Ich + Ich - Hilf mir - Live aus Berlin - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ich + Ich - Hilf mir - Live aus Berlin




Hilf mir - Live aus Berlin
Help Me - Live from Berlin
Wir rannten beide durch das Leben,
We both ran throughout life,
Voller Zuversicht und stark,
Full of confidence and strength,
Die ganze Welt gehörte uns
The whole world belonged to us
Und das Leben war ein Park.
And life was a park.
Von allem nur das Beste,
Only the best of everything,
Ganz hoch hinaus,
Way up high,
Von allem nur das Beste,
Only the best of everything,
So sah es aus.
That's what it looked like.
Und dann bin ich aufgewacht,
And then I woke up,
Mit dem Rücken an der Wand,
With my back to the wall,
Ich hab so viel falsch gemacht,
I made so many mistakes,
Unser Park ist abgebrannt.
Our park has burned down.
Von allem nur das Beste,
Only the best of everything,
Ist schon lange her.
Is long gone.
Von allem nur das Beste,
Only the best of everything,
Das gibts nicht mehr.
There is no more.
Hilf mir,
Help me,
Ich fall immer tiefer runter,
I'm falling lower and lower,
Hilf mir,
Help me,
Siehst du nicht ich geh schon unter,
Can't you see I'm already going under,
Hilf mir,
Help me,
Du hast soviel Liebe übrig gib mir deine Hand und rette mich.
You have so much love to spare, give me your hand and save me.
Ich weiss nicht mehr was es war
I don't know what it was anymore
Unsere Wege trennten sich
Our paths separated
Ich dacht ich komm alleine klar
I thought I could get by on my own
Und ich brauch dich nicht.
And I didn't need you.
Auf alles was glitzert
On everything that glitters
Ich hab drauf gezielt
I aimed for it
Und was wirklich zählte,
And what really counted,
Ich habs verspielt.
I gambled it away.
Auf der Suche nach dem Besten,
In search of the best,
Hab ich mich verletzt,
I hurt myself,
Denn du warst doch am besten,
Because you were the best after all,
Das weiss ich jetzt.
I know that now.
Hilf mir,
Help me,
Ich fall immer tiefer runter,
I'm falling lower and lower,
Hilf mir,
Help me,
Siehst du nicht ich geh schon unter,
Can't you see I'm already going under,
Hilf mir,
Help me,
Du hast soviel Liebe übrig gib mir deine Hand und rette mich.
You have so much love to spare, give me your hand and save me.
Hilf mir,
Help me,
Ich fall immer tiefer runter,
I'm falling lower and lower,
Hilf mir,
Help me,
Siehst du nicht ich geh schon unter,
Can't you see I'm already going under,
Hilf mir,
Help me,
Du hast soviel Liebe übrig gib mir deine Hand und rette mich.
You have so much love to spare, give me your hand and save me.





Writer(s): ANNETTE HUMPE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.