Paroles et traduction Icewear Vezzo feat. Lil Baby - Know the Difference (feat. Lil Baby)
(Damn,
Bay
G,
this
a
hit)
(Черт,
Бэй
Джи,
это
хит)
(Ayy,
Celo,
this
shit
crazy)
(Эй,
Село,
это
безумие)
New
car,
new
chain,
new
watch,
new
spot
Новая
машина,
новая
цепочка,
новые
часы,
новое
место.
Nigga
hating,
new
opp,
new
Glock,
get
shot
Ниггер
ненавидит,
новый
противник,
новый
Глок,
его
застрелят.
Cold
water,
make
it
lock
Холодная
вода,
замкни
ее.
I
went
poor
to
make
it
out
Я
обеднел,
чтобы
выжить
I
stayed
by
the
governor
house
Я
остался
в
доме
губернатора
I
done
found
another
route
Я
нашел
другой
маршрут
Like
her,
she
don't
run
her
mouth
Как
и
она,
она
не
болтает
Plastic,
but
she
still
let
me
slut
her
out
Пластик,
но
она
все
равно
позволила
мне
выебать
ее
Money,
I've
been
running
through
it
Деньги,
я
через
это
прошел.
I
can't
wait
to
run
into
him
Я
не
могу
дождаться,
чтобы
встретиться
с
ним
We
gon'
get
on
top
of
that
Мы
собираемся
справиться
с
этим
On
his
head
just
like
a
hat
На
голове
как
шляпа
I
know
niggas
really
rats
Я
знаю,
что
ниггеры
действительно
крысы
Where
you
niggas
really
at?
Где
вы,
ниггеры,
на
самом
деле?
In
the
trenches
giving
back
В
окопах,
отдавая
назад
Doing
donuts
in
the
'Cat
Делаем
пончики
в
Кошке
Give
my
brodie'nem
some
racks
Дайте
моему
броди'нему
несколько
стоек
In
real
life,
I'm
really
that,
I
don't
cap
В
реале
я
действительно
такой,
не
капаю
Whenever
I
start
the
Aventador,
it
go
in
neutral,
I
bought
a
McLaren,
it's
moving
Каждый
раз,
когда
я
завожу
Aventador,
он
включает
нейтральную
передачу,
я
купил
McLaren,
он
едет.
Them
niggas
ain't
bust
shit
they
claim
to
be
shooting
Эти
ниггеры
- не
дерьмо,
в
котором
они
утверждают,
что
стреляют.
My
network
ain't
public,
I
know
what
I'm
doing
Моя
сеть
не
общедоступна,
я
знаю,
что
делаю
Came
over
perfect,
I
ruined
her
makeup
Подошло
идеально,
я
испортил
ей
макияж.
I
never
bought
her
no
Birkin
or
makeup
Я
никогда
не
покупал
ей
ни
Биркин,
ни
макияжа.
I
bought
that
shit
'cause
I'm
rich,
dawg
Я
купил
это
дерьмо,
потому
что
я
богат,
чувак.
All
of
y'all
on
my
dick,
get
off
Вы
все
на
моем
члене,
отвали
Whenever
I
start
the
Aventador,
it
go
in
neutral,
I
bought
a
McLaren,
it's
moving
Каждый
раз,
когда
я
завожу
Aventador,
он
включает
нейтральную
передачу,
я
купил
McLaren,
он
едет.
Them
niggas
ain't
bust
shit
they
claim
to
be
shooting
Эти
ниггеры
- не
дерьмо,
в
котором
они
утверждают,
что
стреляют.
My
network
ain't
public,
I
know
what
I'm
doing
Моя
сеть
не
общедоступна,
я
знаю,
что
делаю
I'm
really
having,
I
don't
show
what
I'm
doing
У
меня
правда
есть,
я
не
показываю,
что
делаю
Never
again
will
I
show
who
I'm
screwing
Никогда
больше
я
не
покажу,
с
кем
трахаюсь
I
got
a
real
bag,
big
tipper
(Iced
Up
Records)
У
меня
есть
настоящая
сумка,
большой
самосвал
(Iced
Up
Records).
I'm
having
real
cash,
that's
the
difference
У
меня
есть
реальные
деньги,
вот
в
чем
разница
Nigga
must
think
I
really
trust
new
friends,
never
tell
'em
my
plans,
never
show
'em
my
hand
Ниггер,
должно
быть,
думает,
что
я
действительно
доверяю
новым
друзьям,
никогда
не
рассказываю
им
о
своих
планах,
никогда
не
показываю
им
свою
руку.
Fuck
I
look
like
putting
a
ho
over
my
bands?
