Paroles et traduction Icewear Vezzo - Up the Sco (feat. Lil Durk)
Tweakin',
get
to
tweakin'
on
this
bitch,
yeah,
Щиплю,
начинаю
щипать
эту
сучку,
да.
Hmm
Still
ain't
even
though,
nigga,
hmm,
Хм,
все
еще
нет,
хотя,
ниггер,
хм...
Yeah
Yo
we
gon'
get
even,
homie
Alright,
Да,
Йоу,
мы
поквитаемся,
братан,
хорошо.
Hmm
(ooh)
Yeah,
I
got
that
heat
on
me
(
Хм
(Ох)
да,
я
чувствую
этот
жар
на
себе.
(
I
got
that
heat
on
me)
Gotta
watch
how
I
be
movin'
'cause
they
gon'
Я
чувствую
на
себе
этот
жар)
должен
следить
за
тем,
как
я
двигаюсь,
потому
что
они
собираются...
Tell
on
me
(they
gon'
tell
on
me)
Yeah,
Расскажи
мне
(они
расскажут
мне)
Да,
That
choppa,
my
attire
look
how
I
wear
it
on
me
(
Этот
автомат,
мой
наряд,
посмотри,
как
я
его
ношу.
(
I
wear
it
on
me)
Had
to
cut
'em
off
'cause
they
got
weird
on
me
(what?
Я
ношу
его
на
себе)
пришлось
отрезать
их,
потому
что
они
стали
странными
на
мне
(что?
) Up
the
score
(yeah),
up
that
score
(what?)
Yeah,
) Выше
счет
(да),
выше
этот
счет
(что?)
да,
Better
check
the
board,
we
up
that
score,
Лучше
проверь
доску,
мы
подняли
этот
счет.
Hmm
Up
the
score,
up
the
Ah,
come
on
here,
man
(
Хм,
выше
счет,
выше
а,
давай
сюда,
чувак
(
Ice
Up
Records)
I
was
in
the
field,
Ice
Up
Records)
я
был
в
поле,
Ain't
have
no
pot
to
piss
in
(nah)
Nigga,
fuck
the
competition,
У
меня
нет
травки,
чтобы
помочиться
(не-а)
ниггер,
к
черту
конкуренцию!
They
your
opposition
(they
your
opposition)
Four
hundred
thousand
Они
твоя
оппозиция
(они
твоя
оппозиция)
четыреста
тысяч
Just
in
the
jewels,
see
them
diamonds
glisten
(what?
Только
в
драгоценностях,
Смотри,
Как
сверкают
бриллианты
(что?
) I
was
shootin'
out
the
back
when
they
was
droppin',
) Я
стрелял
в
спину,
когда
они
падали,
Breathless
(breathless)
I'm
really
scarred
from
all
my
pain
and
it
Задыхаясь
(задыхаясь),
я
действительно
покрыт
шрамами
от
всей
моей
боли,
и
это
...
Ain't
hoppin'
fences
(skrrt,
skrrt)
Put
the
hood
right
up
on
my
back,
Я
не
прыгаю
через
заборы
(скррт,
скррт),
надеваю
капюшон
прямо
на
спину,
Yeah,
I
mix
pop
with
sixes
Got
the
'script
right
in
my
pocket
and
I
Да,
я
смешиваю
поп
с
шестерками,
у
меня
сценарий
прямо
в
кармане,
и
я
...
Ain't
seen
no
doctor
(nah)
My
nigga
died
from
all
them
pills
like
a
Я
не
видел
ни
одного
врача
(Не-а),
мой
ниггер
умер
от
всех
этих
таблеток,
как
...
Speaker
Knockerz
(rest
in
peace)
I
be
really
out
here
shinin',
Спикер
Knockerz
(Покойся
с
миром)
я
действительно
сияю
здесь,
So
I
keep
that
thunder
(bah,
bah)
Know
them
boys
ain't
addin'
up,
Так
что
я
держу
этот
гром
(ба
- ба),
знаю,
что
у
этих
парней
ничего
не
складывается.
Yeah,
that's
'cause
we
the
problem
(light
it
up,
man)
I
be
trippin',
Да,
это
потому,
что
мы-проблема
(зажги
ее,
чувак),
я
спотыкаюсь.
Always
tweakin',
I
mix
lean
and
molly
Fuck
around
and
trick
'em
off
Вечно
подшучиваю,
я
смешиваю
Лина
и
Молли,
трахаюсь
с
ними
и
обманываю
их.
The
sweet,
yeah,
he
got
cheated
out
here
(what?)
Up
the
score
(hmm),
Милый,
да,
его
здесь
обманули
(что?),
подняли
счет
(хмм).
Up
that
score
(yeah)
Yeah,
better
check
the
board,
Поднимите
этот
счет
(да)
да,
лучше
проверьте
доску.
