Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
...In A Huge Volume
...In großer Menge
I'm
pretty
like
Cleoptra
Ich
bin
hübsch
wie
Kleopatra
Sniffin'
coke
to
my
nostral
Schnupfe
Koks
in
mein
Nasenloch
Lookin'
at
the
sky
Schaue
in
den
Himmel
And
I
be
like
"Where
you
at
girl?"
Und
ich
frage:
"Wo
bist
du,
Mädchen?"
I'm
so
sad
like
a
pastor
Ich
bin
so
traurig
wie
ein
Pastor
I'm
so
goofy
like
a
cartoon
Ich
bin
so
albern
wie
eine
Zeichentrickfigur
I'm
so
swag,
don't
need
a
passport
Ich
bin
so
cool,
brauche
keinen
Reisepass
I'm
like
Pinguins
of
Madagascar
Ich
bin
wie
die
Pinguine
aus
Madagaskar
I'm
so
cold
like
Alaska
Ich
bin
so
kalt
wie
Alaska
Witch
City
riding,
night
sky
Hexenstadt-Ritt,
Nachthimmel
I
see
you
guys,
I
just
pass
by
Ich
sehe
euch,
ich
fahre
einfach
vorbei
I'm
so
fast
like
a
Nascar
Ich
bin
so
schnell
wie
ein
Nascar
Swear
to
God
it's
my
last
try
Schwöre
bei
Gott,
es
ist
mein
letzter
Versuch
I
still
remember
the
last
time
Ich
erinnere
mich
noch
an
das
letzte
Mal
Fuck
a
phone
fuck
a
Face
Time
Scheiß
auf
Telefon,
scheiß
auf
FaceTime
I
swear
to
God
I'm
on
my
fast
line
Ich
schwöre
bei
Gott,
ich
bin
auf
meiner
Überholspur
I'm
from
Basedland
Ich
komme
aus
Basedland
I
came
witta
swag
Ich
kam
mit
Swag
Gucci
on
my
device
Gucci
auf
meinem
Gerät
Lil
Shiney
on
my
neck
Lil
Shiney
um
meinen
Hals
Iceycloud
in
the
club
Iceycloud
im
Club
With
bitches
on
my
leg
Mit
Bitches
an
meinem
Bein
Jk
I'm
nonchalant
Nur
Spaß,
ich
bin
nonchalant
Ain't
letting
bitches
touch
me
bad
Lasse
nicht
zu,
dass
mich
schlechte
Bitches
anfassen
NO-
NO
TOUCHING,
NO
TOUCHING
NICHT
ANFASSEN,
NICHT
ANFASSEN
GET
THE
HELL
OUTTA
HERE
BRO
VERSCHWINDE
VON
HIER,
JUNGE
NO
TOUCHING,
THIS
IS
ICEYCLOUD
NICHT
ANFASSEN,
DAS
IST
ICEYCLOUD
THERE'S
NO
TOUCHING
ES
WIRD
NICHT
ANGEFASST
IT'S
NONCHALANT,
IT'S
NONCHALANT
BRO
ES
IST
NONCHALANT,
ES
IST
NONCHALANT,
JUNGE
SHUT
THE
FUCK
UP
STUPID
ASS
BITCH
HALT
DIE
FRESSE,
DU
DUMME
SCHLAMPE
YEAH
THAT'S
RIGHT
BITCH
JA,
GENAU,
SCHLAMPE
GET
THE
HELL
OUTTA
HERE
BRO
VERSCHWINDE
VON
HIER,
JUNGE
IT'S
ICEYCLOUD,
HE'S
NONCHALANT
ES
IST
ICEYCLOUD,
ER
IST
NONCHALANT
HE
AIN'T
TALKIN'
TO
FUCKING
SLUTS
ER
REDET
NICHT
MIT
VERDAMMTEN
SCHLAMPEN
I'm
pretty
like
Cleoptra
Ich
bin
hübsch
wie
Kleopatra
Sniffin'
coke
to
my
nostral
Schnupfe
Koks
in
mein
Nasenloch
Lookin'
at
the
sky
Schaue
in
den
Himmel
And
I
be
like
"Where
you
at
girl?"
Und
ich
frage:
"Wo
bist
du,
Mädchen?"
I'm
so
sad
like
a
pastor
Ich
bin
so
traurig
wie
ein
Pastor
I'm
so
goofy
like
a
cartoon
Ich
bin
so
albern
wie
eine
Zeichentrickfigur
I'm
so
swag,
don't
need
a
passport
Ich
bin
so
cool,
brauche
keinen
Reisepass
I'm
like
Pinguins
of
Madagascar
Ich
bin
wie
die
Pinguine
aus
Madagaskar
I'm
so
cold
like
Alaska
Ich
bin
so
kalt
wie
Alaska
Witch
City
riding,
night
sky
Hexenstadt-Ritt,
Nachthimmel
I
see
you
guys,
I
just
pass
by
Ich
sehe
euch,
ich
fahre
einfach
vorbei
I'm
so
fast
like
a
Nascar
Ich
bin
so
schnell
wie
ein
Nascar
Swear
to
God
it's
my
last
try
Schwöre
bei
Gott,
es
ist
mein
letzter
Versuch
I
still
remember
the
last
time
Ich
erinnere
mich
noch
an
das
letzte
Mal
Fuck
a
phone
fuck
a
Face
Time
Scheiß
auf
Telefon,
scheiß
auf
FaceTime
I
swear
to
God
I'm
on
my
fast
line
Ich
schwöre
bei
Gott,
ich
bin
auf
meiner
Überholspur
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.