Paroles et traduction ICON - King Con Freestyle II
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
King Con Freestyle II
Король Кон Фристайл II
Fuck
'em!
Да
пошло
оно
всё!
Imma
say
it
with
my
whole
chest
Я
заявляю
это
во
весь
голос,
Fuck
Tylo
and
fuck
Wes
В
жопу
Тайло
и
в
жопу
Уэса.
Guarantee
them
boys
upset
Гарантирую,
эти
парни
расстроены,
Imma
kill
'em
then
what's
next?
Я
убью
их,
а
что
дальше?
Tylo
May
copies
J.I.D
Тайло
Мэй
копирует
J.I.D,
Wil'
Wes
sound
like
Bhad
Bhabie
Уил
Уэс
звучит
как
Бхад
Бхаби.
None
of
y'all
can
ball
in
my
league
Никто
из
вас
не
может
играть
в
моей
лиге,
Icon
be
the
MVP
Икона
- самый
ценный
игрок.
Radio
time
don't
mean
shit
to
me
Время
на
радио
ничего
для
меня
не
значит,
You
ain't
competition
you
just
an
enemy
Ты
не
конкурент,
ты
просто
враг.
Lyrically
murder
you
no
one's
preventing
me
Лирически
убью
тебя,
никто
меня
не
остановит,
All
of
you
all
against
me
it's
a
victory,
ooh!
Все
вы
против
меня
- это
победа,
ух!
You
can't
handle
the
truth
Ты
не
можешь
вынести
правду,
Understand
that
you're
doomed
Пойми,
что
ты
обречена.
Put
you
all
in
your
tomb
Положу
тебя
в
твою
могилу,
Yeah,
yeah,
look
Да,
да,
смотри.
Walk
around
on
your
grave
Хожу
по
твоей
могиле,
All
my
music
get
played
Всю
мою
музыку
играют,
I
honestly
hope
you
get
paid
Я
искренне
надеюсь,
что
тебе
платят,
But
you
probably
won't
cuz
you
play
with
my
name
Но,
вероятно,
нет,
потому
что
ты
играешь
с
моим
именем.
I
got
the
vision
right
now
У
меня
сейчас
есть
видение,
I'm
on
a
mission
right
now
Я
сейчас
на
задании,
I'm
hearing
crickets
right
now
Я
сейчас
слышу
сверчков,
Why
you
go
missing
right
now?
Почему
ты
сейчас
пропала?
I
be
really
making
art
Я
действительно
творю
искусство,
I
be
really
making
noise
Я
действительно
поднимаю
шум,
Imma
split
it
with
the
boys
Я
поделюсь
этим
с
парнями,
Killing
y'all
no
choice
Убить
вас
- нет
выбора.
If
you
make
a
response
Если
ты
сделаешь
ответ,
Send
it
to
my
inbox
Отправь
его
в
мои
входящие.
I
ain't
gonna
hear
it
otherwise
Я
не
услышу
его
иначе,
Because
everything
you
do
flops
Потому
что
всё,
что
ты
делаешь,
проваливается.
You
ain't
dealing
with
the
old
me
Ты
имеешь
дело
не
со
старым
мной,
I'm
bout
to
get
fitted
for
rollies
Я
собираюсь
купить
себе
Ролекс,
I'm
bout
to
pull
up
with
the
brodies
Я
собираюсь
приехать
с
братьями,
And
you
disappear
like
Kenobi
А
ты
исчезнешь,
как
Кеноби.
Tried
to
get
you
in
the
studio
Пытался
затащить
тебя
в
студию,
I
throw
assists,
like
I'm
Ricky
Rubio
Я
отдаю
передачи,
как
Рикки
Рубио.
If
you
want
in,
then
you
tell
me
who
you
know
Если
ты
хочешь
войти,
скажи
мне,
кого
ты
знаешь.
If
you
throw
shots,
I
catch
'em
like
Julio,
ah!
Если
ты
бросаешь
выстрелы,
я
ловлю
их,
как
Хулио,
а!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Isaac Conley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.