Paroles et traduction ICEHOUSE - Taking the Town - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Taking the Town - Remastered
Брать город - ремастеринг
They
say
there's
only
one
tonight
Говорят,
сегодня
вечером
такая
ночь
одна
Oh
yeah
we're
gonna
make
some
changes,
mmm-hmmm
О
да,
мы
кое-что
изменим,
мм-хмм
Those
boys
are
gonna
shake
their
spades
tonight
Эти
парни
сегодня
вечером
встряхнут
своими
лопатами
Raise
the
doubt
yeah,
re-arranger...
re-arranger...
Посеют
сомнения,
да,
перестроят...
перестроят...
So
if
U
think
it's
safe,
yea
you
think
it's
fine,
well
U
better
think
again
Так
что,
если
ты
думаешь,
что
это
безопасно,
да,
ты
думаешь,
что
все
в
порядке,
ну,
тебе
лучше
подумать
еще
раз
Because
we're
coming
out,
oh
yeah
we're
coming
out
Потому
что
мы
выходим,
о
да,
мы
выходим
We're
gonna
turn
it
all
upside
down
Мы
собираемся
перевернуть
все
с
ног
на
голову
Oh
yeah
we're
taking
this
town
(nah
nah
nah
nah)
О
да,
мы
берем
этот
город
(на-на-на-на)
Oh
yeah
(nah
nah
nah
nah)
О
да
(на-на-на-на)
Oh
no
we're
taking
this
town,
town
(nah
nah
nah
nah)
О
нет,
мы
берем
этот
город,
город
(на-на-на-на)
Hmmm
yeah,
(nah
nah
nah
nah)
Хмм
да,
(на-на-на-на)
We're
gonna
take
this
town
(nah
nah
nah
nah)
Мы
возьмем
этот
город
(на-на-на-на)
Oh
oh
yeah
(nah
nah
nah
nah)
oh
oh
(Like
this
town?
Ha
ha
ha)
О,
о
да
(на-на-на-на)
о,
о
(Нравится
этот
город?
Ха-ха-ха)
Well
it's
a
kind
of
a
crazy
game,
it
has
no
face
and
it
has
no
name
Ну,
это
вроде
как
безумная
игра,
у
нее
нет
лица
и
нет
имени
And
it's
the
sign
of
the
drums,
yeah,
cha
cha,
cha
cha
cha
cha
И
это
знак
барабанов,
да,
ча-ча,
ча-ча-ча-ча
And
I'm
here
to
take
this
town
И
я
здесь,
чтобы
взять
этот
город
Get
off
the
street
when
you
hear
the
sound,
yeah
Убирайся
с
улицы,
когда
услышишь
звук,
да
'Cause
they're
singing
the
songs,
yeah,
cha
cha
cha
Потому
что
они
поют
песни,
да,
ча-ча-ча
So
you
better
step
aside
tonight
Так
что
тебе
лучше
отойти
в
сторону
сегодня
вечером
We
don't
have
the
time
for
strangers...
time
for
strangers
У
нас
нет
времени
на
незнакомцев...
времени
на
незнакомцев
Nobody's
gonna
keep
us
down
tonight
Никто
не
собьет
нас
с
ног
сегодня
вечером
As
for
love,
we
live
in
danger...
danger
Что
касается
любви,
мы
живем
в
опасности...
опасности
U
know
the
time
is
now,
yes
the
time
is
right
to
get
this
city
straight
Ты
знаешь,
сейчас
самое
время,
да,
сейчас
самое
время
привести
этот
город
в
порядок
If
you
think
it's
strange,
well
that's
your
problem
man
Если
ты
думаешь,
что
это
странно,
ну,
это
твоя
проблема,
парень
'Cause
you're
just
a
little
late
Потому
что
ты
просто
немного
опоздал
Yeah
we're
taking
this
town
(nah
nah
nah
nah)
Да,
мы
берем
этот
город
(на-на-на-на)
Oh
yeah
(nah
nah
nah
nah)
О
да
(на-на-на-на)
We're
gonna
take
this
town
(nah
nah
nah
nah)
Мы
собираемся
взять
этот
город
(на-на-на-на)
Hmmm
yeah,
(nah
nah
nah
nah)
Хмм
да,
(на-на-на-на)
We're
gonna
take
this
town
(nah
nah
nah
nah)
Мы
собираемся
взять
этот
город
(на-на-на-на)
Oh
yeah
(nah
nah
nah
nah)
О
да
(на-на-на-на)
We're
gonna
take
this
town,
town,
town
(nah
nah
nah
nah)
Мы
собираемся
взять
этот
город,
город,
город
(на-на-на-на)
Oh
yeah
(nah
nah
nah
nah)
О
да
(на-на-на-на)
Mmmm-hmmm,
well
we're
taking
this
town
t-town
t-town
town
Ммм-хмм,
ну
мы
берем
этот
город
г-город
г-город
город
Yeah
we're
taking
this
town
(nah
nah
nah
nah)
Да,
мы
берем
этот
город
(на-на-на-на)
Oh
yeah
(nah
nah
nah
nah)
О
да
(на-на-на-на)
Mm-hmm,
taking
this
town
town
town
town
town
(nah
nah
nah
nah)
Мм-хмм,
берем
этот
город
город
город
город
город
(на-на-на-на)
We're
taking
this
town
(nah
nah
nah
nah)
Мы
берем
этот
город
(на-на-на-на)
Oh
oh
oh
oh
yeah
(nah
nah
nah
nah)
О,
о,
о,
о
да
(на-на-на-на)
Well
we're
taking
this
town
(nah
nah
nah
nah)
All
right
Ну,
мы
берем
этот
город
(на-на-на-на)
Хорошо
T-t-town,
we're
taking
the
town
(nah
nah
nah
nah)
Г-г-город,
мы
берем
город
(на-на-на-на)
Yeah
taking
this
town
town
(nah
nah
nah
nah)
Да,
берем
этот
город
город
(на-на-на-на)
Oh
oh
yea
(nah
nah
nah
nah)
О,
о
да
(на-на-на-на)
Well
we're
taking
this
town
(nah
nah
nah
nah)
Ну,
мы
берем
этот
город
(на-на-на-на)
Oh,
one
at
a
time
(nah
nah
nah
nah)
to
get
what's
right
О,
по
одному
(на-на-на-на),
чтобы
получить
то,
что
правильно
Oh
yeah
we're
taking
this
town...(fade)
О
да,
мы
берем
этот
город...
(затихает)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Iva Davies
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.