I'd
turn
in
my
self
'fore
I
turn
in
my
mans
Черт,
я
выгляжу
так,
словно
облажался
над
своими
лентами?
Я
бы
сдался,
прежде
чем
сдаюсь
Yeah,
really
been
through
hell
and
back,
hit
the
road,
doubled
back
to
bless
the
fam
Да,
действительно
прошел
через
ад
и
обратно,
отправился
в
путь,
вернулся,
чтобы
благословить
семью
Crazy
shit,
niggas
got
they
hands
out,
but
never
lent
a
helping
hand
Сумасшедшее
дерьмо,
ниггеры
протянули
руки,
но
никогда
не
протянули
руку
помощи.
Always
been
the
same
nigga,
really
living,
never
had
to
flex
for
fans
Всегда
был
одним
и
тем
же
ниггером,
по-настоящему
живым,
ему
никогда
не
приходилось
прогибаться
перед
фанатами.
Ask
my
hood,
the
only
flexing
that
I
ever
really
did
was
stretching
bands
Спросите
мой
капюшон:
единственное,
что
я
когда-либо
делал,
это
растягивание
лент.
Street
nigga,
fuck
the
law,
catching
cases
just
so
we
can
catch
a
bag
Уличный
ниггер,
к
черту
закон,
ловлю
дела,
чтобы
мы
могли
поймать
сумку.
In
LA,
code
talk,
told
the
plug
that
I'm
tryna
catch
a
tan
В
Лос-Анджелесе
кодовый
разговор
сказал
вилке,
что
я
пытаюсь
загореть.
Bust
my
charm,
gotta
eat
with
my
niggas
Разрушь
мое
обаяние,
мне
нужно
поесть
с
моими
нигерами.
Got
too
many
snakes,
niggas
be
in
they
feelings
У
меня
слишком
много
змей,
ниггеры
в
своих
чувствах.
I
don't
like
rats,
gotta
keep
my
distance
Я
не
люблю
крыс,
должен
держаться
на
расстоянии
Nigga
can't
be
victim,
so
I
keep
my
blicky
Ниггер
не
может
быть
жертвой,
поэтому
я
держу
свой
блик.
Yeah,
sold
dope,
sold
crack
Да,
продал
дурь,
продал
крэк.
Sold
soap,
sold
rap
Продано
мыло,
продан
рэп.
Bought
Bentleys,
bought
'em
back
Купил
Бентли,
выкупил
их
обратно.
Put
The
Six
on
the
map
Поместите
Шестерку
на
карту
Nigga,
I'm
a
c-,
yeah
Ниггер,
я
с-,
да
Whenever
I
start
the
Aventador,
it
go
in
neutral,
I
bought
a
McLaren,
it's
moving
Каждый
раз,
когда
я
завожу
Aventador,
он
включает
нейтральную
передачу,
я
купил
McLaren,
он
едет.
Them
niggas
ain't
bust
shit
they
claim
to
be
shooting
Эти
ниггеры
- не
дерьмо,
в
котором
они
утверждают,
что
стреляют.
My
network
ain't
public,
I
know
what
I'm
doing
Моя
сеть
не
общедоступна,
я
знаю,
что
делаю
Came
over
perfect,
I
ruined
her
makeup
Подошло
идеально,
я
испортил
ей
макияж.
I
never
bought
her
no
Birkin
or
makeup
Я
никогда
не
покупал
ей
ни
Биркин,
ни
макияжа.
I
bought
that
shit
'cause
I'm
rich,
dawg
Я
купил
это
дерьмо,
потому
что
я
богат,
чувак.
All
of
y'all
on
my
dick,
get
off
Вы
все
на
моем
члене,
отвали
Whenever
I
start
the
Aventador,
it
go
in
neutral,
I
bought
a
McLaren,
it's
moving
Каждый
раз,
когда
я
завожу
Aventador,
он
включает
нейтральную
передачу,
я
купил
McLaren,
он
едет.
Them
niggas
ain't
bust
shit
they
claim
to
be
shooting
Эти
ниггеры
- не
дерьмо,
в
котором
они
утверждают,
что
стреляют.
My
network
ain't
public,
I
know
what
I'm
doing
Моя
сеть
не
общедоступна,
я
знаю,
что
делаю
I'm
really
having,
I
don't
show
what
I'm
doing
У
меня
правда
есть,
я
не
показываю,
что
делаю
Never
again
will
I
show
who
I'm
screwing
Никогда
больше
я
не
покажу,
с
кем
трахаюсь
I
got
a
real
bag,
big
tipper
У
меня
настоящая
сумка,
большой
самосвал
I'm
having
real
cash,
that's
the
difference
У
меня
есть
реальные
деньги,
вот
в
чем
разница
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.