексиканцы-черные.
Jamaicans
- black
Ямайцы-черные
Iranians
- black
Иранцы-черные.
Indians
- black
Индейцы-черные.
Hawaiians
- black
Гавайцы-черные
Puerto-Ricans
- black
Пуэрториканцы-черные
Eskimos
- black
Эскимосы-черные.
South-Americans
- black
Южноамериканцы-черные
Orientals
- black
Восточные-черные.
Yeah,
that's
right
Да,
это
так.
The
Klan
says
everything's
black
that
ain't
white
Клан
говорит
что
все
черное
не
белое
So
we
gotta
get
our
facts
straight
Так
что
мы
должны
прояснить
наши
факты.
Cause
the
shit
they
teach
in
school
is
pure
hate
Потому
что
то
дерьмо
которому
учат
в
школе
это
чистая
ненависть
Sometimes
I
don't
know
for
sure
Иногда
я
не
знаю
наверняка.
If
somebody
want
a
race
war
Если
кто-то
хочет
межрасовой
войны
...
(Get
yourself
together)
(Возьми
себя
в
руки)
(Open
your
eyes
(Открой
глаза
(Get
yourself
together)
(Возьми
себя
в
руки)
(Open
your
eyes
(Открой
глаза
(Put
your
brain
in
gear)
(Включи
свой
мозг)
(Get
yourself
together)
(Возьми
себя
в
руки)
(Open
your
eyes
(Открой
глаза
(Put
your
brain
in
gear)
(Включи
свой
мозг)
(Get
yourself
together)
(Возьми
себя
в
руки)
(Open
your
eyes
(Открой
глаза
(Put
your
brain
in
gear)
(Включи
свой
мозг)
Who
wants
a
race
war?
Кто
хочет
межрасовой
войны?
(Get
yourself
together)
(Возьми
себя
в
руки)
(Open
your
eyes
(Открой
глаза
(Put
your
brain
in
gear)
(Включи
свой
мозг)
(Get
yourself
together)
(Возьми
себя
в
руки)
(Open
your
eyes
(Открой
глаза
(Put
your
brain
in
gear)
(Включи
свой
мозг)
(Get
yourself
together)
(Возьми
себя
в
руки)
(Open
your
eyes
(Открой
глаза
(Put
your
brain
in
gear)
(Включи
свой
мозг)
(Get
yourself
together)
(Возьми
себя
в
руки)
(Open
your
eyes
(Открой
глаза
(Put
your
brain
in
gear)
(Включи
свой
мозг)
(Get
yourself
together)
(Возьми
себя
в
руки)
(Open
your
eyes
(Открой
глаза
(Put
your
brain
in
gear)
(Включи
свой
мозг)
(Get
yourself
together)
(Возьми
себя
в
руки)
(Open
your
eyes
(Открой
глаза
You're
gonna
move
Ты
собираешься
двигаться
(Get
yourself
together)
(Возьми
себя
в
руки)
(Open
your
eyes
(Открой
глаза
(Put
your
brain
in
gear)
(Включи
свой
мозг)
(Get
yourself
together)
(Возьми
себя
в
руки)
(Open
your
eyes
(Открой
глаза
(Put
your
brain
in
gear)
(Включи
свой
мозг)
(Get
yourself
together)
(Возьми
себя
в
руки)
(Open
your
eyes
(Открой
глаза
(Put
your
brain
in
gear)
(Включи
свой
мозг)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): A. Henderson, T. Marrow
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.