Paroles et traduction Iced Earth - Declaration Day (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Declaration Day (Live)
День провозглашения (концертная запись)
A
desperate
situation
Ситуация
безвыходная,
Forced
to
retaliation
Ответный
удар
неизбежен.
The
task
ahead
a
burden
Предстоящая
задача
— тяжкое
бремя,
Men
will
suffer,
that′s
for
certain
Люди
будут
страдать,
это
точно.
We'll
charge
into
the
fire
Мы
бросимся
в
огонь,
The
cause,
we
must
inspire
Наше
дело
должно
вдохновлять.
We
raise
our
fists
to
tyranny
Мы
поднимаем
кулаки
против
тирании,
A
high
price,
freedom
is
not
free
Высокая
цена,
свобода
не
даётся
даром.
The
odds
are
stacked
against
us
Перевес
не
на
нашей
стороне,
But
with
our
resolve
relentless
Но
наша
решимость
непоколебима,
And
arrogance
their
weakness
А
их
высокомерие
— их
слабость.
Our
cause
is
just,
we
won′t
be
beaten
Наше
дело
правое,
мы
не
будем
побеждены.
Upon
this
declaration
После
этого
провозглашения
Will
come
a
brand
new
nation
Родится
новая
нация,
Where
men
are
seen
as
equal
Где
все
люди
равны,
Governed
by
and
for
the
people
Управляемая
народом
и
для
народа.
So
we
make
our
stand
and
pray
И
мы
занимаем
свою
позицию
и
молимся
On
this
declaration
day
В
этот
день
провозглашения.
For
independence
I
will
fight
За
независимость
я
буду
сражаться,
With
liberty
I
will
defy
Свободой
я
буду
бросать
вызов.
So
we
make
our
stand
and
pray
И
мы
занимаем
свою
позицию
и
молимся
On
this
declaration
day
В
этот
день
провозглашения.
Give
me
liberty
or
give
me
death
Дайте
мне
свободу
или
дайте
мне
смерть,
I'll
fight
'till
my
last
breath
Я
буду
сражаться
до
последнего
вздоха.
With
virtue
as
our
beacon
С
добродетелью
как
нашим
маяком,
Our
cause
is
charged
as
treason
Наше
дело
обвиняют
в
измене.
Battle
worn
and
starving
Измученные
войной
и
голодные,
Through
the
hell
of
war
we′ll
keep
marching
Сквозь
ад
войны
мы
будем
продолжать
идти.
The
birth
of
our
new
nation
Рождение
нашей
новой
нации
—
An
act
of
desperation
Акт
отчаяния.
We′ll
force
King
George
down
to
his
knees
Мы
поставим
короля
Георга
на
колени,
Capitulation
Капитуляция.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jon Schaffer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.