Paroles et traduction Iced Earth - Cities on Flame
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cities on Flame
Города в огне
[Blue
Oyster
Cult
cover]
[Кавер
Blue
Öyster
Cult]
My
heart
is
black,
and
my
lips
are
cold
Мое
сердце
черно,
а
губы
холодны,
Cities
on
flame
with
rock
and
roll
Города
в
огне
рок-н-ролла
горят.
Three
thousand
guitars
they
seem
to
cry
Три
тысячи
гитар,
кажется,
рыдают,
My
ears
will
melt,
and
then
my
eyes
Мои
уши
растают,
а
затем
и
глаза.
Oh,
let
the
girl,
let
that
girl,
rock
and
roll
О,
позволь
девчонке,
позволь
ей,
зажечь
рок-н-ролл,
Cities
on
flame
now,
with
rock
and
roll
Города
в
огне
сейчас,
с
рок-н-роллом.
Gardens
of
nocturne,
forbidden
delights
Сады
ноктюрна,
запретные
наслаждения,
Reins
of
steel,
and
it′s
alright
Стальные
удила,
и
все
в
порядке.
Cities
on
flame,
with
rock
and
roll
Города
в
огне,
с
рок-н-роллом,
Marshal
will
buoy,
but
Fender
control
Маршалл
поддержит,
но
Фендер
контролирует.
Let
the
girl,
let
that
girl
rock
and
roll
Позволь
девчонке,
позволь
ей
зажечь
рок-н-ролл,
Cities
on
flame
now,
with
rock
and
roll
Города
в
огне
сейчас,
с
рок-н-роллом.
My
heart
is
black,
and
my
lips
are
cold
Мое
сердце
черно,
а
губы
холодны,
Cities
on
flame
with
rock
and
roll
Города
в
огне
рок-н-ролла
горят.
Three
thousand
guitars
they
seem
to
cry
Три
тысячи
гитар,
кажется,
рыдают,
My
ears
will
melt,
and
then
my
eyes
Мои
уши
растают,
а
затем
и
глаза.
Let
the
girl,
let
that
girl
rock
and
roll
Позволь
девчонке,
позволь
ей
зажечь
рок-н-ролл,
Cities
on
flame
now,
with
rock
and
roll
Города
в
огне
сейчас,
с
рок-н-роллом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Donald Roeser, Albert Bouchard, Samuel Pearlman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.