Paroles et traduction ICEHOUSE - This Time
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hear
me
crying,
pushing
back,
lost
and
lonely
& I
know
it
so
very
well
Слышишь,
как
я
плачу,
отталкиваю,
потерянный
и
одинокий,
и
я
знаю
это
так
хорошо
Spending
hours
by
the
river,
walking
through
the
still
of
night
Часами
брожу
у
реки,
гуляю
в
тишине
ночи
Oh
was
it
here
that
I
saw
you?
О,
неужели
здесь
я
тебя
увидел?
Way
downtown
there's
a
promise
of
something
Где-то
в
центре
города
есть
обещание
чего-то
In
the
lights
on
the
avenue
В
огнях
на
проспекте
As
he
turned
the
corner
maybe
just
a
step
away
Когда
он
повернул
за
угол,
может
быть,
всего
в
шаге
отсюда
There's
no
mistake
when
you
find
it
Нет
ошибки,
когда
ты
это
находишь
This
time
it
feels
so
right,
yes
I
know
it,
this
time
I
can
be
so
very
sure
На
этот
раз
это
кажется
таким
правильным,
да,
я
знаю
это,
на
этот
раз
я
могу
быть
так
уверен
Oh
yeah,
there's
something
good
lasts
forever
О
да,
есть
что-то
хорошее,
что
длится
вечно
This
time,
now
she's
so
down
in
my
mind
На
этот
раз,
теперь
ты
так
глубоко
в
моих
мыслях
Oh
this
time...
Mmm-hmmm...
This
time...
Oh
ho,
this
time...
Mmm-hmm
О,
на
этот
раз...
Ммм-хмм...
На
этот
раз...
О-хо,
на
этот
раз...
Ммм-хмм
Well
they
say
love
is
blind
but
I
tell
you
Ну,
говорят,
любовь
слепа,
но
я
скажу
тебе
There's
one
thing
that
I'm
certain
of
Есть
одна
вещь,
в
которой
я
уверен
Someone
very
special
just
as
night
has
come
my
way
Кто-то
очень
особенный,
как
раз
когда
ночь
пришла
ко
мне
And
I
believe
we
can
make
it
И
я
верю,
что
у
нас
все
получится
This
time
it
feels
so
right,
yes
I
know
it,
this
time
I
can
be
so
very
sure
На
этот
раз
это
кажется
таким
правильным,
да,
я
знаю
это,
на
этот
раз
я
могу
быть
так
уверен
Oh
yeah,
there's
something
good
lasts
forever
О
да,
есть
что-то
хорошее,
что
длится
вечно
This
time,
now
she's
so
down
in
my
mind
На
этот
раз,
теперь
ты
так
глубоко
в
моих
мыслях
Oh
this
time...
Oh
yeah...
This
time...
Mmm-hmmm
О,
на
этот
раз...
О
да...
На
этот
раз...
Ммм-хмм
This
time...
Oh
oh
yeah,
yeah
we're
fine,
this
time,
woo,
mmm-hmm
На
этот
раз...
О-о,
да,
да,
у
нас
все
хорошо,
на
этот
раз,
ву,
ммм-хмм
This
time
it
feels
so
right,
yes
I
know
it
На
этот
раз
это
кажется
таким
правильным,
да,
я
знаю
это
This
time
now
she's
so
down
in
my
mind,
mmm
На
этот
раз,
теперь
ты
так
глубоко
в
моих
мыслях,
ммм
Oh
this
time,
there's
something
should
last
forever
О,
на
этот
раз,
есть
что-то,
что
должно
длиться
вечно
This
time,
now
she's
so
down
in
my
mind
На
этот
раз,
теперь
ты
так
глубоко
в
моих
мыслях
Oh
this
time,
that
something
good
last
forever
О,
на
этот
раз,
это
что-то
хорошее
длится
вечно
This
time,
now
she's
so
down
in
my
mind
На
этот
раз,
теперь
ты
так
глубоко
в
моих
мыслях
This
time,
it
feels
so
right,
yes
I
know
it,
this
time...
На
этот
раз,
это
кажется
таким
правильным,
да,
я
знаю
это,
на
этот
раз...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Davies Ivor Arthur
Album
Sidewalk
date de sortie
26-06-1984
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.