Ichiko Aoba - 卯月の朧唄 - traduction des paroles en russe

卯月の朧唄 - Ichiko Aobatraduction en russe




卯月の朧唄
Песня туманного апреля
蝶蝶耳で羽羽たくほど
Бабочка, крыльями трепеща у самого уха,
鱗粉は鼓膜に抱き
Пыльца ее обнимает барабанную перепонку,
唄は朧げになってゆくばかり
И песня становится все туманней и туманней.
卯月の微睡みと
В апрельской дреме
海に溺れやう
Утонем в море.





Writer(s): 青葉 市子, 青葉 市子


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.