Paroles et traduction Ich + Ich - Universum (DBN Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Universum (DBN Remix)
Вселенная (DBN Remix)
Ich
weiß,
wovon
du
träumst
Я
знаю,
о
чём
ты
мечтаешь,
Und
meistens,
was
du
denkst
И
чаще
всего,
о
чём
ты
думаешь.
Ich
kenn
dich
Я
знаю
тебя.
Ich
seh,
ob
dich
was
freut
Я
вижу,
что
тебя
радует,
Oder
ob
es
dich
kränkt
Или
что
тебя
огорчает.
Ich
kenn
dich
so
gut
Я
так
хорошо
тебя
знаю.
Du
hast
mehr
als
jeden
Schimmer
von
mir
Ты
имеешь
надо
мной
больше
власти,
чем
можешь
себе
представить,
Ich
weiß,
ich
häng
für
immer
an
dir
Я
знаю,
я
навсегда
твой.
Du
hast
mehr
als
jeden
Schimmer
von
mir
Ты
имеешь
надо
мной
больше
власти,
чем
можешь
себе
представить,
Ich
weiß,
ich
häng
für
immer
an
dir
Я
знаю,
я
навсегда
твой.
Ich
weiß,
wovon
du
träumst
Я
знаю,
о
чём
ты
мечтаешь,
Und
meistens,
was
du
denkst
И
чаще
всего,
о
чём
ты
думаешь.
Ich
kenn
dich
Я
знаю
тебя.
Ich
seh,
ob
dich
was
freut
Я
вижу,
что
тебя
радует,
Oder
ob
es
dich
kränkt
Или
что
тебя
огорчает.
Ich
kenn
dich
so
gut
Я
так
хорошо
тебя
знаю.
Du
hast
mehr
als
jeden
Schimmer
von
mir
Ты
имеешь
надо
мной
больше
власти,
чем
можешь
себе
представить,
Ich
weiß,
ich
häng
für
immer
an
dir
Я
знаю,
я
навсегда
твой.
Du
hast
mehr
als
jeden
Schimmer
von
mir
Ты
имеешь
надо
мной
больше
власти,
чем
можешь
себе
представить,
Ich
weiß,
ich
häng
für
immer
an
dir
Я
знаю,
я
навсегда
твой.
Ich
weiß,
wovon
du
träumst
Я
знаю,
о
чём
ты
мечтаешь,
Und
meistens,
was
du
denkst
И
чаще
всего,
о
чём
ты
думаешь.
Ich
kenn
dich
Я
знаю
тебя.
Ich
kenn
dich
so
gut
Я
так
хорошо
тебя
знаю.
Du
hast
mehr
als
jeden
Schimmer
von
mir
Ты
имеешь
надо
мной
больше
власти,
чем
можешь
себе
представить,
Ich
weiß,
ich
häng
für
immer
an
dir
Я
знаю,
я
навсегда
твой.
Du
hast
mehr
als
jeden
Schimmer
von
mir
Ты
имеешь
надо
мной
больше
власти,
чем
можешь
себе
представить,
Ich
weiß,
ich
häng
für
immer
an
dir
Я
знаю,
я
навсегда
твой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Annette Humpe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.