Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Powiedz,
powiedz
czemu
Sag,
sag
warum
Świat
twój
milczy
cały
blady
od
wzruszeń
Deine
Welt
so
bleich
und
still
vor
Rührung
ist
Niczym
słońce
zaćmione
przez
księżyc
Wie
die
Sonne,
vom
Mond
verfinstert
Czekające
na
chwile
poruszeń?
Die
auf
Momente
des
Aufbegehrens
wartet?
Powiedz,
czemu
pragniesz
Sag,
warum
du
dich
sehnst
Dojrzeć
w
oknach
świata
część
odległą
In
Fenstern
der
Welt
den
fernen
Teil
zu
sehen
Niczym
drzewo
więdnące
bez
skargi
Wie
ein
Baum,
welkend
ohne
Klage
Czekające
na
deszcze
z
nadzieją!
Der
hoffend
auf
Regen
wartet!
Wstań,
powiedz
nie
jestem
sam
Steh
auf,
sag
ich
bin
nicht
allein
I
nigdy
więcej
już
nikt
nie
powie
Und
niemals
mehr
wird
jemand
sagen
Sępie
miłości,
nie
kochasz
Geier
der
Liebe,
du
liebst
nicht
Ja
jestem
panią
mych
snów
Ich
bin
die
Herrin
meiner
Träume
Moich
marzeń
i
lęków
Meiner
Wünsche
und
Ängste
Moich
straconych
dni
Meiner
verlorenen
Tage
Moich
łez
wylanych
- łez
Meiner
vergossenen
Tränen
- Tränen
Pocze...
Poczekajcie
War...
Wartet
Sen
rozpłynął
się
w
świtu
płomieniach
Der
Traum
verfloss
in
Dämmerungsflammen
Nie
chcesz
chyba
powrócić
jak
Eos
Du
willst
doch
nicht
wie
Eos
zurückkehren
W
lekkich
jak
motyl
marzeniach
In
leichten
wie
Schmetterling
Träumen
Wstań,
powiedz
nie
jestem
sam
Steh
auf,
sag
ich
bin
nicht
allein
I
nigdy
więcej
już
nikt
nie
powie
Und
niemals
mehr
wird
jemand
sagen
Sępie
miłości,
nie
kochasz
Geier
der
Liebe,
du
liebst
nicht
Ja
jestem
panią
mych
snów
Ich
bin
die
Herrin
meiner
Träume
Moich
marzeń
i
lęków
Meiner
Wünsche
und
Ängste
Moich
straconych
dni
Meiner
verlorenen
Tage
Moich
łez
wylanych
- łez
Meiner
vergossenen
Tränen
- Tränen
Wstań,
powiedz
nie
jestem
sam
Steh
auf,
sag
ich
bin
nicht
allein
I
nigdy
więcej
już
nikt
nie
powie
Und
niemals
mehr
wird
jemand
sagen
Sępie
miłości,
nie
kochasz
Geier
der
Liebe,
du
liebst
nicht
Ja
jestem
panią
mych
snów
Ich
bin
die
Herrin
meiner
Träume
Moich
marzeń
i
lęków
Meiner
Wünsche
und
Ängste
Moich
straconych
dni
Meiner
verlorenen
Tage
Moich
łez
wylanych
- łez
Meiner
vergossenen
Tränen
- Tränen
Powiedz
nie
jestem
sam
Sag
ich
bin
nicht
allein
I
nigdy
więcej
już
nikt
nie
powie
Und
niemals
mehr
wird
jemand
sagen
Sępie
miłości,
nie
kochasz
Geier
der
Liebe,
du
liebst
nicht
Ja
jestem
panią
mych
snów
Ich
bin
die
Herrin
meiner
Träume
Moich
marzeń
i
lęków
Meiner
Wünsche
und
Ängste
Moich
straconych
dni
Meiner
verlorenen
Tage
Moich
łez
wylanych
- łez
Meiner
vergossenen
Tränen
- Tränen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michal Wisniewski, Jacek Andrzej Lagwa, Kamila Lenarczyk
Album
Ad. 4
date de sortie
01-01-2001
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.