Paroles et traduction Ich + Ich - Nichts bringt mich runter
Nichts bringt mich runter
Nothing Brings Me Down
Gedanken
kommen
und
gehen
Thoughts
come
and
go
Und
ziehen
wie
Vögel
ihre
Kreise.
And
draw
their
circles
like
birds.
Flügel
tragen
mich
zum
Horizont
Wings
carry
me
to
the
horizon
Auf
meiner
Reise.
On
my
journey.
Ich
bin
der
Sänger
und
ich
bin
auch
die
Musik.
I
am
the
singer
and
I
am
the
music
too.
Und
manchmal
bin
ich
gleichzeitig
der
Kummer
und
das
Glück
And
sometimes
I'm
both
the
sorrow
and
the
happiness
Und
niiichts
bringt
mich
runter,
And
nothiing
brings
me
down,
Ich
flieg
einfach
weiter,
auch
ohne
Ziel.
I
just
keep
flying,
even
without
a
destination.
Und
niiiichts
bringt
mich
runter,
And
nothiing
brings
me
down,
Ich
hab
alles
was
ich
brauche,
mehr
wär
zuviel.
I
have
everything
I
need,
more
would
be
too
much.
Ich
bin
der
Stürmer
und
ich
bin
auch
selbst
der
Ball.
I
am
the
striker
and
I
am
also
the
ball
myself.
Ich
weiß
es
ist
egal,
Kopf
oder
Zahl.
I
know
it
doesn't
matter,
heads
or
tails.
Wenn
ich
die
Augen
zu
mache,
weiß
ich,
wo
ich
bin.
When
I
close
my
eyes,
I
know
where
I
am.
Und
es
ist
schon
fast
perfekt
und
ich
bin
mittendrin.
And
it's
almost
perfect
and
I'm
right
in
the
middle
of
it.
Und
niiiiichts
bringt
mich
runter,
And
nothiing
brings
me
down,
Ich
flieg
einfach
weiter,
auch
ohne
Ziel.
I
just
keep
flying,
even
without
a
destination.
Und
niiiiiiichts
bringt
mich
runter,
And
nothiing
brings
me
down,
Ich
hab
alles
was
ich
brauche,
mehr
wär
zuviel.
I
have
everything
I
need,
more
would
be
too
much.
Und
niiiiiiichts
bringt
mich
runter,
And
nothiing
brings
me
down,
Ich
flieg
immer
weiter,
auch
wenn
ich
nicht
weiß
wohin.
I
keep
flying,
even
though
I
don't
know
where
I'm
going.
Und
niiiiiiiichts
bringt
mich
runter,
And
nothiing
brings
me
down,
Es
ist
das
Größte
dass
ich
noch
am
Leben
bin
und
mittendrin.
It's
the
greatest
thing
that
I'm
still
alive
and
in
the
middle
of
it
all.
Beim
großen
Marathon
kriegt
nur
einer
den
Pokal.
In
the
big
marathon
only
one
gets
the
cup.
Und
wenn
ich
der
letzte
bin,
dann
starte
ich
nochmal.
And
if
I'm
the
last
one,
then
I'll
start
again.
Und
niiiiiiiiichts
bringt
mich
runter,
And
nothiing
brings
me
down,
Ich
flieg
einfach
weiter,
auch
ohne
Ziel.
I
just
keep
flying,
even
without
a
destination.
Und
niiiiiiiiiichts
bringt
mich
runter,
And
nothiing
brings
me
down,
Ich
hab
alles
was
ich
brauche,
mehr
wär
zuviel.
I
have
everything
I
need,
more
would
be
too
much.
Und
niiiiiiiiiichts
bringt
mich
runter,
And
nothiing
brings
me
down,
Ich
flieg
immer
weiter,
auch
wenn
ich
nicht
weiß
wohin.
I
keep
flying,
even
though
I
don't
know
where
I'm
going.
Und
niiiiiichts
bringt
mich
runter,
And
nothiing
brings
me
down,
Es
ist
das
Größte
dass
ich
noch
am
leben
bin
und
mittendrin.
It's
the
greatest
thing
that
I'm
still
alive
and
in
the
middle
of
it
all.
Es
ist
das
Größte
das
ich
noch
am
leben
bin.
It's
the
greatest
thing
that
I'm
still
alive.
Nichts
bringt
mich
runter.
Nothing
brings
me
down.
Nichts
bringt
mich
runter.
Nothing
brings
me
down.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Humpe Annette, Fischer Florian, Kirchner Sebastian, Tawil Adel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.