Paroles et traduction ICEHOUSE - Don't Believe Anymore
I
never
counted
on
this
Я
никогда
не
рассчитывал
на
это.
Guess
that's
the
way
that
it
goes,
yeah
Думаю,
именно
так
все
и
происходит,
да
You
used
to
be
someone
I
knew
Ты
был
кем-то,
кого
я
знал.
Somebody
I
could
understand
but
Кто-то,
кого
я
мог
бы
понять,
но
...
Now
I
don't
know
what
to
do
Теперь
я
не
знаю,
что
делать.
And
I
don't
know
who
you
are
no
И
я
не
знаю
кто
ты
нет
All
those
things
I
hear
you
say
Все
это
я
слышу
от
тебя.
You
talk
that
way
you're
a
stranger
and
I...
Ты
так
говоришь,
ты
чужой,
а
я...
I
don't
know
where
to
begin
Я
не
знаю,
с
чего
начать.
Don't
want
to
hear
it
again
Не
хочу
слышать
это
снова.
I
don't
believe
anymore
Я
больше
не
верю.
And
this
is
all
I
know
И
это
все,
что
я
знаю.
I
know
I've
heard
it
before
Я
знаю,
что
слышал
это
раньше.
I
don't
believe
anymore
Я
больше
не
верю.
And
I
remember
your
voice
И
я
помню
твой
голос.
Before
this
happened
to
us
До
того
как
это
случилось
с
нами
And
I
could
see
И
я
мог
видеть.
And
I
was
sure
И
я
был
уверен.
And
everything
was
young
and
new
but
И
все
было
молодым
и
новым,
но
...
We
lost
it
too
many
times
Мы
теряли
его
слишком
много
раз.
And
that's
the
way
that
it
is
Так
оно
и
есть.
Lovers
come
Влюбленные
приходят.
And
lovers
go
И
влюбленные
уходят.
When
you
think
you
know
it
just
isn't
true,
I...
Когда
ты
думаешь,
что
знаешь,
что
это
неправда,
я...
I
don't
know
where
to
begin
Я
не
знаю,
с
чего
начать.
Don't
want
to
hear
it
again
Не
хочу
слышать
это
снова.
I
don't
believe
anymore
Я
больше
не
верю.
And
this
is
all
I
know
И
это
все,
что
я
знаю.
I
know
I've
heard
it
before
Я
знаю,
что
слышал
это
раньше.
I
don't
believe
anymore
Я
больше
не
верю.
I
don't
know
where
to
begin
Я
не
знаю,
с
чего
начать.
Don't
want
to
hear
it
again
Не
хочу
слышать
это
снова.
I
don't
believe
anymore
Я
больше
не
верю.
And
this
is
all
I
know
И
это
все,
что
я
знаю.
I
know
I've
heard
it
before
Я
знаю,
что
слышал
это
раньше.
I
don't
believe
anymore
Я
больше
не
верю.
Don't
believe
anymore
Я
больше
не
верю.
Don't
believe
anymore
Я
больше
не
верю.
Don't
know
where
to
begin
Не
знаю
с
чего
начать
Don't
want
to
hear
it
again
Не
хочу
слышать
это
снова.
Don't
believe
anymore
Я
больше
не
верю.
And
this
is
all
I
know
И
это
все,
что
я
знаю.
I
know
I've
heard
it
before
Я
знаю,
что
слышал
это
раньше.
Don't
believe
anymore
Я
больше
не
верю.
Don't
believe
anymore
Я
больше
не
верю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Davies Ivor Arthur
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.