Paroles et traduction Ich + Ich - Dienen - Live @ Columbiahalle Berlin 03.02.2008
Dienen - Live @ Columbiahalle Berlin 03.02.2008
Serve - Live at Columbiahalle Berlin 03.02.2008
Du
sagst,
du
beugst
deine
Knie
vor
niemand
You
say
you
bow
your
knee
to
no
one
Du
sagst,
dass
dich
niemand
bestimmt
You
say
that
no
one
controls
you
Du
sagst,
du
bewegst
deinen
Arsch
für
niemand
You
say
you
won't
move
your
butt
for
no
one
Und
dass
niemand
dir
was
nimmt
And
that
no
one
takes
anything
from
you
Du
sagst,
du
verschenkst
deine
Zeit
an
niemand
You
say
you
won't
give
your
time
to
no
one
Und
dass
du
auf
niemand
schwörst
And
that
you
won't
swear
to
anyone
Du
sagst,
deine
Liebe
bekommt
niemand
You
say
that
no
one
will
get
your
love
Dass
du
niemand
gehörst
That
you
don't
belong
to
anyone
Du
wirst
irgendwann
jemandem
dienen
You
will
serve
someone
someday
Jemand,
der
weicher
ist
und
zarter
als
du
Someone
who
is
gentler
and
more
tender
than
you
Du
wirst
irgendwann
jemandem
dienen
You
will
serve
someone
someday
Jemand,
der
weiser
ist
und
stärker
als
du
Someone
who
is
wiser
and
stronger
than
you
Ich
weiß,
du
bist
der
Sklave
von
niemand
I
know
you're
no
one's
slave
Und
dass
dich
niemand
regiert
And
that
no
one
rules
you
Du
bist
der
Affe
von
niemand
You're
no
one's
monkey
Weil
niemand
dich
dressiert
Because
no
one
trains
you
Du
bist
nur
Dreck
für
niemand
You're
just
dirt
to
no
one
Weil
deine
Liebe
Niemand
heißt
Because
your
love
is
called
No
one
Du
musst
dich
trennen
von
niemand
You
have
to
separate
from
no
one
Weil
niemand
auf
dich
scheißt
Because
no
one
gives
a
damn
about
you
Dein
armes
krankes
Herz
Your
poor
sick
heart
Wird
in
Liebe
getränkt
sein
Will
be
drenched
in
love
Jede
Herrlichkeit
auf
Erden
Every
glory
on
earth
Wird
auch
dir
geschenkt
sein
Will
also
be
given
to
you
Jemand
liebt
dich
Someone
loves
you
Auch
du
wirst
irgendwann
jemandem
dienen
You
too
will
serve
someone
someday
Jemand,
der
weicher
ist
und
zarter
als
du
Someone
who
is
gentler
and
more
tender
than
you
Du
wirst
irgendwann
jemandem
dienen
You
will
serve
someone
someday
Jemand,
der
weiser
ist
und
stärker
als
du
Someone
who
is
wiser
and
stronger
than
you
Auch
du
wirst
irgendwann
jemandem
dienen
You
too
will
serve
someone
someday
Jemand,
der
weicher
ist
und
zarter
noch
als
du
Someone
who
is
gentler
and
even
more
tender
than
you
Du
wirst
irgendwann
jemandem
dienen
You
will
serve
someone
someday
Jemand,
der
weiser
ist
und
stärker
noch
als
du
Someone
who
is
wiser
and
even
stronger
than
you
Dein
armes
krankes
Herz
Your
poor
sick
heart
Wird
in
Liebe
getränkt
sein
Will
be
drenched
in
love
(Wird
in
Liebe
getränkt
sein)
(Will
be
drenched
in
love)
Jede
Herrlichkeit
auf
Erden
Every
glory
on
earth
Wird
auch
dir
geschenkt
sein
Will
also
be
given
to
you
(Dir
geschenkt
sein)
(Given
to
you)
Sieh,
die
Wunder
und
die
Zeichen
See,
the
wonders
and
the
signs
Sind
schon
geschehen
Have
already
happened
(Schon
geschehen)
(Have
already
happened)
Jemand
liebt
dich
Someone
loves
you
(Jemand
liebt
dich)
(Someone
loves
you)
Und
wird
an
deiner
Seite
gehen,
oh
And
will
walk
by
your
side,
oh
Auch
du
wirst
irgendwann
jemandem
dienen
You
too
will
serve
someone
someday
Jemand,
der
weicher
ist
und
zarter
noch
als
du
Someone
who
is
gentler
and
even
more
tender
than
you
Du
wirst
irgendwann
jemandem
dienen
You
will
serve
someone
someday
Jemand,
der
weiser
ist
und
stärker
noch
als
du
Someone
who
is
wiser
and
even
stronger
than
you
Jemand
liebt
dich
Someone
loves
you
Jemand
liebt
dich
Someone
loves
you
Jemand
liebt
dich
Someone
loves
you
Und
wird
an
deiner
Seite
gehen
And
will
walk
by
your
side
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.