Icon for Hire - Gatekeepers - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Icon for Hire - Gatekeepers




Calling all psychos, do you wanna play?
Вызываю всех психов, хочешь поиграть?
Do you wanna make the bad people pay?
Ты хочешь заставить плохих людей заплатить?
Are you beat down? Are you fed up?
Ты сбит с ног? Ты сыт по горло?
'Cause we've had enough, we've had enough
Потому что с нас хватит, с нас хватит
Calling all psychos, wanna get down?
Обзваниваю всех психов, хочешь спуститься?
Do you wanna meet me on the outskirts of town?
Хочешь встретиться со мной на окраине города?
Are you getting tired of fighting alone?
Ты устал сражаться в одиночку?
'Cause we've had enough, we've had enough, uh
Потому что с нас хватит, с нас хватит, э-э-э
We get a little reckless
Мы становимся немного безрассудными
We get a little live
Мы немного поживем
We get a little desperate
Мы приходим в отчаяние
We get a little bit la la la la la la
Мы получаем немного ла-ла-ла-ла-ла-ла
La la la la la
Ла-ла-ла-ла-ла
This one's going out to the gatekeepers
Это дело достанется привратникам
Trying to keep out all the daydreamers
Пытаюсь отгородиться от всех мечтателей наяву
So you wanna guard the doors?
Так ты хочешь охранять двери?
You'll end up with a war
Вы закончите войной
We came to get ours and you're gonna get yours
Мы пришли за своим, а ты получишь свое
Gatekeepers
Привратники
La la la la la la (Gatekeepers)
Ла-ла-ла-ла-ла (Привратники)
La la la la la
Ла-ла-ла-ла-ла
Calling all psychos, wanna fight back?
Обзваниваю всех психов, хотите дать отпор?
Wanna let them know you won't live like that?
Хочешь дать им понять, что ты так жить не будешь?
Are you outside trying to break through?
Ты снаружи пытаешься прорваться?
We've had enough, we've had enough
С нас хватит, с нас хватит
Calling all psychos, wanna get down?
Обзваниваю всех психов, хочешь спуститься?
Do you wanna meet me on the outskirts of town?
Хочешь встретиться со мной на окраине города?
Are you tired, fighting alone?
Ты устал сражаться в одиночку?
We've had enough, we've had enough (we've had enough)
С нас хватит, с нас хватит нас хватит)
We get a little reckless
Мы становимся немного безрассудными
We get a little live
Мы немного поживем
We get a little desperate
Мы впадаем в небольшое отчаяние
We get a little bit la la la la la la
Мы получаем немного ла-ла-ла-ла-ла-ла
La la la la la
Ла-ла-ла-ла-ла
This one's going out to the gatekeepers
Это дело достанется привратникам
Trying to keep out all the daydreamers
Пытаюсь отгородиться от всех мечтателей наяву
So you wanna guard the doors?
Так ты хочешь охранять двери?
You'll end up with a war
Вы закончите войной
We came to get ours and you're gonna get yours
Мы пришли за своим, а ты получишь свое
Put your hands up if you're breaking in
Поднимите руки, если вы врываетесь
Running through the back door, taking it
Выбегаю через заднюю дверь, забираю его
Yeah, they can guard the doors
Да, они могут охранять двери
Don't matter anymore
Это больше не имеет значения
We came to get ours and you're gonna get yours
Мы пришли за своим, а ты получишь свое
Gatekeepers
Привратники
La la la la la la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
La la la la la
Ла-ла-ла-ла-ла
Gatekeepers
Привратники
La la la la la la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
La la la la la
Ла-ла-ла-ла-ла
You can lock the gates, but we'll get past
Ты можешь запереть ворота, но мы пройдем мимо
I should probably warn you, better watch your back
Наверное, мне следует предупредить тебя, лучше будь начеку.
What you gonna do when we break the glass?
Что ты будешь делать, когда мы разобьем стекло?
Now we're coming for you like psychopaths
Теперь мы идем за тобой, как психопаты
You can lock the gates, but we'll get past
Ты можешь запереть ворота, но мы пройдем мимо
I should probably warn you, better watch your back
Наверное, мне следует предупредить тебя, лучше будь начеку.
What you gonna do when we break the glass?
Что ты будешь делать, когда мы разобьем стекло?
Now we're coming for you like psychopaths
Теперь мы идем за тобой, как психопаты
Now we're coming for you like psychopaths
Теперь мы идем за тобой, как психопаты
This one's going out to the gatekeepers
Это дело достанется привратникам
Trying to keep out all the daydreamers
Пытаюсь отгородиться от всех мечтателей наяву
So you wanna guard the doors?
Так ты хочешь охранять двери?
You'll end up with a war
Вы закончите войной
We came to get ours and you're gonna get yours
Мы пришли за своим, а ты получишь свое
Put your hands up if you're breaking in
Поднимите руки, если вы врываетесь
Running through the back door, taking it
Выбегаю через заднюю дверь, забираю его
Yeah, they can guard the doors
Да, они могут охранять двери
Don't matter anymore
Это больше не имеет значения
We came to get ours and you're gonna get yours
Мы пришли за своим, а ты получишь свое
Gatekeepers
Привратники
La la la la la la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
La la la la la
Ла-ла-ла-ла-ла
Gatekeepers
Привратники
La la la la la la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
La la la la la
Ла-ла-ла-ла-ла
Gatekeepers
Привратники
La la la la la la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
La la la la la
Ла-ла-ла-ла-ла





Writer(s): David Thulin, Shawn M. Jump, Amy V. A. Jump


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.