Paroles et traduction Butterfly - Not My Kind
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Not My Kind
Не Моего Полёта
Inside
this
city,
on
this
empty
train
В
этом
городе,
в
пустом
вагоне
метро,
Hoping
that
the
late
night
never
lets
me
go
Надеясь,
что
эта
ночь
никогда
не
закончится,
I
travel
to
the
station,
to
the
underground
Я
еду
на
станцию,
в
подземку,
Where
the
dark
is
a
friend
to
me
Где
тьма
мне
друг.
We
race
along
the
subways
Мы
несемся
по
туннелям,
He's
a
cold
hand
on
my
shoulder
Его
рука
холодом
легла
мне
на
плечо,
He
has
a
plan
to
get
you
nowhere
У
него
план,
который
ни
к
чему
не
приведет,
And
the
wind
is
a
friend
to
me
И
ветер
мне
друг.
We're
singing
on
the
sidewalk
Мы
поем
на
тротуаре
With
the
gay
boys
in
the
back
street
С
веселыми
парнями
в
подворотне,
There's
a
new
band
and
a
new
beat
Там
новая
группа
и
новый
ритм.
Well,
i
remember
every
now
and
then
Что
ж,
я
время
от
времени
вспоминаю
Some
of
the
places
that
we
used
to
go
Некоторые
места,
где
мы
бывали.
But,
baby,
tonight
i'm
drunk
and
i
don't
care
Но,
малыш,
сегодня
я
пьян
и
мне
все
равно,
And
the
dark
is
a
friend
to
me
И
тьма
мне
друг.
We
race
along
the
subways
Мы
несемся
по
туннелям,
With
the
gay
boys
in
a
back
street
С
веселыми
парнями
в
подворотне,
There's
a
new
gang
and
a
new
beat
Там
новая
банда
и
новый
ритм.
Now
it
all
comes
back
to
me
И
вот
все
это
возвращается
ко
мне.
We're
singing
on
the
sidewalk
Мы
поем
на
тротуаре,
There's
a
cold
hand
on
my
shoulder
Холодная
рука
лежит
у
меня
на
плече,
Another
plan
will
get
you
nowhere
Еще
один
план,
который
ни
к
чему
не
приведет.
Now
it
all
comes
back
to
me
И
вот
все
это
возвращается
ко
мне.
You
look
so
stranded,
are
you
all
alone?
Ты
выглядишь
таким
потерянным,
ты
совсем
один?
I
wish
there
was
something
more
that
i
could
say
Жаль,
что
я
больше
ничего
не
могу
сказать.
You
may
be
someone
that
i
used
to
know
Возможно,
ты
тот,
кого
я
знала,
Now
that's
a
memory,
that
was
yesterday
Теперь
это
просто
воспоминание,
это
было
вчера.
So
take
a
hold,
now,
Так
держись,
Don't
ever
let
love
go
Никогда
не
отпускай
любовь.
Don't
give
it
up,
now
Не
сдавайся,
Don't
ever
let
them
know
Никогда
не
показывай
им
этого.
You
shake
me,
babe,
you
shake
me,
babe
Ты
заводишь
меня,
малыш,
ты
заводишь
меня,
малыш,
You
give
it
up
so
fine
Ты
сдаешься
так
красиво,
You
shake
so
fine
Ты
двигаешься
так
классно.
They
turn
their
faces
and
they
hide
their
eyes
Они
отворачиваются
и
прячут
глаза,
They
don't
want
to
understand,
they
tell
you
love
is
a
lie
Они
не
хотят
понимать,
они
говорят
тебе,
что
любовь
- это
ложь.
There's
a
man
on
the
corner,
screaming
at
the
street
На
углу
стоит
мужчина
и
кричит
на
всю
улицу:
"Don't
let
it
get
you."
"Не
позволяй
этому
сломить
тебя!"
Who
are
these
people
Кто
все
эти
люди?
Every
one
of
them
green
Каждый
из
них
- фальшивка,
All
acting
like
they're
friend
of
mine
Все
ведут
себя
так,
будто
они
мои
друзья.
They
haven't
got
a
reason,
man
У
них
нет
причин,
приятель,
They
got
no
rhyme
У
них
нет
рифмы.
I
don't
want
to
stay
here
Я
не
хочу
здесь
оставаться,
This
is
wasting
my
time
Это
пустая
трата
времени.
She's
just
another
girl
Она
всего
лишь
очередная
девчонка,
He's
just
another
boy,
and
they're
Он
всего
лишь
очередной
парень,
и
они
Not
my
kind
Не
моего
полёта.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ivor Davies
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.