ICON - C4 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction ICON - C4




C4
C4
Yeah, yeah, yeah, mmm
Да, да, да, ммм
I'm over the top, so what?
Я на вершине, ну и что?
I'm just tryna give 'em all the what they want
Я просто пытаюсь дать им все, чего они хотят
No, I ain't hard to love
Нет, я не такой уж недоступный
They know a thing like me is once in a lifetime
Они знают, что такие, как я, встречаются раз в жизни
Spotlight on me, even when we laying in the dark
Свет софитов на мне, даже когда мы лежим в темноте
I don't even mind 'em seeing all my battle scars
Я даже не против, чтобы они видели все мои боевые шрамы
Couple twists and turns, they took me straight to where we are
Пара поворотов судьбы и вот я здесь
Outta the ashes, I'm coming alive
Я восстаю из пепла
I think that's why they eyein' me
Думаю, именно поэтому они на меня смотрят
Watchin' me, my legacy
Наблюдают за мной, за моим наследием
I took it to the top
Я поднялся на вершину
From the start, never stop
С самого начала, никогда не останавливаясь
I ain't going nowhere, I'm an icon
Я никуда не уйду, я икона
When all them other nobodies are long gone
Когда все эти никем не известные личности кадут в лету
I don't even need to turn the mic' on, ay-ya-ya-ya-ya
Мне даже не нужно включать микрофон, ай-я-я-я-я-я
Damn, I got it, I'm iconic
Черт, да, это у меня есть, я легендарен
Chasing the footsteps, you're tryna act too blessed
Идешь по моим стопам, пытаешься вести себя так, будто ты благословлен
Tryin' too hard, na-na, ooh-ooh
Слишком стараешься, на-на, у-у-у
But you best better stay calm, stop trying to be too on
Но тебе бы лучше успокоиться, перестань пытаться быть слишком навязчивым
Damn, I got it, I'm iconic
Черт, да, это у меня есть, я легендарен
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh, yeah, yeah
У-у-у-у-у, да, да
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh, yeah, yeah
У-у-у-у-у, да, да
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh, yeah, yeah
У-у-у-у-у, да, да
Damn, I got it, I'm iconic
Черт, да, это у меня есть, я легендарен
Don't gotta tell me twice
Не нужно повторять мне дважды
I'm just tryna give 'em all the what they like (like)
Я просто пытаюсь дать им все, что им нравится (нравится)
Got me so up, I'm fly (yeah)
Это так заводит меня, я парю (да)
Up in a lifted state of mind (yeah)
В приподнятом состоянии духа (да)
Imagine you living the high life, every second of your life
Представь, что ты живешь роскошной жизнью, каждую секунду своей жизни
Everything better, I'm loving the view from the high rise
Все лучше, мне нравится вид из высотки
Even when it's high tide, I know that you wanna
Даже во время прилива, я знаю, что ты хочешь
Get into the middle of my ocean, you gotta
Попасть в центр моего океана, тебе нужно
Gimme all my props 'cause, baby, I'm a hustla
Отдай мне должное, потому что, детка, я трудяга
When they talk about me they all saying, "Oh, I love her!"
Когда они говорят обо мне, они все говорят: "О, я люблю ее!"
I ain't seeing no lies, look here, I'm the highlight
Я не вижу лжи, смотри сюда, я в центре внимания
If you had my love, you'd love me for your whole life
Если бы ты познал мою любовь, ты бы любил меня всю свою жизнь
I think that's why they eyein' me
Думаю, именно поэтому они на меня смотрят
Watchin' me, my legacy
Наблюдают за мной, за моим наследием
I took it to the top
Я поднялся на вершину
From the start, never stop
С самого начала, никогда не останавливаясь
I ain't going nowhere, I'm an icon
Я никуда не уйду, я икона
When all them other nobodies are long gone
Когда все эти никем не известные личности канут в лету
I don't even need to turn the mic on, ay-ya-ya-ya-ya
Мне даже не нужно включать микрофон, ай-я-я-я-я-я
Damn, I got it, I'm iconic
Черт, да, это у меня есть, я легендарен
Chasing the footsteps, you're tryna act too blessed
Идешь по моим стопам, пытаешься вести себя так, будто ты благословлен
Tryin' too hard, na-na, ooh-ooh (ooh)
Слишком стараешься, на-на, у-у-у (у-у)
But you best better stay calm, stop trying to be too on
Но тебе бы лучше успокоиться, перестань пытаться быть слишком навязчивым
Damn, I got it, I'm iconic
Черт, да, это у меня есть, я легендарен
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh, yeah, yeah
У-у-у-у-у, да, да
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh, yeah, yeah (yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
У-у-у-у-у, да, да (да, да, да, да, да)
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh, yeah, yeah
У-у-у-у-у, да, да
Damn, I got it, I'm iconic
Черт, да, это у меня есть, я легендарен





Writer(s): Jordan Calixto, Michael Calixto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.