Paroles et traduction Icicle - The Other Side of Time
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Other Side of Time
По ту сторону времени
THE
OTHER
SIDE
OF
TIME
ПО
ТУ
СТОРОНУ
ВРЕМЕНИ
Hypothetically
speaking
of
course
Гипотетически,
конечно
же,
говоря,
Let's
say
I'm
riding
a
magical
horse
Скажем,
я
скачу
на
волшебном
коне
Through
purple
mountains
majesty
Сквозь
пурпурных
гор
величие,
Across
the
fruited
plains
Через
плодородные
равнины.
I
come
upon
a
rainbow
marsh
Я
натыкаюсь
на
радужное
болото
With
whites
so
white
and
shades
so
harsh
С
такой
белизной
и
такими
резкими
тенями.
I
drink
the
rooted
rains
Я
пью
укоренившиеся
дожди,
Looking
to
the
east
I
see
Глядя
на
восток,
я
вижу
Through
tangled,
mangled
canopy
Сквозь
спутанный,
искалеченный
полог
A
stairway
to
the
stars,
so
spiraled
spindly
Лестницу
к
звездам,
такую
спиральную
и
тонкую.
Green
and
gently
I
rise
above
the
rust
Плавно
и
нежно
я
поднимаюсь
над
ржавчиной,
I
see
so
far,
I
see
forever
Я
вижу
так
далеко,
я
вижу
вечность.
I
reach
the
top
and
pull
the
lever
Я
достигаю
вершины
и
тяну
рычаг
And
descend
into
the
dungeon
И
спускаюсь
в
темницу.
These
bars
can't
hold
me,
my
mind
- it
molds
me
Эти
решетки
не
могут
удержать
меня,
мой
разум
— он
формирует
меня,
And
I'm
outside
looking
in
И
я
снаружи,
смотрю
внутрь.
I
wonder,
wonder
cast
asunder
Я
удивляюсь,
удивление
развеяно,
My
multitude
of
sins
Мое
множество
грехов.
And
if
you
glance
these
green
blue
eyes
И
если
ты
взглянешь
в
эти
зелено-голубые
глаза,
I'll
make
of
you
my
friend,
a
hand
to
lend
Я
сделаю
тебя
своей
подругой,
руку
помощи,
That
I
could
somehow
simply
send
Которую
я
мог
бы
просто
послать
Through
purple
mountains,
fruited
plains
Через
пурпурные
горы,
плодородные
равнины,
A
rainbow
marsh
with
whites
so
white
Радужное
болото
с
такой
белизной
And
shades
so
harsh
И
такими
резкими
тенями.
Up
the
stairs
and
through
the
years
Вверх
по
лестнице
и
сквозь
года
Until
eternity's
end
До
конца
вечности.
And
there
I'll
stand
with
sword
in
hand
И
там
я
буду
стоять
с
мечом
в
руке,
Prepared
to
meet
my
maker
Готовый
встретить
свою
создательницу.
And
as
I
gaze
into
her
eyes
И
когда
я
взгляну
в
ее
глаза,
I'll
take
her
hand
and
take
her...
Я
возьму
ее
за
руку
и
возьму
ее...
To
the
other
side
of
time
На
ту
сторону
времени.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.