Icon for Hire - Gatekeepers - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Icon for Hire - Gatekeepers




Gatekeepers
Привратники
Calling all psychos, do you wanna play?
Зову всех психопатов, хотите сыграть?
Do you wanna make the bad people pay?
Хотите заставить плохих людей платить?
Are you beat down? Are you fed up?
Ты измотан? Сыт по горло?
'Cause we've had enough, we've had enough
Потому что с нас хватит, с нас хватит
Calling all psychos, wanna get down?
Зову всех психопатов, хотите оторваться?
Do you wanna meet me on the outskirts of town?
Хотите встретиться со мной на окраине города?
Are you getting tired of fighting alone?
Ты устал бороться в одиночку?
'Cause we've had enough, we've had enough, uh
Потому что с нас хватит, с нас хватит, уф
We get a little reckless
Мы немного безрассудны
We get a little live
Мы немного живы
We get a little desperate
Мы немного отчаялись
We get a little bit la la la la la la
Мы немного ла-ла-ла-ла-ла-ла
La la la la la
Ла-ла-ла-ла-ла
This one's going out to the gatekeepers
Это для привратников
Trying to keep out all the daydreamers
Которые пытаются не пустить всех мечтателей
So you wanna guard the doors?
Итак, ты хочешь охранять двери?
You'll end up with a war
Закончишь войной
We came to get ours and you're gonna get yours
Мы пришли за своим, и ты получишь свое
Gatekeepers
Привратники
La la la la la la (Gatekeepers)
Ла-ла-ла-ла-ла (Привратники)
La la la la la
Ла-ла-ла-ла-ла
Calling all psychos, wanna fight back?
Зову всех психопатов, хотите дать отпор?
Wanna let them know you won't live like that?
Хотите, чтобы они знали, что ты не будешь так жить?
Are you outside trying to break through?
Ты стоишь снаружи, пытаясь прорваться?
We've had enough, we've had enough
С нас хватит, с нас хватит
Calling all psychos, wanna get down?
Зову всех психопатов, хотите оторваться?
Do you wanna meet me on the outskirts of town?
Хотите встретиться со мной на окраине города?
Are you tired, fighting alone?
Ты устал бороться в одиночку?
We've had enough, we've had enough (we've had enough)
С нас хватит, с нас хватит нас хватит)
We get a little reckless
Мы немного безрассудны
We get a little live
Мы немного живы
We get a little desperate
Мы немного отчаялись
We get a little bit la la la la la la
Мы немного ла-ла-ла-ла-ла-ла
La la la la la
Ла-ла-ла-ла-ла
This one's going out to the gatekeepers
Это для привратников
Trying to keep out all the daydreamers
Которые пытаются не пустить всех мечтателей
So you wanna guard the doors?
Итак, ты хочешь охранять двери?
You'll end up with a war
Закончишь войной
We came to get ours and you're gonna get yours
Мы пришли за своим, и ты получишь свое
Put your hands up if you're breaking in
Поднимите руки, если вы вламываетесь
Running through the back door, taking it
Пробегаем через черный ход, берем свое
Yeah, they can guard the doors
Да, они могут охранять двери
Don't matter anymore
Это больше не имеет значения
We came to get ours and you're gonna get yours
Мы пришли за своим, и ты получишь свое
Gatekeepers
Привратники
La la la la la la
Ла-ла-ла-ла-ла
La la la la la
Ла-ла-ла-ла-ла
Gatekeepers
Привратники
La la la la la la
Ла-ла-ла-ла-ла
La la la la la
Ла-ла-ла-ла-ла
You can lock the gates, but we'll get past
Можешь запереть ворота, но мы пройдем
I should probably warn you, better watch your back
Я должна тебя предупредить, лучше берегись
What you gonna do when we break the glass?
Что ты будешь делать, когда мы разобьем стекло?
Now we're coming for you like psychopaths
Теперь мы идем за тобой, как психопаты
You can lock the gates, but we'll get past
Можешь запереть ворота, но мы пройдем
I should probably warn you, better watch your back
Я должна тебя предупредить, лучше берегись
What you gonna do when we break the glass?
Что ты будешь делать, когда мы разобьем стекло?
Now we're coming for you like psychopaths
Теперь мы идем за тобой, как психопаты
Now we're coming for you like psychopaths
Теперь мы идем за тобой, как психопаты
This one's going out to the gatekeepers
Это для привратников
Trying to keep out all the daydreamers
Которые пытаются не пустить всех мечтателей
So you wanna guard the doors?
Итак, ты хочешь охранять двери?
You'll end up with a war
Закончишь войной
We came to get ours and you're gonna get yours
Мы пришли за своим, и ты получишь свое
Put your hands up if you're breaking in
Поднимите руки, если вы вламываетесь
Running through the back door, taking it
Пробегаем через черный ход, берем свое
Yeah, they can guard the doors
Да, они могут охранять двери
Don't matter anymore
Это больше не имеет значения
We came to get ours and you're gonna get yours
Мы пришли за своим, и ты получишь свое
Gatekeepers
Привратники
La la la la la la
Ла-ла-ла-ла-ла
La la la la la
Ла-ла-ла-ла-ла
Gatekeepers
Привратники
La la la la la la
Ла-ла-ла-ла-ла
La la la la la
Ла-ла-ла-ла-ла
Gatekeepers
Привратники
La la la la la la
Ла-ла-ла-ла-ла
La la la la la
Ла-ла-ла-ла-ла





Writer(s): David Thulin, Shawn M. Jump, Amy V. A. Jump


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.