Iceycloud - I don't wanna be myself anymore - traduction des paroles en allemand

I don't wanna be myself anymore - Iceycloudtraduction en allemand




I don't wanna be myself anymore
Ich will nicht mehr ich selbst sein
Aye, aye, aye, aye-aye
Aye, aye, aye, aye-aye
Fuck
Fuck
Aye, aye, aye, aye
Aye, aye, aye, aye
Everyday's the same, I wanna die
Jeder Tag ist gleich, ich will sterben
Don't wanna fuckin' live
Will nicht mehr leben
Fuckin' die here
Will hier verdammt sterben
Everyday's the same, shit ain't gettin' any better
Jeder Tag ist gleich, Scheiße, es wird nicht besser
Now matter if I'm a swagger, I still cannot fuckin' get her
Egal ob ich ein Checker bin, ich kann sie immer noch nicht kriegen
The thought that she don't love me anymore is fuckin' my head up
Der Gedanke, dass sie mich nicht mehr liebt, macht mich fertig
There isn't even a reason for me in the morning to get up
Es gibt nicht mal einen Grund für mich, morgens aufzustehen
To get up from my bed
Aus meinem Bett aufzustehen
I wanna die here
Ich will hier sterben
I wanna fall asleep and never wake up in the morning
Ich will einschlafen und morgens nie mehr aufwachen
I wanna fuckin' swing
Ich will verdammt schaukeln
I don't wanna be Icey no more
Ich will nicht mehr Icey sein
This shit is vibey, I'ma put me on some ice here
Die Scheiße ist stimmungsvoll, ich lege mir etwas Eis auf
Well, fuck me
Na, fick mich
Well, fuck me
Na, fick mich
I don't enjoy this life, this sucks, I wanna fuckin' die here
Ich genieße dieses Leben nicht, es ist scheiße, ich will hier verdammt sterben
I think I will be sad til the day I'll die
Ich denke, ich werde traurig sein, bis zu dem Tag, an dem ich sterbe
And all I fuckin' pray for is for this to be tomorrow
Und alles, wofür ich verdammt bete, ist, dass dies morgen sein wird
I'm gonna die in sorrow
Ich werde in Trauer sterben
I'm gonna die in sorrow
Ich werde in Trauer sterben
I'm gonna die alone
Ich werde alleine sterben
Alone
Alleine
You know them words hit different when they're straight from the heart
Du weißt, diese Worte treffen anders, wenn sie direkt aus dem Herzen kommen
And that's the fucking reason why this song hits so hard
Und das ist der verdammte Grund, warum dieser Song so hart trifft
I feel like it's my mission, should be spreading the love
Ich fühle, dass es meine Mission ist, Liebe zu verbreiten
But all I'm fucking feeling now is pain I should numb
Aber alles, was ich jetzt verdammt fühle, ist Schmerz, den ich betäuben sollte
I should numb this
Ich sollte das betäuben
I should numb me
Ich sollte mich betäuben
I should give a fuck 'bout all my life
Ich sollte einen Scheiß auf mein ganzes Leben geben
I should numb me
Ich sollte mich betäuben
I should find me
Ich sollte mich finden
Where is old me?
Wo ist mein altes Ich?
Where is old me?
Wo ist mein altes Ich?
I don't know myself and my life is getting nowhere
Ich kenne mich selbst nicht und mein Leben geht nirgendwohin
Tell me one fuckin' why I should keep this, I wanna get over
Sag mir einen verdammten Grund, warum ich das behalten sollte, ich will darüber hinwegkommen
I'm feeling so gone
Ich fühle mich so verloren
I'm looking for my past self in my soul
Ich suche in meiner Seele nach meinem früheren Ich
I am so done
Ich bin so fertig
I don't wanna be myself anymore
Ich will nicht mehr ich selbst sein






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.