Paroles et traduction Ich + Ich - Ich atme ein, ich atme aus
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich atme ein, ich atme aus
Я вдыхаю, я выдыхаю
Ich
bleibe
hier
in
meinem
Zimmer
Я
остаюсь
здесь,
в
своей
комнате,
Und
ich
komm
da
nicht
mehr
raus.
И
я
не
выйду
отсюда.
Ich
will
nicht
in
deine
Welt,
Я
не
хочу
в
твой
мир,
Denn
meine
sieht
ganz
anders
aus.
Потому
что
мой
выглядит
совсем
иначе.
Und
so
sicher
wie
du
spricht
И
так
же
уверенно,
как
ты
говоришь,
Und
so
locker
wie
du
bist,
И
так
же
беззаботно,
как
ты
существуешь,
So
bin
ich
nicht.
Я
не
такая.
Ich
bleib
hier
in
meinem
Zimmer
Я
остаюсь
здесь,
в
своей
комнате,
Und
ich
deck
mich
nochmal
zu.
И
я
снова
укрываюсь
одеялом.
Mit
unsichtbarer
Tinte
schreib
ich
an
die
Wand
Невидимыми
чернилами
пишу
на
стене
"Lass
mich
in
Ruhe".
"Оставь
меня
в
покое".
Mein
Universum
ist
verschneit.
Моя
вселенная
заснежена.
Du
vergeudest
deine
Zeit.
Ты
тратишь
свое
время.
Ich
atme
ein,
ich
atme
aus.
Я
вдыхаю,
я
выдыхаю.
Ich
lös
ein
Rätsel
und
ich
kriegs
nicht
raus.
Я
решаю
загадку,
и
не
могу
ее
разгадать.
Ich
atme
ein,
ich
atme
aus.
Я
вдыхаю,
я
выдыхаю.
Ich
geb
den
Dingen
neue
Namen
und
mir
auch.
Я
даю
вещам
новые
имена,
и
себе
тоже.
Ich
schließ
mich
an,
ich
schließ
mich
aus.
Я
заключаю
себя,
я
освобождаю
себя.
Ich
bin
nur
kurz
hier,
ich
bin
anderswo
zuhaus.
Я
здесь
ненадолго,
мой
дом
где-то
в
другом
месте.
Wenn
du
mir
nah
sein
willst,
Если
ты
хочешь
быть
рядом
со
мной,
Sei
still
und
sitz
ruhig
neben
mir.
Будь
тихим
и
сиди
спокойно
рядом.
Folge
deinem
Atem
und
hör
auf
zu
diskutieren.
Следуй
за
своим
дыханием
и
перестань
спорить.
Mach
die
Augen
auf,
sieh
hin.
Открой
глаза,
посмотри.
Halt
mich
aus
wie
ich
grad
bin.
Прими
меня
такой,
какая
я
есть.
Mehr
ist
nicht
drin.
Больше
ничего
нет.
Ich
atme
ein,
ich
atme
aus.
Я
вдыхаю,
я
выдыхаю.
Ich
lös
ein
Rätsel
und
ich
kriegs
nicht
raus.
Я
решаю
загадку,
и
не
могу
ее
разгадать.
Ich
atme
ein,
ich
atme
aus.
Я
вдыхаю,
я
выдыхаю.
Ich
geb
den
Dingen
neue
Namen
und
mir
auch.
Я
даю
вещам
новые
имена,
и
себе
тоже.
Ich
schließ
mich
an,
ich
schließ
mich
aus.
Я
заключаю
себя,
я
освобождаю
себя.
Ich
bin
nur
kurz
hier,
ich
bin
anderswo
zuhaus.
Я
здесь
ненадолго,
мой
дом
где-то
в
другом
месте.
Halt
mich
aus,
wie
ich
grad
bin.
Прими
меня
такой,
какая
я
есть.
Mehr
ist
nicht
drin.
Больше
ничего
нет.
Ich
schließ
mich
an,
ich
schließ
mich
aus.
Я
заключаю
себя,
я
освобождаю
себя.
Ich
bin
nur
kurz
hier,
ich
bin
anderswo
zuhaus.
Я
здесь
ненадолго,
мой
дом
где-то
в
другом
месте.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Annette Humpe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.