Ich + Ich - Fenster - Live @ Columbiahalle Berlin 03.02.2008 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ich + Ich - Fenster - Live @ Columbiahalle Berlin 03.02.2008




Fenster - Live @ Columbiahalle Berlin 03.02.2008
Fenster - Live @ Columbiahalle Berlin 03.02.2008
Du fühlst Dich hässlich und klein
You feel ugly and insignificant
Ein alter grauer Stein, im Dunkeln und allein und traurig
An old gray stone, alone and sad in the darkness
Verwirrt und verkehrt, ganz unten und nichts wert,
Confused and wrong, completely worthless
Von niemandem begehrt und traurig
Unwanted and sad
Von Dir selbst getrennt, ein Licht dass nicht mehr brennt
Separated from yourself, a light that no longer burns
Ohne Happy-End und traurig
Without a happy ending and sad
Ein verlorener Sohn, ohne Religion
A lost son, without religion
Ein hohler dumpfer Ton und traurig
A hollow, dull tone and sad
Wer hat Dich betrogen, so dermassen belogen und gelähmt
Who betrayed you, so blatantly lied to you and paralyzed you
Dich so klein gemacht und total beschämt
Made you feel so small and totally ashamed
Wo ist Deine Schönheit, Deine Phantasie, Dein inneres Licht
Where is your beauty, your imagination, your inner light
Wo ist Deine Energie?
Where is your energy?
Es tut mir weh Dich so zu sehn
It hurts me to see you this way
Du stehst am äussersten Rand
You're standing on the edge
Völlig leer, kannst kaum noch stehen
Completely empty, you can barely stand
Du hast nichts mehr in der Hand
You have nothing left
Wer hat Dich so gelähmt?
Who paralyzed you like this?
Wer hat Dich so beschämt?
Who brought such shame upon you?
Von niemandem gewollt, vom Schicksal überrollt
Unwanted, trampled by fate
Ohne Mut und Stolz und traurig
Without courage and pride, and sad
Wie der letzte Dreck, für immer im Versteck
Like the filthiest dirt, hidden forever
Ohne Sinn und Zweck und traurig
Without purpose or meaning, and sad
Völlig abgedreht, erloschener Komet
Completely broken, a faded comet
Ein menschliches Packet und traurig
A human package and sad
Auf niemand ist Verlass, die Welt ist voller Hass
No one can be trusted, the world is full of hate
Dein Leben ist echt krass und traurig
Your life is so extreme and sad
Es tut mir weh Dich so zu sehn
It hurts me to see you this way
Du stehst am äussersten Rand
You're standing on the edge
Völlig leer, kannst kaum noch stehen
Completely empty, you can barely stand
Du hast nichts mehr in der Hand
You have nothing left
Wer hat Dich so gelähmt?
Who paralyzed you like this?
Wer hat Dich so beschämt?
Who brought such shame upon you?
Aus meinem Fenster seh' ich wie die Sonne untergeht
From my window I watch the sun set
Und der Himmel färbt sich rot
And the sky turns red
Aus meinem Fenster sehe ich wie die Welt sich weiterdreht
From my window I watch the world go by
Und der Himmel färbt sich rot
And the sky turns red
Wo ist Deine Energie?
Where is your energy?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.