Icebox - LESSONS - Live from Tumbleweed Studios - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Icebox - LESSONS - Live from Tumbleweed Studios




LESSONS - Live from Tumbleweed Studios
УРОКИ - В прямом эфире из Tumbleweed Studios
Keychains, broken off after Korea
Брелоки, сломанные после Кореи,
Red rain, falling off after I met ya
Красный дождь, переставший идти после встречи с тобой.
It was 2:28, said you were running late
Было 2:28, ты сказала, что опоздаешь,
But in truth, you couldn't wait to get away
Но, по правде говоря, ты не могла дождаться, чтобы уйти.
Mistakes, I have made plenty that hurt ya
Ошибки, я сделал их так много, что причинил тебе боль.
I didn't even mean for us, to break away
Я не хотел, чтобы мы расставались.
'Cause all I thought it was death do us part
Потому что я всегда думал, что только смерть разлучит нас.
I didn't even get a last, last embrace
Я даже не попрощался с тобой в последний раз.
My arms still holding for ya
Мои руки всё ещё тянутся к тебе.
I'm up on the red bridge, death in my image
Я стою на Красном мосту, смерть в моих глазах.
Wondering how long I'll be waiting for ya
Интересно, как долго я буду ждать тебя?
All of these spirits, voices I'm hearing
Все эти духи, голоса, что я слышу,
Telling me, "Leo, just let go of her"
Говорят мне: "Лео, просто отпусти её".
'Cause God turned my favourite person
Потому что Бог превратил мою любимую
Into another lesson
В очередной урок.
And I've had enough of the world
И с меня хватит этого мира,
'Cause you're the girl, I'm the boy
Потому что ты - девушка, а я - парень.
To the world, I'm just your toy
Для мира я просто твоя игрушка,
Waiting in silence for you to come play me again
Ожидающий в тишине, когда ты снова придешь поиграть со мной.
To play me again
Поиграть со мной снова.
Colours, left it all back in September (left it all, left it all)
Краски, я оставил их всех в сентябре (оставил все, оставил все).
Oh, my lover, I wish you didn't give in to pressure, ah ooh
О, любимая моя, как жаль, что ты поддалась давлению, ах, у.
Didn't even mean for us, to break away
Я не хотел, чтобы мы расставались.
'Cause all I thought it was death do us part
Потому что я всегда думал, что только смерть разлучит нас.
Didn't even get a last, last embrace
Я даже не попрощался с тобой в последний раз.
My arms still holding for ya
Мои руки всё ещё тянутся к тебе.
I'm up on the red bridge, death in my image
Я стою на Красном мосту, смерть в моих глазах.
Wondering how long I'll be waiting for ya
Интересно, как долго я буду ждать тебя?
All of these spirits, voices I'm hearing
Все эти духи, голоса, что я слышу,
Telling me, "Leo, just let go of her"
Говорят мне: "Лео, просто отпусти её".
God turned my favourite person
Бог превратил мою любимую
Into another lesson
В очередной урок.
And I've had enough of the world
И с меня хватит этого мира,
'Cause you're the girl, I'm the boy
Потому что ты - девушка, а я - парень.
To the world, I'm just your toy
Для мира я просто твоя игрушка,
Waiting in silence for you to come play me again
Ожидающий в тишине, когда ты снова придешь поиграть со мной.
(Don't play me again)
(Не играй со мной снова)
Oh ooh ah (Don't play me again)
О, у, а (Не играй со мной снова)
Play me again (Don't play me again)
Поиграй со мной снова (Не играй со мной снова)
Ah ooh (Don't play me again)
А, у (Не играй со мной снова)
Up on the red bridge, death in my image
Я стою на Красном мосту, смерть в моих глазах.
Wondering how long I'll be waiting for ya
Интересно, как долго я буду ждать тебя?
And all of these spirits, voices I'm hearing
И все эти духи, голоса, что я слышу,
Telling me, "Leo, just let go of her"
Говорят мне: "Лео, просто отпусти её".
'Cause God turned my favourite person
Потому что Бог превратил мою любимую
Into another lesson
В очередной урок.
And I've had enough of the world
И с меня хватит этого мира,
'Cause you're the girl, I'm the boy
Потому что ты - девушка, а я - парень.
To the world, I'm just your toy
Для мира я просто твоя игрушка,
I'm aiting in silence for you to come play me again
Я жду в тишине, когда ты снова придешь поиграть со мной.
(Don't play me again)
(Не играй со мной снова)
Oh ooh ah (Don't play me again)
О, у, а (Не играй со мной снова)





Writer(s): Cialeo Jaecen Viacrucis Matias, Hiro Aditia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.