We
up
that
score,
hmm
Up
the
score,
up
the
(score)
Alright
(
Мы
поднимаем
этот
счет,
хм,
поднимаем
этот
счет,
поднимаем
(счет)
хорошо
(
Smurk)
My
opps
be
pressed
and
when
Smurk)
мои
противники
будут
давить,
и
когда
They
lose,
we
call
their
phone
like,
"
Они
проигрывают,
и
мы
звоним
им
по
телефону,
типа:"
Yes"
(pussy)
My
shawty
shoot
but
seem
to
focus
more
when
he
off
X
Да
"(киска)
моя
малышка
стреляет,
но,
кажется,
больше
фокусируется,
когда
он
выключает
X
(Let's
get
it)
Don't
run
our
mouths
with
(Давайте
разберемся)
не
запускайте
нам
рот.
Sneaky
links,
them
hoes
just
want
the
sex
(
Подлые
связи,
эти
шлюхи
просто
хотят
секса
(
I'm
quiet)
The
trenches
different,
Я
спокоен)
окопы
разные,
You
get
taxed
when
niggas
gettin'
stretched
(brrah)
Man,
Ты
облагаешься
налогом,
когда
ниггеры
растягиваются
(брра)
чувак,
Fuck
them
niggas
(man,
fuck
'em)
Before
he
had
sex,
Трахни
этих
ниггеров
(чувак,
трахни
их)
до
того,
как
он
займется
сексом.
Shawty
fucked
them
triggers
(facts)
I
be
with
Shawty
fucked
them
triggers
(факты)
I
be
with
The
snakes
who
snake
the
snakes
I
call
them
niggas
"
Змеи
которые
змеятся
змеи
я
называю
их
ниггерами
"
Slither"
(hey,
Zoovi')
You
gon'
get
it
if
I
think
you
with
it,
Скользи
" (Эй,
Зуви)
ты
получишь
его,
если
я
подумаю,
что
ты
с
ним.
You
better
not
like
a
picture
I
don't
give
a
fuck
if
you
a
fan,
bitch,
Тебе
лучше
не
нравится
картинка,
мне
наплевать,
если
ты
фанатка,
сука.
We
don't
like
them
niggas
(fuck
'em)
I
been
off
the
mud
lately
Мы
не
любим
этих
ниггеров
(к
черту
их),
в
последнее
время
я
был
в
грязи.
(Why?),
I
need
a
free
mind
(gang)
I
call
my
lawyer
to
tell
him,
"
(Почему?),
мне
нужен
свободный
ум
(банда),
я
звоню
своему
адвокату,
чтобы
сказать
ему:
"
Call
the
judge
and
tell
him,
Позовите
судью
и
скажите
ему:
Free
Nine"
I
know
some
killers
who
like
to
scam
when
they
got
some
Свободная
девятка"
я
знаю
некоторых
убийц,
которые
любят
мошенничать,
когда
у
них
есть
немного
денег.
Free
time
(facts)
I
know
some
scammers
who
be
in
the
streets,
Свободное
время
(факты)
я
знаю
некоторых
мошенников,
которые
бродят
по
улицам.
They
workin'
D-line
(man,
what?)
Hop
in
that
Demon,
Они
работают
на
линии
D
(чувак,
что?),
запрыгивают
в
этого
демона.
Do
one-fifty
like
I'm
Herbo
and
'em
(one-fifty)
I
get
my
bitch
a
Делай
сто
пятьдесят,
как
будто
я
Хербо,
и
они
(сто
пятьдесят),
я
получу
свою
сучку.
Watch
to
match
my
watch,
Часы,
чтобы
соответствовать
моим
часам,
We
Oyster
twin
Think
I'm
first
to
put
a
switchy
on
that
glizzy
.
Мы,
близнецы-устрицы,
думаем,
что
я
первый
включу
переключатель
на
этом
блеске
.
10
I
got
some
bitches,
run
they
mouth,
10
у
меня
есть
несколько
сучек,
которые
болтают
языком,
That
I'll
never
hit
again
hmm,
yeah,
I
got
that
heat
on
me
(
Которых
я
больше
никогда
не
ударю,
хм,
Да,
у
меня
есть
этот
жар.
(
I
got
that
heat
on
me)
Gotta
watch
how
I
be
movin'
'cause
they
gon'
Я
чувствую
на
себе
этот
жар)
должен
следить
за
тем,
как
я
двигаюсь,
потому
что
они
собираются...
Tell
on
me
(they
gon'
tell
on
me)
Yeah,
Расскажи
мне
(они
расскажут
мне)
Да,
That
choppa,
my
attire
look
how
I
wear
it
on
me
(
Этот
автомат,
мой
наряд,
посмотри,
как
я
его
ношу.
(
I
wear
it
on
me)
hmm,
Я
ношу
его
на
себе)
Хм,
Had
to
cut
'em
off
'cause
they
got
weird
on
me
(what?
Пришлось
отрезать
их,
потому
что
они
стали
странными
на
мне
(что?
) Up
the
score
(yeah),
up
that
score
(what?)
Yeah,
) Выше
счет
(да),
выше
этот
счет
(что?)
да,
Better
check
the
board,
we
up
that
score,
Лучше
проверь
доску,
мы
подняли
этот
счет.
Hmm
Up
the
score,
up
the
(yeah)
Ah,
come
on
here,
man
Хмм,
выше
счет,
выше
(да)
ах,
давай
сюда,
чувак
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Durk Banks, Chivez Smith, Ozro Graham
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.