Icewear Vezzo feat. Lil Durk - Up The Sco (feat. Lil Durk) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Icewear Vezzo feat. Lil Durk - Up The Sco (feat. Lil Durk)




Up The Sco (feat. Lil Durk)
Набираем очки (feat. Lil Durk)
Tweakin', get to tweakin' on this bitch, yeah, oh
В ударе, ловлю кураж на этой сучке, да, о
Hmm, still ain't even though, nigga, oh, yeah
Хмм, всё ещё не простил, детка, о, да
You know we gon' get even, oh, hmm, hmm
Ты знаешь, мы расквитаемся, о, хмм, хмм
Alright (shh), hmm
Хорошо (тсс), хмм
Hmm, yeah, I got that yeah on me (I got that yeah on me)
Хмм, да, у меня есть эта штука на мне меня есть эта штука на мне)
Gotta watch how I be movin' 'cause they gon' tell on me (they gon' tell on me)
Должен следить за своими движениями, потому что они донесут на меня (донесут на меня)
Yeah, that choppa, my attire, look how I wear it on me (I wear it on me)
Да, этот чоппер, мой наряд, смотри, как я его ношу (ношу его на себе)
Hmm, had to cut 'em off 'cause they got weird on me (what?)
Хмм, пришлось отрезать их, потому что они стали странными со мной (что?)
Up the score (yeah), up that score (what?)
Набираем очки (да), набираем очки (что?)
Yeah, better check the board, we up that score, hmm
Да, лучше проверь табло, мы набираем очки, хмм
Up the score, up the (phew)
Набираем очки, набираем (фух)
Ah, come on here, man (cut the record, yeah)
А, иди сюда, детка (останови запись, да)
I was in the field, ain't have no pot to piss in (nah)
Я был в поле, негде было справить нужду (нет)
Nigga, fuck the competition, they your opposition (they your opposition)
Детка, к черту конкуренцию, они твоя оппозиция (твоя оппозиция)
Four hundred thousand just in the jewels, see them diamonds glisten (what?)
Четыреста тысяч только в камнях, видишь, как блестят бриллианты (что?)
I was shootin' up the bag when they was droppin', breathless (breathless)
Я палил из сумки, когда они падали, задыхаясь (задыхаясь)
I'm really scarred from all my pain, and it ain't hoppin' fences (skrrt, skrrt)
У меня действительно шрамы от всей моей боли, и это не прыжки через заборы (скррт, скррт)
Put the hood right up on my back, yeah, I mix pop with 6's
Положил район прямо на свою спину, да, я мешаю попсу с шестерками
Got the script right in my pocket and I ain't seen no doctor (nah)
Рецепт прямо в моем кармане, и я не видел врача (нет)
My nigga died from all them pills like a Speaker Knockerz (rest In Peace)
Мой кореш умер от всех этих таблеток, как Speaker Knockerz (покойся с миром)
I be really out here shinin', so I keep that thunder (bah, bah)
Я действительно сияю здесь, поэтому я держу эту пушку (бах, бах)
Know them boys ain't addin' up, yeah, that's 'cause we the problem (light it up)
Знаю, эти парни не складываются, да, это потому, что мы проблема (зажигай)
I be trippin', always tweakin', I mix lean and molly
Я спотыкаюсь, всегда в ударе, я мешаю лин и молли
Fuck around and trick 'em off the sweet, yeah, he got cheated out here (what?)
Обмануть их сладкими речами, да, его здесь обманули (что?)
Up the score (hmm), up that score (yeah)
Набираем очки (хмм), набираем очки (да)
Yeah, better check the board, we up that score, hmm
Да, лучше проверь табло, мы набираем очки, хмм
Up the score, up the (score)
Набираем очки, набираем (очки)
Alright (phew, Smurk)
Хорошо (фух, Smurk)
My opps be pressed, when they lose, we call their phone like, "Yes" (pussy)
Мои оппы напряжены, когда они проигрывают, мы звоним им по телефону, типа: "Да" (слабаки)
My shawty shoot, but seem to focus more when he off X (let's get it)
Моя малышка стреляет, но, кажется, больше сосредоточена, когда под экстази (давай сделаем это)
Don't run our mouths with sneaky links, them hoes just want the sex (I'm quiet)
Не болтай лишнего о тайных связях, эти сучки просто хотят секса молчу)
The trenches different, you get taxed when niggas gettin' stretched (grrah)
В гетто по-другому, ты платишь налог, когда парней растягивают (грр)
Man, fuck them niggas (man, fuck 'em), before he had sex, shawty fucked them triggers (facts)
Чувак, к черту этих ниггеров (чувак, к черту их), прежде чем заняться сексом, малышка нажимала на курок (факты)
I be with the snakes who snake the snakes, I call them niggas "Slither" (hey, Zoovi')
Я с теми змеями, которые обманывают змей, я называю этих ниггеров "Ползуны" (эй, Zoovi)
You gon' get it if I think you with it, you better not like a picture
Ты получишь свое, если я подумаю, что ты с ними, тебе лучше не лайкать фото
I don't give a fuck if you a fan, bitch, we don't like them niggas (fuck 'em, facts)
Мне плевать, если ты фанат, сучка, нам не нравятся эти ниггеры черту их, факты)
I been off the mud lately (why?), I need a free mind (gang)
В последнее время я не употребляю наркотики (почему?), мне нужен свободный разум (банда)
I call my lawyer to tell him, "Call the judge and tell him, 'Free 'Nine'"
Я звоню своему адвокату и говорю ему: "Позвони судье и скажи ему: "Освободи 'Nine'"
I know some killers who like to scam when they got some free time (facts)
Я знаю некоторых киллеров, которые любят мошенничать, когда у них есть свободное время (факты)
I know some scammers who be in the streets, they workin' D-Line (man, what?)
Я знаю некоторых мошенников, которые на улицах, они работают на линии защиты (чувак, что?)
Hop in that Demon, do one fifty like I'm Herbo and 'em (150)
Прыгаю в этот Demon, делаю сто пятьдесят, как будто я Herbo и они (150)
I get my bitch a watch to match my watch, we Oyster twin (yeah)
Я дарю своей сучке часы, чтобы они соответствовали моим часам, мы Oyster twins (да)
Think I'm first to put a switchie on that glizzy .10
Думаю, я первый, кто поставил переключатель на этот глок .10
I got some bitches, run they mouth, that I'll never hit again
У меня есть несколько сучек, которые много болтают, с которыми я больше никогда не буду связываться
Hmm, yeah, I got that yeah on me (I got that yeah on me)
Хмм, да, у меня есть эта штука на мне меня есть эта штука на мне)
Gotta watch how I be movin' 'cause they gon' tell on me (they gon' tell on me)
Должен следить за своими движениями, потому что они донесут на меня (донесут на меня)
Yeah, that choppa my attire, look how I wear it on me (I wear it on me)
Да, этот чоппер, мой наряд, смотри, как я его ношу (ношу его на себе)
Hmm, had to cut 'em off 'cause they got weird on me (what?)
Хмм, пришлось отрезать их, потому что они стали странными со мной (что?)
Up the score (yeah), up that score (what?)
Набираем очки (да), набираем очки (что?)
Yeah, better check the board, we up that score, hmm
Да, лучше проверь табло, мы набираем очки, хмм
Up the score, up the (phew, yeah)
Набираем очки, набираем (фух, да)
Ah, come on over here, man
А, иди сюда, детка





Writer(s): Chivez Smith, Durk D Banks, Ozro Graham


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.