Paroles et traduction Ich Troje - Razem a Jednak Osobno
Razem a Jednak Osobno
Вместе, но порознь
Nie
patrząc
na
mnie
trzymasz
dłoń
Не
глядя
на
меня,
ты
держишь
мою
руку,
Przeczuwam
czego
możesz
chcieć
Предчувствую,
чего
ты
можешь
хотеть.
Tym
razem,
to
przypuszczam
będą
słowa
te
На
этот
раз,
я
предполагаю,
будут
эти
слова:
Nie
kochasz
mnie
Ты
не
любишь
меня.
Nie
kocham
Cię
Я
не
люблю
тебя.
Za
dużo
stało
się,
sam
wiesz
Слишком
многое
произошло,
ты
сам
знаешь.
Za
wiele
zapomniałam
dni
Слишком
много
дней
я
забыла.
Nieprzemyślanych
słów
i
chwil
tak
wiele
jest
Необдуманных
слов
и
моментов
так
много.
Ja
to
nie
ty,
ty
to
nie
my
Я
- это
не
ты,
ты
- это
не
мы.
Jak
zatrzymany
w
biegu
wiatr
Как
ветер,
остановленный
на
бегу,
Jak
niebo
wśród
nocy
bez
gwiazd
Как
небо
среди
ночи
без
звезд,
Jak
liść
bez
wody,
tak
ty
Как
лист
без
воды,
так
и
ты
Beze
mnie
nie
znaczysz
już
nic
Без
меня
ты
уже
ничего
не
значишь.
Sama
dla
siebie
jesteś
tym
Сама
для
себя
ты
то,
Kim
ja
dla
ciebie
chciałem
być
Кем
я
для
тебя
хотел
быть.
Znikąd
do
nikąd
wciąż
przeganiasz
moje
sny
Из
ниоткуда
в
никуда
ты
гонишь
мои
сны.
Ja
to
nie
ty,
ty
to
nie
my
Я
- это
не
ты,
ты
- это
не
мы.
Ściskam
w
swej
dłoni
twoja
dłoń
Сжимаю
в
своей
ладони
твою
ладонь,
Pamiętam
jak
budziła
mnie
Помню,
как
она
будила
меня.
I
wieczorami
kładła
spać,
a
teraz,
cóż
И
вечерами
укладывала
спать,
а
теперь,
что
ж...
Nie
kochasz
mnie
Ты
не
любишь
меня.
Nie
kocham
Cię
Я
не
люблю
тебя.
Jak
zatrzymany
w
biegu
wiatr
Как
ветер,
остановленный
на
бегу,
Jak
niebo
wśród
nocy
bez
gwiazd
Как
небо
среди
ночи
без
звезд,
Jak
liść
bez
wody,
tak
ty
Как
лист
без
воды,
так
и
ты
Beze
mnie
nie
znaczysz
już
nic
Без
меня
ты
уже
ничего
не
значишь.
Być
może
jeszcze
kiedyś
odnajdziemy
się
Быть
может,
когда-нибудь
мы
еще
найдем
друг
друга.
Chyba
sam
w
to
nie
wierzysz
Наверное,
ты
и
сам
в
это
не
веришь.
Jak
zatrzymany
w
biegu
wiatr
Как
ветер,
остановленный
на
бегу,
Jak
niebo
wśród
nocy
bez
gwiazd
Как
небо
среди
ночи
без
звезд,
Jak
liść
bez
wody,
tak
ty
Как
лист
без
воды,
так
и
ты
Beze
mnie
nie
znaczysz
już
nic
Без
меня
ты
уже
ничего
не
значишь.
Jak
zatrzymany
w
biegu
wiatr
Как
ветер,
остановленный
на
бегу,
Jak
niebo
wśród
nocy
bez
gwiazd
Как
небо
среди
ночи
без
звезд,
Jak
liść
bez
wody,
tak
ty
Как
лист
без
воды,
так
и
ты
Beze
mnie
nie
znaczysz
już
nic
Без
меня
ты
уже
ничего
не
значишь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jacek Lagwa, Michal Wisniewski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.