Paroles et traduction IceBoy Locke - Tonio Cartonio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tonio Cartonio
Tonio Cartonio
Oggi
volo
oggi
è
un
dono
e
vale
oro
Today
I
fly,
today
is
a
gift
and
worth
gold
Giro
senza
l'orologio
no
non
dirmi
che
ore
sono
I
wander
without
a
watch,
no,
don't
tell
me
what
time
it
is
La
mia
vita
suona
in
stereo
la
tua
merda
solo
mono
My
life
plays
in
stereo,
your
shit's
only
mono
Giù
da
Fuji
col
kimono
Down
from
Fuji
in
a
kimono
Suono
in
coro
sì
sinno
me
moro
I
play
in
chorus,
yeah,
or
else
I
die
Mix
tonico
fonico
Malcolm
X
triplo
six
sick
vomito
Tonic
phonic
mix,
Malcolm
X
triple
six
sick
vomit
Comico
Bill
Hicks
Jedi
Mind
Tricks
Comical
Bill
Hicks,
Jedi
Mind
Tricks
Alcolico
con
tripla
x
il
solito
Alcoholic
with
triple
x,
the
usual
X
come
Clerks
Route66
monito
X
like
Clerks,
Route
66,
warning
Cronico
sul
metronomo
poi
dentro
i
monitor
Chronic
on
the
metronome,
then
inside
the
monitors
Fliptrix
Chronic
Twix
col
mio
accolito
Fliptrix,
Chronic,
Twix
with
my
acolyte
Racconto
chronicle
ascolto
Logic
ed
è
logico
I
tell
chronicles,
listen
to
Logic,
and
it's
logical
Non
sei
un
fenomeno
You're
not
a
phenomenon
Sei
tutto
fumo
e
niente
botto
soltanto
un
fumogeno
You're
all
smoke
and
no
fire,
just
a
smoke
bomb,
girl
Bevo
cose
su
cose
I
drink
things
on
things
Su
cose
cose
succose
On
things,
juicy
things
Seccate
pose
noiose
Dried
up,
boring
poses
Se
cade
gocce
copiose
If
copious
drops
fall
Non
copio
se
siete
copie
di
copie
di
copie
pietose
I
don't
copy
if
you
are
copies
of
copies
of
pitiful
copies
Copriti
le
gioie
moglie
Cover
your
joys,
wifey
Rose
velenose
Poisonous
roses
Tu
non
puoi
reggere
la
verità
You
can't
handle
the
truth
Hai
mangiato
troppo
yogurt
che
acidità
You
ate
too
much
yogurt,
such
acidity
Io
chiedo
a
te
come
si
fa
I
ask
you,
how
is
it
done?
Ma
la
domanda
è
retorica
But
the
question
is
rhetorical
Che
freddo
fa
It's
so
cold
Ancora
qui
vedovo
della
mia
musa
Still
here,
widowed
from
my
muse
Se
vendo
ciò
che
vedo
poi
non
vendo
la
mia
musica
If
I
sell
what
I
see,
then
I
don't
sell
my
music
Stupida
scusa
per
me
così
non
va
c'è
chi
non
fa
però
ti
giudica
Stupid
excuse
for
me,
it's
not
like
that,
there
are
those
who
don't
do
but
judge
you
La
gente
non
comunica
People
don't
communicate
Siediti
comodo
lo
so
che
sei
un
tuttologo
Sit
comfortably,
I
know
you're
a
know-it-all
E
ora
sbatto
sul
tuo
piatto
l'impatto
di
un
bel
monologo
And
now
I
slam
on
your
plate
the
impact
of
a
nice
monologue
Monogamo
la
immagino
sopra
un
tavolo
in
mogano
Monogamous,
I
imagine
her
on
a
mahogany
table
La
tua
tipa
dice
fai
in
fretta
dai
ma
in
bocca
no
Your
girl
says
hurry
up,
come
on,
but
not
in
the
mouth
E
ancora
vedi
la
televisione
And
you
still
watch
television
Io
voglio
indietro
la
Melevisione
I
want
Melevisione
back
Tonio
Cartonio
metti
su
un
cartone
Tonio
Cartonio,
put
on
a
cartoon
Papà
castoro
insegnava
l'amore
Papa
Beaver
taught
love
Giovanni
Muciaccia
è
un
impostore
Giovanni
Muciaccia
is
an
imposter
Faceva
cose
si
non
si
sa
come
He
did
things,
yes,
nobody
knows
how
Ha
rovinato
una
generazione
He
ruined
a
generation
E
cazzo
è
chiaro
che
non
trovo
la
mia
direzione
And
fuck,
it's
clear
I
can't
find
my
direction
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luca De Sanctis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.